Capitolo

Presentazione

  • Michela Graziani

The volume here presented aims to commemorate the Portuguese poet António Correia a year after his death with the translation, for the first time in Italian language, of two collections of sonnets: Deideia and Amagao meu amor, both edited in Macao in 1992. The translation, together with some notes and the essay included in the volume are accompained by personal memories of two Portuguese dear friends of Correia. The volume thus structured aims to introduce the traveling and Eastern Lusitanian soul of António Correia who lived in Macao for almost twenty years. At the same time, the volume aims to present for the first time, through other bio-bibliographical details, the man and the poet António Correia, even now not well known in the Italian and Portuguese academia.

  • Keywords:
  • António Correia,
  • Sonnets,
  • Translation,
  • Portuguese literature,
  • Macao,
  • India,
+ Mostra di più

Michela Graziani

University of Florence, Italy - ORCID: 0000-0003-3268-3240

  1. Correia A. (2002a), Macau ‒ 22.113, LITS, Macau.
  2. Correia A. (2022b), O menino que queria ver o mar, LITS, Macau.
  3. Escaleira L., Bruxo J. (2022), António Correia: o escritor e a sua obra literária, «Revista de Cultura», 69: 141-159.
  4. Gomes L.G. (1986), Macau, factos e lendas, Instituto Cultural de Macao/Leal Senado, Macau.
  5. Graziani M. (2012), «Luz e negrume». Para uma reflexão no sentido da vida em António Correia. «CEM. Cultura, Espaço e Memória», 31: 261-269.
  6. Loureiro R.M. (1997), Em busca das origens de Macau (Antologia documental), Museu Marítimo de Macau, Macau.
  7. Matos E. (2022), Partiu o amigo escritor amigo António Correia...!, in Mythus de Er blogspot, https://mythusdeer.blogspot.com/2022/06/partiu-o-amigo-escritor-amigo-antonio.html (06/22).
  8. Usellis W.R. (1995), As origens de Macau/The origin of Macao, Museu Marítimo de Macau, Macau.
PDF
  • Anno di pubblicazione: 2023
  • Pagine: 9-16

XML
  • Anno di pubblicazione: 2023

Informazioni sul capitolo

Titolo del capitolo

Presentazione

Autori

Michela Graziani

Lingua

Italian

DOI

10.36253/979-12-215-0173-5.01

Opera sottoposta a peer review

Anno di pubblicazione

2023

Copyright

© 2023 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Informazioni bibliografiche

Titolo del libro

Traduzione di Deideia / Dell’idea e Amagao meu amor / Macao amore mio

Sottotitolo del libro

Omaggio al poeta

Curatori

Michela Graziani, Anna Tylusinska-Kowalska

Autori

António Correia

Opera sottoposta a peer review

Anno di pubblicazione

2023

Copyright

© 2023 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Editore

Firenze University Press

DOI

10.36253/979-12-215-0173-5

ISBN Print

979-12-215-0172-8

eISBN (pdf)

979-12-215-0173-5

eISBN (epub)

979-12-215-0174-2

Collana

Studi di Traduzione Letteraria Lusofona

ISSN della collana

2975-1179

e-ISSN della collana

2975-1209

169

Download dei libri

115

Visualizzazioni

Salva la citazione

1.383

Libri in accesso aperto

in catalogo

2.567

Capitoli di Libri

4.133.292

Download dei libri

4.947

Autori

da 1047 Istituzioni e centri di ricerca

di 66 Nazioni

69

scientific boards

da 368 Istituzioni e centri di ricerca

di 43 Nazioni

1.300

I referee

da 393 Istituzioni e centri di ricerca

di 38 Nazioni