Monografia

Jacqueline Risset. Scritture dell’istante

  • Sara Svolacchia,

«Nata il 25 maggio 1936. Due desideri precisi: non diventare adulta, scrivere». Jacqueline Risset (1936-2014) è stata traduttrice dal francese (Ponge, Sollers, i poeti di Tel Quel,) e dall’italiano (Dante, Machiavelli, Balestrini), nonché nota studiosa per i suoi lavori su Scève, Proust, Bataille. Questo volume si propone di analizzare l’opera poetica di Risset, dagli esordi con la scrittura testuale nell’ambito dello sperimentalismo di Tel Quel, passando per una traiettoria che, incrociando Dante e lo stilnovismo attraverso il lavoro di traduzione della Commedia, portò l’autrice all’elaborazione di una poetica incentrata sugli «istanti privilegiati» che aprono «all’altrove».

  • Parole chiave:
  • Risset,
  • contemporary poetry,
  • Dante,
  • translation,
  • instant,
+ Show more

Sara Svolacchia

University of Florence, Italy - ORCID: 0000-0002-9594-9627

Sara Svolacchia è dottore di ricerca in Letterature comparate. Ha sostenuto i suoi studi presso le Università di Roma, Firenze, Parigi e Bonn. Collaboratrice, dal 2015, dell’Archivio Risset-Todini, ha curato l’edizione degli scritti dell’autrice su Georges Bataille (2017) e Marcel Proust (2020).
  1. Adorno, Theodor W. 1979. “Interpunzione.” In Theodor W. Adorno, Note per la letteratura. volume I. 1943-1961, traduzione di Enrico De Angelis, Alberto Frioli, Giacomo Manzoni, et al., 101-08. Torino: Einaudi.
  2. Agosti, Stefano. 2021 (2017). “Il testo degli istanti. Nota sulla poesia di Jacqueline Risset.” In Jacqueline Risset “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, a cura di Marina Galletti, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia, 54-59. Roma: Roma TrE-Press.B2:B11
  3. Alighieri, Dante. 1854. La Divine Comédie. L’Enfer, traduit par J.-A. Mesnard. Paris: Amyot.
  4. Alighieri, Dante. 1855. L’Enfer, précédé d’une introduction sur la vie, les doctrines et les oeuvres de Dante par Félicité Lamennais, Paulin et le Chevalier. Paris.
  5. Alighieri, Dante. 1855. Le Purgatoire, traduit par Félicité Lamennais, Paulin et le Chevalier. Paris.
  6. Alighieri, Dante. 1862. “Le Purgatoire”, traduit par Frédéric Ozanam. In Dante Alighieri, OEuvres complètes. Paris: J. Lecoffre.
  7. Alighieri, Dante. 1867 (1783). L’Enfer, tome II, traduit par Antoine de Rivarol. Paris: Libraire de la Bibliothèque Nationale.
  8. Alighieri, Dante. 1913-65. La Divine Comédie, traduit et notes par Louise Espinasse-Mongenet. Paris: Nouvelle Librairie Nationale.
  9. Alighieri, Dante. 1955. La Divina Commedia. volume I. L’Inferno, a cura di Natalino Sapegno. Firenze: La Nuova Italia.
  10. Alighieri, Dante. 1956. La Divina Commedia. volume II. Il Purgatorio, a cura di Natalino Sapegno. Firenze: La Nuova Italia.
  11. Alighieri, Dante. 1957. La Divina Commedia. volume III. Il Paradiso, a cura di Natalino Sapegno. Firenze: La Nuova Italia
  12. Alighieri, Dante. 1965. OEuvres complètes, édition et traduit par André Pézard. Paris: Gallimard.
  13. Alighieri, Dante. 1966-67. La Commedia secondo l’antica vulgata, a cura di Giorgio Petrocchi. Milano: Mondadori.
  14. Alighieri, Dante. 1968. Opere di Dante Alighieri, a cura di Fredi Chiappelli. Milano: Mursia.
  15. Alighieri, Dante. 1982. “Enfer, Chant III.” traduction par Jacqueline Risset. TXT 14: 60-63.
  16. Alighieri, Dante. 1983. “Sept chants de l’Enfer.” traduction par Jacqueline Risset. L’Infini 2: 6-15.
  17. Alighieri, Dante. 1984. “Enfer, XIII.” traduction par Jacqueline Risset. L’Alphée 11-12: 5-9.
  18. Alighieri, Dante. 1985. La Divine Comédie. L’Enfer, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  19. Alighieri, Dante. 1987. “La Divine Comédie. Le Purgatoire, VIII.” traduction par Jacqueline Risset. L’écrit du temps 16: 3-6.
  20. Alighieri, Dante. 1988. “Hélas serve Italie, (Purgatorio canto VI, vv. 76-171).” traduction par Jacqueline Risset. Rinascita 26: 19.
  21. Alighieri, Dante. 1988. La Divine Comédie. Le Purgatoire, traduction de Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  22. Alighieri, Dante. 1989. “La Divine Comédie. Le Paradis, XXIII.” traduction par Jacqueline Risset. Noise 10: 48-50.
  23. Alighieri, Dante. 1990. La Divine Comédie. Le Paradis, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  24. Alighieri, Dante. 1992. La Divine Comédie, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  25. Alighieri, Dante. 1995 (1947-49). La Divine Comédie, traduit par Alexandre Masseron, et Albin Michel. Paris.
  26. Alighieri, Dante. 1996. La Divine Comédie illustrée par Botticelli, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Diane de Selliers.
  27. Alighieri, Dante. 1996. OEuvres complètes, sous la direction de Christian Bec, traduit par Roberto Barbone, Christian Bec, François Livi, et al. Paris: Librairie Générale Française.
  28. Alighieri, Dante. 2001. La Divine Comédie, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  29. Alighieri, Dante. 2004. L’Enfer, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  30. Alighieri, Dante. 2004. La Divine Comedie. Dessins de Miquel Barceló, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Musée du Louvre Éditions.
  31. Alighieri, Dante. 2005. Le Purgatoire, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  32. Alighieri, Dante. 2006. Le Paradis, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  33. Alighieri, Dante. 2010. La Divine Comédie, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  34. Alighieri, Dante. 2012 (1998-2007). La Comédie, traduit par Jean-Charles Vegliante. Paris: Gallimard.
  35. Alighieri, Dante. 2014. Rimes, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  36. Alighieri, Dante. 2016-20. La Divine Comédie, traduit par Danièle Robert. Arles: Actes Sud.
  37. Alighieri, Dante. 2017. La Divine Comédie, traduit par René de Ceccatty. Paris: Points.
  38. Alighieri, Dante. 2019-21. La Divine Comedie, traduit par Michel Orcel. Paris: La Dogana.
  39. Alighieri, Dante. 2021. La Divine Comédie, sous la direction de Carlo Ossola, avec la collaboration de Jean-Pierre Ferrini, Luca Fiorentini, Ilaria Gallinaro, et Pasquale Porro, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Gallimard.
  40. Alighieri, Dante. 2021. La Divine Comédie, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  41. Alighieri, Dante. 2021. Rimes, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  42. Althusser, Louis. 1965. Pour Marx. Paris: Éditions La Découverte.
  43. Althusser, Louis. 1968. Lénine et la philosophie. Paris: Maspero.
  44. Amendola, Luigi. 1993. “Se il trovatore ha voce di donna.” Il Corriere della Sera, 8 giugno, 1993.
  45. Ancet, Jacques. 1989. “L’intervalle. L’Amour de loin, par Jacqueline Risset.” Sud 84: 137-39.
  46. Antonelli, Giacomo, Michel Jarrety, Valeria Pompejano, et al. 2018. “Ricordo di Jacqueline Risset.” Palazzo Caetani. Bollettino della Fondazione Camillo Caetani 2: 7-11.
  47. Apter, Emily S. 1989. “Le charme philosophal.” Critique 500-501: 12-20.
  48. Argentieri, Simona. 2012. “Dormire o non dormire…” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 49-55. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  49. Argentieri, Simona. 2015. “Ricordo di Jacqueline Risset.” In Generazioni a confronto nell’opera di Ovidio, a cura di Gabriella Carugno, e Alessandro Colangelo, 11-14. Sulmona: Certamen Ovidianum Sulmonense.
  50. Aringoli, Alessio. 2014. “Ciao, Jacqueline!” Huffington Post, 5 settembre, 2014.
  51. Arnaudet, Didier. 1978. “La traduction commence.” Aquitaine septembre: s.p.
  52. Aroux, Eugène. 1854. Dante hérétique, révolutionnaire et socialiste. Révélations d’un catholique sur le moyen âge. Paris: Jules Renouard et Cie.
  53. Attali, Jean-Pierre. 1972. “Jacqueline Risset, L’Anagramme du désir.” Les Cahiers du chemin 14: 153-57.
  54. Audino, Antonio. 1993. “L’amore vero è di lontano.” Il Sole 24 Ore, 24 ottobre, 1993.
  55. Augias, Corrado. 2010. “Piccolo trattato sul sonno.” Il Venerdì di Repubblica, 15 gennaio, 2010.
  56. Augias, Corrado. 2012. “«The last time I saw Paris».” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 56-58. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  57. Bachelard, Gaston. 1971 (1932). L’Intuition de l’instant. Paris: Gonthier.
  58. Balestrini, Nanni. 1972. Tristan, traduzione di Jacqueline Risset. Paris: Seuil.
  59. Balzac, Honoré de. 1980. “Les Proscrits.” (1831) In Honoré de Balzac, La Comédie humaine, tome XI. Paris: Gallimard.
  60. Bann, Stephen. 1984. “The career of The Quel: Tel Quel becomes L’Infini.” Comparative Criticism 6: 327-39.
  61. Barberi Squarotti, Giorgio. 1990. “Sfida a Dante e vittoria. La traduzione della Risset.” La Stampa, 27 giugno, 1990.
  62. Barbero, Alessandro. 2020. Dante. Bari: Laterza.
  63. Barbier, Auguste. 1841 (1831). Dante, in Iambes et poèmes. Paris: Paul Masgana, libraire-éditeur.
  64. Barrès Maurice. 1923. Dante, Pascal et Renan. Paris: Plon-nourrit et Cie.
  65. Barthes, Roland. 1953. Le degré zéro de l’écriture. Paris: Seuil.
  66. Barthes, Roland. 1964. “Littérature et signification.” Tel Quel 16: 5.
  67. Barthes, Roland. 1964. Essais critiques. Paris: Seuil.
  68. Barthes, Roland. 1970. “Critique et autocritique.” Les Nouvelles littéraires, mars: 1-11.
  69. Barthes, Roland. 1971. “Réponses.” Tel Quel 47: 89-107.
  70. Barthes, Roland. 1974. “L’aventure sémiologique”. Le Monde, 7 juin, 1974.
  71. Barthes, Roland. 1975. Roland Barthes par Roland Barthes. Paris: Seuil.
  72. Barthes, Roland. 1977. Fragments d’un discours amoureux. Paris: Seuil.
  73. Barthes, Roland. 1979. Sollers écrivain. Paris: Seuil.
  74. Barthes, Roland. 1984. Essais critiques IV. Le Bruissement de la langue. Paris: Seuil.
  75. Bartoli, Jean P. 2010. “Vladimir Jankélévitch et la musicologie d’aujourd’hui.” In Présence de Vladimir Jankélévitch: le Charme et l’Occasion, sous la direction de François Schwab, 73-85. Paris: Beauchesne.
  76. Bataille, Georges. 1968. “«La vieille taupe» et le préfixe sur dans les mots surhomme et surréaliste.” Tel Quel 34: 5-17.
  77. Bataille, Georges. 1971-88. OEuvres complètes, 12 tomes. Paris: Gallimard.
  78. Bataille, Georges. 2017. The Sacred Conspiracy: The Internal Papers of the Secret Society of Acéphale and Lectures to the College of Sociology, edited by Alastair Brotchie, and Marina Galletti. London: Atlas Press.
  79. Baudry, Jean-Louis. 1968. “Linguistique et production textuelle.” In Tel Quel, Théorie d’ensemble, 351-64. Paris: Seuil.
  80. Bec, Christian. 1990. “«Le Dante» en langue française au XXe siècle. Essai de synthèse.” In Letture classensi, volume XIX, a cura di Marziano Guglielminetti, 105-16. Ravenna: Longo Editore.
  81. Beccaria, Gian L. “Cesura.” Enciclopedia dantesca. <http://www.treccani.it/ enciclopedia/cesura_%28Enciclopedia-Dantesca%29/> (10/2021).
  82. Bellemin-Noël, Jean, sous la direction de. 1979. Essais de critique génétique. Paris: Flammarion.
  83. Bellemin-Noël, Jean. 1972. Le Texte et l’Avant-texte. Paris: Larousse.
  84. Benedetti, Francesco. 2019. “Jacqueline Risset. Georges Bataille.” Rivista di Letterature Moderne e Comparate 82, 4: 437-38.
  85. Bénézet, Mathieu. 2002. “Histoires des mots.” In Mathieu Bénézet, Le Roman de la langue, 103-08. Lyon: Horlieu éditions.
  86. Benjamin, Walter. 1973. “Per un ritratto di Proust.” In Walter Benjamin, Avanguardia e rivoluzione, traduzione di Anna Marietti, 27-41. Torino: Einaudi.
  87. Benjamin, Walter. 2012. “Su alcuni motivi in Baudelaire.” In Walter Benjamin, Aura e choc, a cura di Andrea Pinotti, e Antonio Somaini, 163-202. Torino: Einaudi.
  88. Benveniste, Émile. 1966. Problèmes de linguistique générale, tome I. Paris: Gallimard.
  89. Bergson, Henri. 1907. L’Évolution créatrice. Paris: Félix Alcan.
  90. Bergson, Henri. 1934. La Pensée et le Mouvant. Paris: Félix Alcan.
  91. Berlowitz, Béatrice, et Vladimir Jankélévitch. 1978. Quelque part dans l’inachevé. Paris: Gallimard.
  92. Berman, Antoine. 1984. L’épreuve de l’étranger. Culture et traduction dans l’Allemagne romantique. Paris: Gallimard.
  93. Bertozzi, Marco. 2012. “La città delle apparizioni. Jacqueline, l’incantatore e l’intervista.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 59-63. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  94. Bevilacqua, Mirko. 1982. “Dante o il piacere della Commedia.” Rinascita, 9 luglio, 1982.
  95. Biagini, Enza. 2011. “Antologie d’autore: Francis Ponge e André Frénaud in Italia.” In Antologia e poesia nel Novecento italiano, a cura di Giancarlo Quiriconi, 155-81. Roma: Bulzoni.
  96. Bianciotti, Hector. 1988. “Dante, ou l’éternelle aventure.” Le Monde des livres, 17 juin, 1988.
  97. Bishop, Michael. 1993. “Jacqueline Risset: Petits Éléments de physique amoureuse.” World Literature Today 67, 2: 329.
  98. Bishop, Michael. 1995. Contemporary French Women Poets. volume I. From Chedid and Dohollau to Tellermann and Bancquart. Amsterdam-Atlanta: Brill.
  99. Bishop, Michael. 1996. “Denise Le Dantec, Esther Tellermann, Jacqueline Risset: Figuring the Real, Differently.” In Michael Bishop, Thirty Voices in the Feminine, 128-39. Amsterdam: Rodopi.
  100. Bishop, Michael. 1997. Women’s Poetry in France (1965-1995), Winston-Salem: Wake Forest University Press.
  101. Bishop, Michael. 2000. “Woman Poets of the twentieth century.” In A History of Women’s Writing in France, edited by Sonya Stephens, 204-18. Cambridge: Cambridge University Press.
  102. Bishop, Michael. 2001. “L’année poétique: de Pinson et Commère, Risset et Broda, à Oster et Deguy, Daive et Beck.” The Frech Review 75, 1: 20-37.
  103. Bishop, Michael. 2002. “French Poetry Top Ten?” World Literature Today 76, 1: 90-95.
  104. Bishop, Michael. 2005. “Jacqueline Risset et l’expérience du temps.” Littérature et Nation 30: 195-209.
  105. Blanco Matte, Ignacio. 1975. The Unconscious as Infinite Sets: An Essay in Bi-logic. London: Duckworth. Traduzione di Pietro Bria. 2000 (1981). L’inconscio come sistemi infiniti. Torino: Einaudi.
  106. Bologna, Corrado. 2012. “Picasso, Apollinaire e la Fortuna.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 70-85. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  107. Bologna, Corrado. 2015. “Dante, la lingua cambiata.” Il Manifesto, 10 aprile, 2015.
  108. Bompiani, Ginevra. 2012. “«Noir joie»”. In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 86-87. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  109. Bonnefoy, Yves. 1959. L’Improbable. Paris: Mercure de France.
  110. Bonnefoy, Yves. 2002. “Nell’insidia delle parole.” traduzione di Jacqueline Risset. In Yves Bonnefoy. Premio internazionale di poesia Gabriele D’Annunzio 2002, 11-12. Pescara: Ediars.
  111. Bonnefoy, Yves. 2005 (1972). L’Arrière-Pays. Paris: Gallimard.
  112. Bonnefoy, Yves. 2007. “Le paradoxe du traducteur.” Préface. In Jacqueline Risset. Traduction et mémoire poétique. Dante, Scève, Rimbaud, Proust, 7-15. Paris: Hermann.
  113. Bonnefoy, Yves. 2013. “Dante et les mots.” In Yves Bonnefoy, L’Autre Langue à portée de voix, 151-72. Paris: Seuil.
  114. Bonnefoy, Yves. 2013. “Le Dante de Lamennais.” In Dante Alighieri, L’Enfer, traduit par Félicité de Lamennais, 7-12. Paris: Payot & Rivages.
  115. Borges, Jorge L. 1985. Nove saggi danteschi, traduzione di Gianni Guadalupi. Milano: Franco Maria Ricci.
  116. Borges, Jorge L. 1987 (1980). Siete noches. Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica. Traduzione parziale di Françoise Rosset. 1983. “La Divine Comédie.” L’Infini 3: 33-45.
  117. Boschian-Campaner, Catherine. 2009. Le vers libre dans tous ses états: Histoire et poétique d’une forme (1886-1914). Paris: L’Harmattan.
  118. Bratschi, Georges. 1985. “L’enfer en vitesse.” Tribune de Genève, 14 décembre, 1985.
  119. Breda, Paolo. 2021. Bibliografia delle opere edite di Jacqueline Risset, Lesmo: EBS Print.
  120. Brignoli, Laura. 2001. “Le traduzioni settecentesche di Dante in francese. L’esempio di Rivarol.” In La nascita del concetto moderno di traduzione. Le nazioni europee fra enciclopedismo e epoca romantica, a cura di Fabio Scotto, e Gabriella Catalano, 228-42. Roma: Armando.
  121. Brochier, Jean-Jacques. 1972. “Tel Quel, du nouveau roman à la révolution culturelle.” Le Magazine littéraire 65: 8-22.
  122. Brugnolo, Furio. 2003. “Letteratura italiana «fuori d’Italia», fra eteroglossia, plurilinguismo e autotraduzione: alcuni casi esemplari del Novecento.” In L’Italia fuori d’Italia. Tradizioni e presenza della lingua e della cultura italiana nel mondo. Atti del Convegno, Roma 7-10 ottobre 2001, 223-84. Roma: Salerno Editrice.
  123. Brugnolo, Furio. 2009. La lingua di cui si vanta Amore. Scrittori stranieri in lingua italiana dal Medioevo al Novecento. Roma: Carocci.
  124. Buffoni, Franco. 2007. Con il testo a fronte. Indagine sul tradurre e l’essere tradotti. Novara: Interlinea edizioni.
  125. Buleu, François-Robert. 1973. “Tel Quel à l’amphi.” Le Monde, 5 juillet, 1973.
  126. Bullart, Isaac. 1682. Académie des sciences et des arts, contenant les vies et les éloges historiques des hommes illustres qui ont excellé en ces professions depuis environ quatre siècles parmy diverses nations de l’Europe, tome II. Amsterdam: imprimé par les soins de l’auteur.
  127. Cacciavillani, Giovanni. 2000. L’oggetto poetico. Rimini: Panozzo Editore.
  128. Cahen, Gérald. 1996. “L’ironie ou l’art de la pointe.” Lignes 2, 28: 10-20.
  129. Candinas, Pia. 1979. “Francis Ponge, il poeta degli oggetti.” Il Manifesto, 6 ottobre, 1979.
  130. Candinas, Pia. 2012. “Tra Francis Ponge e Virginia Woolf.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 105-07. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  131. Canteloup, Michel. 2019. “Premier moment.” In Michel Canteloup, Roberto Esposito, Marina Galletti, et al., “Omaggio a Jacqueline Risset.” B@belonline 5: 422-23.
  132. Cantù, Francesca. 2012 “Riconoscimento per un’ambasciatrice della cultura.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 111-14. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  133. Castoldi, Alberto. (2017) 2021. “Le intermittenze proustiane di Jacqueline Risset.” In Jacqueline Risset “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, a cura di Marina Galletti, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia, 135-42. Roma: Roma TrEPress.
  134. Catinchi, Philippe-Jean, e Josyane Savigneau. 2014. “Jacqueline Risset.” Le Monde, 6 septembre, 2014.
  135. Caws, Mary A. 1973. “Tel Quel. Text and revolution.” Diacritics: 2-9.
  136. Ceccarelli, Viviane. 1986. “Une française en «Enfer».” La Tribune de Genève, 5 septembre, 1986.
  137. Cecchetti, Dario. 1990. “Dante e il Rinascimento francese.” In Letture classensi, a cura di Marziano Guglielminetti. volume XIX, 35-64. Ravenna: Longo Editore.
  138. Cerroni, Mauro. 1996. “Amor di lontano.” Leggere Donna 62: 21.
  139. Char, René. 1983. “Fureur et mystère.” In René Char. Œuvres complètes. Paris: Gallimard.
  140. Charvet, Monique, e Ermanno Krumm. 1974. Tel Quel. Un’avanguardia per il materialismo. Bari: Dedalo Libri.
  141. Chateaubriand, François R. de. 1978 (1802). Génie du christianisme, sous la direction de Maurice Regard. Paris: Gallimard.
  142. Chavardès, Maurice. 1995. “Dante.” Témoignage chrétien, 26 mai, 1995.
  143. Chinzari, Stefania. 1993. “Teatro virtuale e canzoni d’amore.” L’Unità, 21 ottobre, 1993.
  144. Chol, Isabelle. 2009. “La poésie spatialisée depuis Mallarmé. Les limites du vers.” Poétique 158: 231-47.
  145. Christin, Anne-Marie. 1995. L’image écrite, ou la déraison graphique. Paris: Flammarion.
  146. Christin, Anne-Marie. 2009 (2000). Poétique du blanc. Vide et intervalle dans la civilisation de l’alphabet. Paris: Vrin.
  147. Cirinei, Cecilia. 2008. “Risset, Dulce Cardoso, Cheek, tutte le scrittrici dell’Europa unita.” La Repubblica, 28 febbraio, 2008.
  148. Citati, Pietro. 1986. “Miracolosamente Dante.” Corriere della Sera, 7 agosto, 1986.
  149. Citati, Pietro. 1990. “I vegliardi dell’isola di Faro.” La Repubblica, 3 aprile, 1990.
  150. Claudel, Paul. 1957. “Ode jubilaire pour le 600e anniversaire de la mort de Dante.” In Paul Claudel. Œuvres complètes. Paris: Gallimard.
  151. Claudel, Paul. 1965. “Introduction à un poème sur Dante.” In Paul Claudel. Œuvres en prose, 422-34. Paris: Gallimard.
  152. Claudel, Paul. 1969 (1955). Mémoires improvisées. Paris: Gallimard.
  153. Clerval, Alain. 1982. “L’anti-Pétrarque.” La Quinzaine littéraire 379: 17.
  154. Cohen, Jean, 1966. Structure du langage poétique. Paris: Flammarion.
  155. Collot, Michel. 1991. Francis Ponge: Entre mots et choses. Seyssel: Champ Vallon.
  156. Collot, Michel. 2018. Sujet, monde et langue dans la poésie moderne. De Baudelaire à Ponge. Paris: Garnier.
  157. Combes, Patrick. 1984. La Littérature et le mouvement de Mai 68. Paris: Seghers.
  158. Contini, Gianfranco. 1970. Varianti e altra linguistica. Torino: Einaudi.
  159. Cortiana, Nino. 2012. “Tra il tempo e l’istante.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 125-28. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  160. Counson, Albert. 1905. “Dante et les Romantiques français.” Revue d’Histoire littéraire de la France 12, 3: 361-408.
  161. Counson, Albert. 1906. Dante en France. Erlangen-Paris: Fr. Junge-Fontemoing.
  162. Counson, Albert. 1921. “Le Réveil de Dante.” Revue de Littérature comparée: 362-87.
  163. Cranston, Mechthild. 1989. “Jacqueline Risset: L’Amour de loin.” World Literature Today 63, 3: 452-53.
  164. Crépu, Michel. 2007. “S’initier à «La Divine Comédie» avec Botticelli.” La Croix, 8 décembre, 2007.
  165. Crépu, Michel. 2010. “Chateaubriand, Risset, Proust, Garcin, Viry, Fabre-Luce, Moix…” La Revue des Deux Mondes 4: 9-18.
  166. Crespi, Stefano. 1992. “Il paradiso, teatro necessario.” Il Sole 24 Ore, 22 gennaio, 1992.
  167. Crom, Nathalie. 2007. “Dante, L’Enfer au Paradis.” La Croix, 19 janvier, 2007.
  168. Curtius, Ernst R. 1992. Letteratura europea e Medio Evo latino, a cura di Roberto Antonelli, traduzione di Mercurio Candela, e Anna Luzzatto: Firenze: La Nuova Italia.
  169. D’Ascenzo, Federica. 2012. “Avanguardia e tradizione nell’autotraduzione di Jacqueline Risset.” In Autotraduzione. Teoria e studi fra Italia e Spagna (e oltre), a cura di Marcial Rubio Árquez, e Nicola D’Antuono, 271-90. Milano: Led.
  170. D’Elio, Raffaella. 2009 “J.R. Le potenze del sonno.” L’Immaginazione 25: 56-57.
  171. Daddario, Alma. 1996. “Jacqueline Risset, dentro la città foresta.” Avvenimenti 14: 64-65.
  172. Dadoun, Roger. 1972. “Les ombilics du rêve”. Nouvelle revue de psychanalyse 5: 239-56.
  173. Darle, Juliette. 1995. “Jacqueline Risset. Dante une vie.” Le temps des poètes 1: s.p.
  174. De Ceccatty, René. 1995. “Jacqueline Risset des deux côtés des Alpes.” Le Monde, 19 mai, 1995.
  175. De Ceccatty, René. 2008. “Dante, promenade avec l’amour et les morts”. Le Monde, 4 juillet, 2008.
  176. De Petra, Fausto. 2019. “Georges Bataille. L’istante e il segreto. Di due libri batailleani.” B@belonline 5: 553-61.
  177. Debord, Guy. 2018 (1967). La Société du spectacle. Paris: Gallimard.
  178. Deguy, Michel. 2012. “Le royaume est semblable.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 142-46. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  179. Deidier, Roberto. 1998. “Risset, amore e assenza.” In Roberto Deidier, Stili della percezione. Spazio, tempo, poesia, 133-36. Milano: Marcos y Marcos.
  180. Delécluze, Étienne-Jean. 1854. Dante Alighieri ou la poésie amoureuse. Paris: Adolphe Delahays.
  181. Della Terza, Dante. 2001. “Dante, l’invenzione della parola e l’azzardo della tradizione plurilingue.” Esperienze letterarie 3: 13-26.
  182. Deluy, Henri. 1970. “Questions sur l’idéologie ‘révolutionnariste’ de et dans la littérature.” La Nouvelle Critique 29 bis: 46-60.
  183. Deluy, Henri. 1985. “Qu’est-ce qui est important?” Action Poétique 101: 88-90.
  184. Deluy, Henri. 1988. “Dante/Risset.” Révolution 430: 15-18.
  185. Demarc, Jean. 1982. “Dante: l’écriture.” TXT 14: 64-67.
  186. Denis, Roche, Jean-Pierre Faye, e Marcelin Pleynet. 1968. Poeti di «Tel Quel», traduzione di Jacqueline Risset. Torino: Einaudi.
  187. Derrida, Jacques. 1967. De la grammatologie. Paris: Les Éditions de Minuit.
  188. Derrida, Jacques. 1967. L’Écriture et la Différence. Paris: Seuil.
  189. Derrida, Jacques. 1972. La Dissémination. Paris: Seuil.
  190. Deschamps, Antoine. 1841. “Les Italiennes” (1833). In Antoine Deschamps, Poésies de Émile et Antoni Deschamps. Paris: H.L. Delloye.
  191. Deschamps, Nicole. 1990. “Les leçons du Paradis.” Spirale 9: 5.
  192. Deschamps, Nicole. 1996. “Dante e Proust.” Spirale 9: 17.
  193. Dessons, Gérard. 1993. “Rythme et écriture: le tiret entre ponctuation et typographie.” In Mutations et scléroses: la langue française, 1789-1848, sous la direction de Jacques-Philippe Saint-Gérand, 122-34. Stuttgart: Franz Steiner.
  194. Di Giammarco, Rodolfo. 1993. “Quell’amore arriva da lontano. Frattaroli propone stralci di liriche provenzali dai versi di Jacqueline Risset.” La Repubblica, 23 ottobre, 1993.
  195. Di Girolamo, Costanzo. 1985. “Recensioni: Dante scrittore.” Belfagor 40, 3: 363-66. <https://www.jstor.org/stable/, 26145422> (10/2021).
  196. Di Meo, Philippe. 1986. “Une éclatante réussite.” La Quinzaine littéraire 455: 4.
  197. Donatelli, Bruna. 1985. “Convegno romano su Bataille.” Micromegas 3: 19-20.
  198. Donatelli, Bruna. 2017 (ried. 2021). “«Lyrae sollers»: la voix et l’écoute dans le voyage paradisiaque de Philippe Sollers”. In Jacqueline Risset “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, a cura di Marina Galletti, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia, 237-53. Roma: Roma TrE-Press.
  199. Doubrovsky, Julien S. 1989. Le Livre brisé. Paris: Grasset.
  200. Dragonetti, Roger. 1987. Le Mirage des sources: l’art du faux dans le roman médiéval. Paris: Seuil.
  201. Dragonetti, Roger. 1990. “André Pézard traduttore di Dante.” In Letture classensi. volume XIX, a cura di Marziano Guglielminetti, 77-86. Ravenna: Longo editore.
  202. Dragonetti, Roger. 2006. Dante, la langue et le poème. Paris: Belin.
  203. Dragonetti, Roger. Aux frontières du langage poétique: études sur Dante, Mallarmé, Valéry. 1961. Gand: Romanica Gandensía.
  204. Dutaut, Viviane. 2014. “Élargir l’humain par les mots.” Forum 490: 18-20.
  205. Dzieduszycki, Michele. 1982. “Dante è un poeta francese dei nostri giorni.” L’Europeo, 25 ottobre, 1982.
  206. Dzieduszycki, Michele. 2010. “Jacqueline Risset. Una nuova Divina Commedia.” In Michele Dzieduszycki, Pagine sparse. Fatti e figure di fine secolo, 128-30. Empoli: Ibiskos Editrice.
  207. Eco, Umberto. 1962. Opera aperta. Milano: Bompiani.
  208. Eco, Umberto. 1986. “Sergente maggiore.” L’Espresso, 22 giugno, 1986.
  209. Elefante, Chiara. 2013. “Le «lien müsaique»: mémoire, oubli et traduction poétique dans le dialogue entre Yves Bonnefoy et Jacqueline Risset.” In Yves Bonnefoy, poésie et dialogue, sous la direction de Michèle Fink, e Patrick Werly, 275-88. Strasbourg: Presses Universitaires de Strasbourg.
  210. Esposito, Roberto. 2012. “La filosofia del non so che: Jankélévitch, esploratore del pensiero quotidiano.” La Repubblica, 10 febbraio, 2012.
  211. Esposito, Roberto. 2019. “Per Jacqueline.” In Michel Canteloup, Roberto Esposito, Marina Galletti, et al., “Omaggio a Jacqueline Risset.” B@belonline 5: 413-17.
  212. Esteban, Claude. 1987. Diario immobile, traduzione di Jacqueline Risset. Milano: Scheiwiller.
  213. Etienne, Marie. 1992. “Sur l’amour.” La Quinzaine littéraire 595: 11.
  214. Etienne, Marie. 2014. “Ce qu’il y a de plus profond dans le plaisir.” La Quinzaine littéraire 1100: 8.
  215. Farinelli, Arturo. 1908. Dante e la Francia dall’età media al secolo di Voltaire. volume I. Milano: Hoepli.
  216. Farinelli, Arturo. 1908. Dante e la Francia dall’età media al secolo di Voltaire. volume II. Milano: Hoepli.
  217. Farinelli, Arturo. 1922. Dante in Spagna, Francia, Inghilterra, Germania. Torino: Fratelli Bocca Editori.
  218. Fasoli, Dario. 1991. “Oltre le ombre dell’opera d’arte, i progetti di vita nella scrittura.” Il Messaggero, 11 dicembre, 1991.
  219. Fastelli, Federico. 2020. “«Il cinese ero io, naturalmente». Sanguineti, Tel Quel e il dibattito politico delle neoavanguardie.” In Le culture del dissenso in Europa nella seconda metà del Novecento, a cura di Teresa Spignoli, e Claudia Pieralli. Between 10, 19: 154-69.
  220. Fauriel, Charles-Claude. 1854. Dante et les origines de la langue et de la littérature italiennes. tome I. Paris: Auguste Durand.
  221. Favriaud, Michel. 2004. “Quelques éléments pour une théorie de la ponctuation blanche – à partir de la poésie contemporaine.” L’Information grammaticale 102: 39-43.
  222. Favriaud, Michel. 2011. “Plurisystème ponctuationnel, dimension, intensité des signes et architecturation du texte poétique.” Langue française 172, 4: 83-98. DOI: 10.3917/lf.172.0083
  223. Favriaud, Michel. 2014. Le plurisystème ponctuationnel français à l’épreuve de la poésie contemporaine. Limmoges: Lambert-Lucas. DOI: 10.4000/genesis.1575
  224. Fazzini, Marco, a cura di. 2015. Incroci di poesia contemporanea (2010-2015). Venezia: Amos Edizioni.
  225. Fellini, Federico. 1987. Intervista, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Flammarion.
  226. Fellini, Federico. 1989. Cinecittà, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Nathan.
  227. Ferrarini, Marisa. 2001. “Dante, Rivarol o Moutonnet.” In La nascita del concetto moderno di traduzione, a cura di Fabio Scotto, e Gabriella Catalano, 214-28. Roma: Armando.
  228. Ferrini, Jean-Pierre. (2017) 2021. “Dante en France (après Jacqueline Risset).” In Jacqueline Risset “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, a cura di Marina Galletti, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia, 94-101. Roma: Roma TrE-Press.
  229. Ferrini, Jean-Pierre. 2006. Lectures de Dante. Un doux style nouveau. Paris: Hermann. Riedito 2021. Dante et les écrivains. Paris: Hermann.
  230. Ferrini, Jean-Pierre. 2011. “Beckett lecteur de Dante.” Lettere italiane 63, 2: 224-52.
  231. Ferrini, Jean-Pierre. 2018. “Un livre singulier.” La Quinzaine littéraire 1189: 13-14.
  232. Ffrench, Patrick, et Philippe Forest. 2000. De Tel Quel à L’Infini: l’avant-garde et après? Colloques de Londres et de Paris mars 1995. Nantes: Pleins Feux.
  233. Ffrench, Patrick. 1995. The Time of Theory. Oxford: Oxford University Press.
  234. Ffrench, Patrick. 1998. The Tel Quel Reader. London-New York: Routledge.
  235. Filippini, Enrico. 1984. “L’Italia fiammeggia?” La Repubblica, 12 settembre, 1984.
  236. Filippini, Enrico. 1986. “Il cavallo di Bataille.” La Repubblica, 4 febbraio, 1986.
  237. Filippini, Giancarlo. 1996. “L’amore per Dante.” L’Arena, 15 ottobre, 1996.
  238. Finas, Lucette. 2007. “Bataille, Proust: la danse devant l’arche”. La Nouvelle Revue Française 580: 32-51.
  239. Flaubert, Gustave. 1926 (1889). “Lettre à Louise Colet, 8-9 mai 1852.” In Gustave Flaubert, Correspondance. tome II, 406-11. Paris: Conard.
  240. Florio, Stefano. 1990. “L’ombra e la luce.” Il Corriere della Sera, 24 giugno, 1990.
  241. Forest, Philippe. 1992. “Défense de Tel Quel: l’éternel réflexe de réduction.” L’Infini 39: 56-73.
  242. Forest, Philippe. 1995. Histoire de Tel Quel. 1960-1982. Paris: Seuil.
  243. Forest, Philippe. 2005. De Tel Quel à L’Infini. Nouveaux essais. Nantes: Cécile Defaut.
  244. Forest, Philippe. 2014. “Jacqueline Risset, sa seconde vie.” Art press 409, mars: 76.
  245. Franck, Jacques. 1990. “Le Paradis de Dante.” Libre Belgique, 29 mars, 1990.
  246. Frankel, Margherita. 1975. Le Code dantesque dans l’oeuvre de Rimbaud. Paris: Nizet, Paris 1975.
  247. Frattaroli, Enrico. 1992. Amor di Lontano, dal poema di Jacqueline Risset. Palermo: Produzione Teatro. Interpreti: Franco Mazzi, e Galliano Mariani. Percussione: Enrico Venturini. Musiche da Sainte Colombe, e Giancarlo Schiaffini.
  248. Frattoddi, Marco. 1993. “«Amor di lontano», il teatro virtuale dei versi.” Il Manifesto, 24 ottobre, 1993.
  249. Fregosi, Renée. 1996. “L’instant philosophique fondateur de l’incertitude Démocratique.” Lignes 28: 146-56.
  250. Fuksas, Anatole P. 1995. “Jacqueline Risset e l’Amor di Lontano. Alle radici della lirica il «mirage des sources».” Anticomoderno 1: 47-59.
  251. Fumaroli, Marc. 2006. “E in Francia trionfò l’antico.” La Repubblica, 15 marzo, 2006.
  252. Furbank, Philip N. 1980. “Finnegan Italian style.” TLS 25: 84.
  253. Fusini, Nadia. 2007. “Le sirene ambigue e fascinose.” La Repubblica, 20 febbraio, 2007.
  254. Gabetta, Gianfranco. 1989. “Le temps et la mort dans la philosophie de Jankélévitch.” Critique 500-501: 26-31.
  255. Galateria, Daria. 1986. “Creature acefale. Il politico e il sacro.” Il Manifesto, 4 febbraio, 1986.
  256. Galateria, Daria. 1986. “In francese l’Inferno dell’Alighieri.” Il Manifesto, 29-30 giugno, 1986.
  257. Galateria, Daria. 2021 (2017) . “Jacqueline Risset, l’impegno.” In Jacqueline Risset “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, a cura di Marina Galletti, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia, 197-201. Roma: Roma TrE-Press.
  258. Galletti, Marina, a cura di. 2021 (2017). Jacqueline Risset “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia. Roma: Roma TrE-Press.
  259. Galletti, Marina. 1980. “Con il filo di Ponge nei meandri d’un labirinto composto di parole.” Avanti!, 27 gennaio, 1980.
  260. Galletti, Marina. 2018. “Alle origini dell’à côté.” Nota introduttiva a L’à côté proustiano di Jacqueline Risset, traduzione e cura di Marina Galletti, 7-18. Roma: Biblink.
  261. Galletti, Marina. 2018. “Georges Bataille o «il dispendio senza riserva».” Postfazione a Georges Bataille di Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, e Sara Svolacchia, 95-103. Roma: Artemide.
  262. Galletti, Marina. 2018. “L’istante prima della creazione.” Introduzione a Georges Bataille di Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, e Sara Svolacchia, 11-15. Roma: Artemide.
  263. Galletti, Marina. 2019. “Vers Jacqueline Risset.” In Michel Canteloup, Roberto Esposito, Marina Galletti, et al., “Omaggio a Jacqueline Risset.” B@belonline 5: 407-08.
  264. Galletti, Marina. 2020. “«Marcel, uomo dei topi».” Prefazione a Proust in progress 1971-2015, di Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, e Sara Svolacchia, 15-28. Roma: Artemide.
  265. Galletti, Marina. 2020. “Poesia e traduzione. Da Ponge a Dante.” In Avanguardia a piu voci. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Umberto Todini, Andrea Cortellessa, e Massimiliano Tortora, 148-52. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
  266. Galletti, Marina. 2020. Il mostro bicefalo. Percorsi nell’eterologia di Georges Bataille. Roma: Artemide.
  267. Gandillot, Thierry. 1995. “L’impossible Monsieur Dante. Anatomie d’un coup de foudre.” Le Nouvel Observateur, 25-31 mai, 1995.
  268. Gandillot, Thierry. 1995. “Le Mystère de la panthère parfumée.” Le Nouvel Observateur, 25-31 mai, 1995.
  269. Gardes, Joëlle. 2016. “Ô qui dira les torts de la rime...”. Dante. Rivista internazionale di studi su Dante Alighieri 13: 47-54
  270. Garritano, Daniele. 2010. “Segni, resti e ceneri. La passione dell’altrove nella Recherche.” Studi filosofici 33: 307-11.
  271. Garritano, Daniele. 2015. “Il tavolo del traduttore. Un omaggio a Jacqueline Risset.” L’Immaginazione 285: 45-46.
  272. Garritano, Daniele. 2021. “Il viaggio di Jacqueline Risset, alla ricerca dell’archivio perduto.” Il Manifesto, 12 maggio, 2021.
  273. Garrone, Nico. 1993. “La nuova vita dell’Ateneo.” La Repubblica, 12 ottobre, 1993.
  274. Gavronsky, Serge. 1994. Toward a New Poetics. Contemporary Writing in France. Berkeley-Los Angeles-London: University of California Press.
  275. Gavronsky, Serge. 1997. Six Contemporary French Women Poets. Theory, Practice and Pleasures. Carbondale-Edwardsville: Southern Illinois University Press.
  276. Gazier, Michèle. 1995. “L’enfer de Dante.” Télérama, 31 mai, 1995.
  277. Geertruijden, Martine van. 1972. Figures III. Paris: Seuil.
  278. Geertruijden, Martine van. 1994 (1982). Palimpsestes. La littérature au second degré. Paris: Seuil.
  279. Geertruijden, Martine van. 1999. Figures IV. Paris: Seuil.
  280. Geertruijden, Martine van. 2002 (1987). Seuils. Paris: Seuil.
  281. Geertruijden, Martine van. 2011. “Le traduzioni francesi della «Commedia» nel Novecento”. Critica del testo 14: 203-25.
  282. George, François. 1986. Sillages. Essais philosophiques et littéraires. Paris: Hachette.
  283. Gillet, Louis. 1941. Dante. Paris: Flammarion.
  284. Gilson, Étienne. 1952 (1939). Dante et la philosophie. Paris: Les belles lettres.
  285. Giorgi, Giorgetto. 2012. “La teoria e la difesa della letteratura di Jacqueline Risset.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 240-43. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  286. Giraudon, Liliane, e Henri Deluy. 1994. Poésies en France depuis 1960. 29 Femmes. Une anthologie. Pairs: Stock.
  287. Giudici, Enzo. 1973. “L’anagramme du désir. Essai sur la Délie de Maurice Scève by Jacqueline Risset.” Bibliothèque d’Humanisme et Renaissance 35, 3: 592-95.
  288. Giuliani, Alfredo. 1968. “La poetica del segno.” In Poeti di “Tel Quel”, a cura di Alfredo Giuliani, e Jacqueline Risset, 5-6, Torino: Einaudi, Torino.
  289. Giuliani, Alfredo. 1997. “E io dico ai francesi: basta con i luoghi comuni.” La Repubblica, 27 gennaio, 1997.
  290. Gleize, Jean-Marie, sous la direction de. 1986. Francis Ponge. Paris: Éditions de l’Herne.
  291. Gleize, Jean-Marie. 1988. Francis Ponge. Paris: Seuil.
  292. Gleize, Jean-Marie. 1992. À noir. Poésie et littéralité. Paris: Seuil.
  293. Gleize, Jean-Marie. 2012. “Pratiques du simple.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 244-48. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  294. Gnoli, Antonio. 1991. “Bataille e i suoi compagni di collège.” La Repubblica, 19 marzo, 1991.
  295. Gourmont, Remy de. 1955 (1899). Esthétique de la langue française. Paris: Mercure de France.
  296. Goux, Jean-Joseph. 1968. “Marx et l’inscription du travail.” In Tel Quel, Théorie d’ensemble, 188-211. Paris: Seuil.
  297. Goux, Jean-Joseph. 1968. “Numismatiques I.” Tel Quel 35: 64-89.
  298. Goux, Jean-Joseph. 1969. “Numismatiques II.” Tel Quel 36: 54-75.
  299. Groupe μ. 1977. Rhétorique de la poésie: lecture linéaire, lecture tabulaire. Bruxelles: Éditions Complexe.
  300. Guaraldo, Enrico. 1986. “Nel fuoco del disordine e dell’eversione.” Il Tempo, 7 febbraio, 1986.
  301. Guaraldo, Enrico. 1986. “Se l’«Inferno» perde la rima.” Il Tempo, 25 giugno, 1986.
  302. Guarini, Ruggero. 1991. “La mia musa è la malinconia. Jacqueline Risset e il metodo critico di Macchia.” Il Messaggero, 3 ottobre, 1991.
  303. Guarino, Raimondo. 2021 (2017). “Bataille, Macchia, Risset e l’odio della poesia. Su un progetto teatrale di Baudelaire.” In Jacqueline Risset “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, a cura di Marina Galletti, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia, 317-28. Roma: Roma TrE-Press.
  304. Guenon, René. 1925. L’Ésotérisme de Dante. Paris: Charles Bosse.
  305. Guglielmi, Joseph. 1978. “Une nouvelle collection démarre chez Christian Bourgois.” France Nouvelle, 8 mai, 1978.
  306. Guglielminetti, Marziano. 1990. “«Il faut être voyant» (Nota su due Inferni).” Letture classensi 19: 9-14.
  307. Hans, Gaspard. 1988. “Je ferai un poème de rien pur… au féminin masculin.” Espace de libertés 11: 23.
  308. Hansel, Joëlle. 2021. Vladimir Jankélévitch, une philosophie du charme. Paris: Éd. Manucius.
  309. Haroches, Charles. 1992. “Au plus près de l’émotion.” L’Humanité, 14 janvier, 1992.
  310. Hauvette Henri. 1911. Introduction à l’étude de la Divine Comédie. Paris: Hachette.
  311. Hauvette, Henri. 1922. Études sur la Divine Comédie. Paris: Honoré Champion.
  312. Hay, Louis. 1985. “«Le texte n’existe pas». Réflexions sur la critique génétique.” Poétique 62: 147-58.
  313. Hersant, Yves. 1997. “Au royaume d’Hypnos.” Critique 603-604: 651-57.
  314. Hollender, Paul. 1981. Political Pilgrims. New York: Oxford University Press.
  315. Hollier, Denis. 1974. La Prise de la Concorde. Essais sur Georges Bataille. Paris: Gallimard.
  316. Hollier, Denis. 1975. “La distraction universelle.” Critique 343: 1285-90.
  317. Houdebine, Jean-Louis. 1976. “L’impasse du langage dans le marxisme.” Tel Quel 67: 81-96.
  318. Hugo, Victor. 1950 (1859). “La Vision de Dante.” In Victor Hugo, La Légende des siècles. Paris: Gallimard.
  319. Hugo, Victor. 1964 (1837). “Après une lecture de Dante.” In Victor Hufo, “Les Voix intérieures”. In OEuvres poétiques. tome I. Paris: Gallimard.
  320. Hugo, Victor. 1964. “Préface de Cromwell.” In Victor Hugo, Théâtre complet. tome I, 411-23. Paris: Gallimard.
  321. Hugo, Victor. 1967 (1856). “Écrit sur un exemplaire de la «Divina Commedia»”. In Victor Hugo, “Les Contemplations”. In OEuvres poétiques. tome II. Paris: Gallimard.
  322. Hunkeler, Thomas. 2008. “Dante à Lyon: des «rime petrose» aux «durs épigrammes».” Italique 11: 9-27. DOI: 10.4000/italique.207
  323. Jabès, Edmond. 1986. “Come l’amore finisce ad Auschwitz.” Rinascita, 15 febbraio, 1986.
  324. Jakobson, Roman. 1966. “Du réalisme artistique.” Tel Quel 24: 33-41.
  325. Jankélévitch, Vladimir. 1939. “De l’ipséité.” Revue Internationale de Philosophie 2, 5: 21-42.
  326. Jankélévitch, Vladimir. 1949. Traité des vertus. Paris: Bordas.
  327. Jankélévitch, Vladimir. 1954. Philosophie première. Paris: PUF.
  328. Jankélévitch, Vladimir. 1961. La Musique et l’ineffable. Paris: A. Colin.
  329. Jankélévitch, Vladimir. 1974. L’Irréversible et la nostalgie. Paris: Flammarion.
  330. Jankélévitch, Vladimir. 1976. De la musique au silence. Debussy et le mystère de l’instant avec 46 exemples musicaux. Paris: Plon.
  331. Jankélévitch, Vladimir. 1979. “Entretien avec Robert Hebrard.” L’Arc 75: 7-12.
  332. Jankélévitch, Vladimir. 1980 (1957). Le Je-ne-sais-quoi et le Presque-rien, La Matière et l’occasion. tome I. Paris: Seuil.
  333. Jankélévitch, Vladimir. 1980 (1957). Le Je-ne-sais-quoi et le Presque-rien, La méconnaissance. Le malentendu. tome II. Parsi: Seuil.
  334. Jankélévitch, Vladimir. 2010. “La liberté.” In Présence de Vladimir Jankélévitch: le Charme et l’Occasion, sous la direction de François Schwab, 375-85. Paris: Beauchesne.
  335. Jankélévitch, Vladimir. 2017 (1963). L’Aventure, l’Ennui, le Sérieux. Paris: Flammarion.
  336. Jerphagnon, Lucien. 2016 (2008). Entrevoir et vouloir. Paris: Les Belles Lettres.
  337. Jouvet, Michel. 2000 (1992). Le Sommeil et le Rêve. Paris: Odile Jacob.
  338. Jouvet, Michel. 2000. Pourquoi rêvons-nous, pourquoi dormons-nous? Où, quand, comment?. Paris: Odile Jacob.
  339. Jouvet, Michel. 2016. Le Sommeil, la conscience et l’éveil. Paris: Odile Jacob.
  340. Juin, Hubert. 1981. “L’étonnante aventure de la revue Tel Quel.” Le Monde, 30 janvier, 1981.
  341. Kaufmann, Vincent. 1997. Poétique des groupes littéraires: avant-gardes 1920-1970. Paris: Presses Universitaires de France.
  342. Kauppi, Nilo. 1990. Tel Quel: la constitution sociale d’une avant-garde. Helsinki: Finnish Society of Letters.
  343. Kéchichian, Patrick. 1992. “Poésie au féminin?” Le Monde, 22 février, 1992.
  344. Kechichian, Patrick. 2000. “Dans la lumière de Dante.” Le Monde, 13 octobre, 2000.
  345. Khoury-Ghata, Vénus. 1985. “Actualité de Dante.” Le Figaro, 9 décembre, 1985.
  346. Köhler, Erich. 1976. Sociologia della fin’amor, traduzione di Mario Mancini. Padova: Liviana.
  347. Kristeva, Julia. 1967. “Pour une sémiologie des paragrammes.” Tel Quel 29: 53-75.
  348. Kristeva, Julia. 1969. Sēmeiōtiké. Recherches pour une sémanalyse. Paris: Seuil.
  349. Kristeva, Julia. 1974. La Révolution du langage poétique. Paris: Seuil.
  350. Kristeva, Julia. 1977. Polylogue. Paris: Seuil.
  351. Kristeva, Julia. 1983. “Mémoire.” L’Infini 1: 39-54.
  352. Kristeva, Julia. 1987. Soleil Noir. Paris: Gallimard.
  353. Kristeva, Julia. 1990. Les Samouraïs. Paris: Fayard.
  354. Kristeva, Julia. 2012. “«En dormant sur un cheval».” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 283-85. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  355. Lacan, Jacques. 1966. Écrits. Paris: Seuil.
  356. Lacan, Jacques. 1998. Séminaire V. Les formations de l’inconscient. Paris: Seuil.
  357. Lacan, Jacques. 2001. Autres écrits. Paris: Seuil.
  358. Lacoste, Jean. 1989. “La musique et la plénitude exaltante de l’être.” Critique 500-501: 71-101.
  359. Lafont, Robert. 1982. Les Cathares en Occitanie. Paris: Fayard.
  360. Lafont, Robert. 1992. Le Chevalier et son désir. Paris: Éditions Kimé.
  361. Lamartine, Alphonse de. 1857. “XVIIe entretien. Dante.” In Alphonse Lamartine, Cours familier de littérature. Un entretien par mois. tome III. Paris: chez l’auteur.
  362. Landi, Michela. 2015. “«Una cattiva infinità». Parentesi e parabasi nella modernità francese.” In Non finito, opera interrotta e modernità, a cura di Anna Dolfi, 53-82. Firenze: FUP.
  363. Landi, Michela. 2015. “«Une extreme solitude»: le discours amoureux de Stendhal à Roland Barthes.” In Métamorphoses du roman sentimental. XIXe- XXIe siècle, sous la direction de Fabienne Bercegol, et Helmut Meter, 291-314. Paris: Garnier.
  364. Landi, Michela. 2020. “«Ce danger délicieux qui meurt à tout instant». Critique, ironie et musique chez Vladimir Jankélévitch.” In La critique musicale au XXe siècle, sous la direction de Thimotée Picard, 147-56. Rennes: Presses Universitaires de Rennes.
  365. Lange, Maurice. 1918. “Victor Hugo et les sources de la «Vision de Dante».” Revue d’Histoire littéraire de la France 4: 532-61.
  366. Laserra, Anna M. 1992. “Giovanni Macchia e «il paradosso di Shumann».” Micromégas 19, 1-2-3: 195-97.
  367. Laurenti, Francesco, a cura di. 2017. Tradurre l’Europa. Jacqueline Risset da Tel Quel ai Novissimi a Dante a Machiavelli. Roma: Artemide.
  368. Laurenti, Francesco. 2010. “«Chi è tu chi è io in questa fiamma»: Jacqueline Risset e la creazione poetica tra memoria e traduzione.” Il Confronto Letterario 54: 407-21.
  369. Laurenti, Francesco. 2011. “Il partito preso della traduzione: su alcune versioni italiane da Ponge.” Italianistica 40, 1: 183-91.
  370. Laurenti, Francesco. 2012. “«O somma luce che tanto ti levi…»: la traduzione dantesca come fonte di intertestualità nella poesia e negli scritti teorici di Jacqueline Risset.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 293-99. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  371. Lebensztejn, Jean-Claude. 1986. “Florilège de la nonchalance.” Critique 473: 1025-52.
  372. Lemire, Laurent. 1990. “Un reporter au Paradis.” La Croix, 7 avril, 1990.
  373. Lemoine-Luccioni, Eugéne. 1989. “Dante, Le Purgatoire.” L’Ane 1: 8.
  374. Leopardi, Giacomo. 2020. “À la lune.” traduzione di Jacqueline Risset. In Avanguardia a più voci, a cura di Umberto Todini, Andrea Cortellessa, e Bruno Toscano, 226-27. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
  375. Leopardi, Giacomo. 2020. “L’infini.” traduzione di Jacqueline Risset. In Avanguardia a più voci, a cura di Umberto Todini, Andrea Cortellessa, e Bruno Toscano, 226. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
  376. Levillain, Henriette, sous la direction de. 2001. Dante et ses lecteurs. Rennes: Presses Universitaires de Rennes.
  377. Levillain, Henriette. 2003. “Dante: une poétique pour le XXe siècle.” Revue de littérature comparée 308, 4: 391-402.
  378. Levinas, Emmanuel. 1997. “Vladimir Jankélévitch.” In Emmanuel Levinas, Hors sujet. Paris: Le livre de poche.
  379. Lieval, Jean-Luc. 1989. “L’île heureuse.” Critique 500-501: 35-41.
  380. Lisciani-Petrini, Enrica, sous la direction de. 2009. En dialogue avec Vladimir Jankélévitch. Paris-Milano: J. Vrin-Mimesis.
  381. Lisciani-Petrini, Enrica. 2010. “Jankélévitch inactuel/actuel.” In François Schwab, Présence de Vladimir Jankélévitch: le Charme et l’Occasion, 175-89. Paris: Beauchesne.
  382. Livorni, Ernesto. 1997. “Jacqueline Risset, Amor di lontano.” Yale Italian Poetry 1, 1: 132-36.
  383. Longo, Giulia. 2008. Kierkegaard, Nietzsche: eternità dell’istante, istantaneità dell’eterno. Milano: Mimesis.
  384. Longo, Piero. 1992. “Con «Amor di lontano» gli antichi trovatori sbarcano nel postmoderno.” Giornale di Sicilia, 5 novembre, 1992.
  385. Lorenzini, Niva. 2011. “L’istante della reciprocità.” Alfabeta 2 11: 78-79.
  386. Lubrina, Jean-Jacques. 1999. Vladimir Jankélévitch. Les dernières traces du maître. Paris: Éditions Josette Lyon.
  387. Lugli, Vittorio. 1952. Dante e Balzac con altri italiani e francesi. Napoli: Edizioni scientifiche italiane.
  388. Lunetta, Mario. 1973. “Il critico provocatore.” L’Unità, 8 novembre, 1973. Poi con il titolo “Jacqueline Risset, l’invenzione e il modello”. In Mario Lunetta. 2011. Il vizio impunito, Udine: Campanotto.
  389. Macchia, Giovanni. 1975. “Nel magma dei progetti.” In Giovanni Macchia, Baudelaire, 27-55. Milano: Rizzoli.
  390. Machiavelli, Niccolò. 2001. Le Prince, traduction par Jacqueline Risset. Arles: Actes Sud.
  391. Maggiori, Robert. 1989. “Jankélévitch et la morale de l’amour.” Critique 500-501: 3-8.
  392. Magrelli, Valerio. 1998. “Dolce dormire.” Diario, 12 maggio, 1998.
  393. Magrelli, Valerio. 2003. “Ennio maestro dei sogni di Roma .” Corriere della Sera, 19 novembre, 2003.
  394. Magrelli, Valerio. 2019. “Jacqueline Risset lettrice à côté ”. In Omaggio a Jacqueline Risset, a cura di Michel Canteloup, Roberto Esposito, Marina Galletti, et al., B@belonline, 5: 418-21.
  395. Malaprade, Anne. 2012. “Risset, Rimbaud: l’amour, de loin”. In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 309-17. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  396. Malaprade, Anne. 2014. “Les instants les éclairs de Jacqueline Risset. ” <http://www.pileface.com/sollers/spip.php?article1473#section2>8 settembre 2014 (10/2021).
  397. Malato, Enrico. 2014. “Ricordando Cesare Segre e Jacqueline Risset (con Alberto Vàrvaro).” Rivista di Studi danteschi 14, 2: 225-29.
  398. Mallarmé, Stéphane. 1998 (1945). “Observation relative au poème «Un coup de dés jamais n’abolira le hasard».” In Stéphane Mallarmé, OEuvres complètes, sous la direction de Bertrand Marchal, tome I, 391-92. Paris: Gallimard.
  399. Mallarmé, Stéphane. 2003. “Crise de vers.” In Stéphane Mallarmé, “Divagations”. In OEuvres complètes, sous la direction de Bertrand Marchal, tome I, 204-13. Paris: Gallimard.
  400. Mandel’štam, Osip Ėmil’evič. 1977. Entretien sur Dante, traduit par Louis Martinez. Lausanne: Éditions L’Âge d’homme.
  401. Mandonnet, Pierre. 1935. Dante le Théologien. Introduction à l’intelligence de la vie, des œuvres et de l’art de Dante Alighieri. Paris: Desclée De Brouwer.
  402. Mantioni, Paolo. 2011. “Jacqueline Risset, «Une certaine joie». Essai sur Proust.” Critica Letteraria, 23 agosto, 2011.
  403. Marchese, Angelo. 1985. L’officina della poesia: principi di poetica. Milano: Mondadori.
  404. Marinetti, Filippo T. 1914 (1912). Supplemento al manifesto tecnico della letteratura futurista. Firenze: Lacerba.
  405. Marmande, Francis. 1985. L’Indifférence des ruines (Variations sur l’écriture du «Bleu du ciel»). Marseille: Parenthèses.
  406. Marmande, Francis. 1986. “Jacqueline Risset: l’enfer revisité.” L’Autre Journal, 10: 33-34.
  407. Marmande, Francis. 2011. Le Pur bonheur, Georges Bataille. Paris: Nouvelles Éditions Lignes.
  408. Marmande, Francis.2014.“Mais la peur fut notre premier guide”, Lignes, 45: 194-201.
  409. Marozzi, Marco. 1997. “Cl accoglie Sofri e il ’68.” La Repubblica, 29 agosto, 1997.
  410. Marramao, Giacomo. 2005 (1992). Kairós. Apologia del tempo debito. Bari: Laterza.
  411. Marramao, Giacomo. 2017 (ried.2021). “Il tempo sospeso.” In “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, a cura di Marina Galletti, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia, 67-75. Roma: Roma TrE-Press.
  412. Marx-Scoura, Danielle. 1996. The cultural politics of Tel Quel. Panama: Pennsylvania State UniversityPress.
  413. Masseron, Alexandre. 1939. Pour comprendre la Divine Comédie. Paris: Desclée De Brouwer.
  414. Mauri, Paolo. 1997. “Siamo indiscreti parliamo del sonno.” La Repubblica, 8 dicembre, 1997.
  415. Mauro, Walter. 1984. “Quel divino sul letto di Freud.” Il Tempo, 14 settembre, 1984.
  416. Maurras, Charles. 1920. Le Conseil de Dante. Paris: Nouvelle Librairie Nationale.
  417. Maurras, Charles. 1944. “Dante et Mistral.” In Charles Maurras, Poésie et vérité. Lyon: H. Lardanchet.
  418. Mengaldo, Pier V. 2007. “Dante e Petrarca nella letteratura italiana, Rewriting Dante.” Semicerchio 36, 1: 14-18.
  419. Michel, Alain, sous la direction de. 1997. Théologiens et mystiques au Moyen Age. Paris: Gallimard.
  420. Mignon, Maurice, sous la direction de. 1931. Mélanges sur Dante publiés à l’occasion du sixième centenaire de la mort du poète. Roma: La Nouvelle Revue d’Italie.
  421. Millet-Gérard, Dominique. 2005. “Claudel poète-théologien: la référence dantesque.” In La prose transfigurée: vingt études en hommage à Paul Claudel pour le cinquantenaire de sa mort, sous la direction de Dominique Millet-Gérard. Paris: PUPS.
  422. Minore, Renato. 1989. “Le chiavi del paradiso.” Il Messaggero, 16 gennaio, 1989.
  423. Minore, Renato. 1999. “Amare troppo”. In Poesie d’amore. In segreto e in passione, a cura di Francesca Pansa, 46-47. Roma: Newton Compton.
  424. Minore,Renato. 1993. “Aspettando l’estasi, con emozione.” Il Messaggero, 29 aprile, 1993.
  425. Minore,Renato. 1995. “Dante, bambino curioso nella Firenze del Medioevo.” Il Messaggero, 15 settembre, 1995.
  426. Moatti Claudia, e Alain Borer. 2012. “La huitième colline de Rome.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset , a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 23-24. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  427. Moinet, Paul-Henri. 2014. “Théorie des éclairs. La découverte de Jacqueline Risset.” Le Nouvel Économiste, 14 mars, 2014.
  428. Mollier, Pierre. 2008. “«Il a inventé une langue».” L’Histoire 332, 6: 60-63.
  429. Montaigne, Michel de. 1827 (1580). “De l’institution des enfants.” In Michel Montaigne, Essais. tome I. Paris: Rapilly.
  430. Moravia, Sergio. 1993. “Introduzione a Sull’utilità e il danno della storia per la vita.” In Friedrich Nietzsche, Considerazioni inattuali, traduzione di Ferruccio Masini. Roma: Newton Compton.
  431. Morel, Camille. 1897. Les plus anciennes traductions françaises de la Divine Comédie. Paris: Librairie Universitaire H. Welter.
  432. Morgues, Renée. 1996. “Dante par Botticelli: une géniale BD.” Revue des Pyrénées, 14 mars, 1996.
  433. Moxley, Jennifer. 2012. “The Woman in the Mirror.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 347-48. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  434. Musset, Alfred de. “Souvenir.” In Alfred Musset, Poésies nouvelles. Paris: Charpentier.
  435. Nancy, Jean-Luc. 2014. “Sonate facile.” Lignes 45: 193.
  436. Nardi, Bruno. 1940. “L’averroismo del «primo amico» di Dante.” Studi danteschi 25: 66-70.
  437. Navarre, Marguerite de. 1978 (1896). Les Prisons, sous la direction de Simone Glasson. Genève: Droz.
  438. Nietzsche, Friedrich. 1973. Nietzsche Werke, Kritische Gesamtausgabe, herausgaben von Giorgio Colli, und Mazzino Montinari. Berlin-New York: Walter de Gruyter.
  439. Nietzsche, Friedrich. 1986. La Gaya scienza, traduzione di Francesca Ricci. Roma: Newton Compton Editori.
  440. Nietzsche, Friedrich. 1991. David Strauss. L’uomo di fede e lo scrittore, traduzione di Sossio Giametta. Milano: Adelphi.
  441. Nietzsche, Friedrich. 1993. “Sull’utilità e il danno della storia per la vita.” In Friedrich Nietzsche, Considerazioni inattuali, traduzione e cura di Ferruccio Masini. Roma: Newton Compton Editori.
  442. Orcel, Michel. 1986. “Livres rares, voix du lointain.” Vogue, 663: 149.
  443. Ossola, Carlo. 2006. “ Così canta l’Ulisse di Francia.” Il Sole 24 Ore, 20 agosto, 2006.
  444. Ossola, Carlo. 2012. Introduzione alla Divina Commedia. Venezia: Marsilio.
  445. Ossola, Carlo. 2018. “«La Comédie»: Dante al ritmo del XXI secolo.” Il Sole 24 ore, 9 gennaio, 2018.
  446. Ossola, Carlo. 2021. “Préface” a Dante Alighieri, La Divine Comédie, sous la direction de Carlo Ossola, avec la collaboration de Jean-Pierre Ferrini, Luca Fiorentini, Ilaria Gallinaro, et Pasquale Porro, ix-xxx. Paris: Gallimard.
  447. Ossola, Michel. 2012. “«En colombe et lumière».” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 363-69. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  448. Ozanam, Frédéric. 1839. Dante et la philosophie catholique au treizième siècle. Paris: Librairie classique de Perisse Frère.
  449. Pagliarani, Elio. 1986. “In punta di Dante. L’«Inferno» tradotto da Jacqueline Risset.” L’Unità, 5 febbraio, 1986.
  450. Palieri, Maria S.. 2000. “700 scrittori per una principessa.” L’Unità, 24 febbraio, 2000.
  451. Papasogli, Benedetta. 1991. “Nel «cuore» della scrittura.” L’Osservatore Romano, 27 ottobre, 1991.
  452. Pasi, Carlo. 2002. Georges Bataille. La ferita dell’eccesso. Torino: Bollati Boringhieri.
  453. Perrella, Stefano. 1991. “Baudelaire, Proust, Artaud. I punti cardinali di Macchia interpretati dalla Risset.” L’Indipendente, 14 dicembre, 1991.
  454. Perrus, Claude. 2011. “Tra rifiuto e memoria: Dante nella Francia moderna e contemporanea.” In Letture classensi, a cura di Marcello. volume XXXIX, 33-46. Ravenna: Longo Editore.
  455. Perse, Saint-John. 1965. Pour Dante. Paris: Gallimard.
  456. Pétillon-Boucheron, Sabine. 2002. Les détours de la langue. Étude sur la parenthèse et le tiret double. Louvain-Paris: Peeters.
  457. Pétillon-Boucheron, Sabine. 2004. “Parenthèse et tiret double: pour une polyphonie mouvante.” L’Information Grammaticale 102: 46-50.
  458. Petrocchi, Giorgio. 1983. Vita di Dante. Bari: Laterza.
  459. Petroni, Liano. 1982.“Presenza di Dante in Francia: ancora su una recente traduzione della Commedia.” In Letture classensi. volumi IX-X, 262-75. Ravenna: Longo Editore.
  460. Petroni, Liano. 1993. “Tradurre: pratica e teoria. Un esempio francese concernente la Divina Commedia.” Francofonia 24: 3-23.
  461. Pézard, André. 1950. Dante sous la pluie de feu. Paris: Jules Vrin.
  462. Piemontese, Francesco. 1986. “L’occhio «infernale» di un maestro nascosto.” Il Mattino, 2 febbraio, 1986.
  463. Piemontese, Francesco. 1995. “Il mistero di Dante.” Il Mattino, 15 ottobre, 1995.
  464. Pinchard, Bruno, et Christian Trottmann. 2001. Pour Dante. Dante et l’apocalypse. Lectures humanistes de Dante. Paris: Honoré Champion.
  465. Pinchard, Bruno. 1996. Le Bûcher de Béatrice. Essai sur Dante. Paris: Aubier.
  466. Pingaud, Bernard. 1968. “Où va Tel Quel.” La Quinzaine Littéraire 42: 8-9.
  467. Pireddu, Nicoletta. 2010. “Recensione a La rivista «Botteghe Oscure» e Marguerite Caetani. La corrispondenza con gli autori stranieri (1958-1960).” Rivista di Letterature Moderne e Comparate, 63, 1: 98-102.
  468. Pisan, Christine de, Jean Gerson , Jean de Montreuil, et al. 1977. “Lettre de Christine de Pizan, lettre à maître Pierre Col, 2 octobre 1402.” In Le Débat sur le Roman de la Rose, sous la direction de Erick Hicks, 141-42. Paris: Honoré Champion.
  469. Pisan, Christine de. 2000. Le Chemin de long étude, texte édité par Andrea Tarnowski. Paris: Librairie générale française.
  470. Pitwood, Michael. 1985. Dante and the French Romantics. Genève: Librairie Droz.
  471. Pleynet, Marcelin. 1962. “Poésie 61.” Tel Quel 8: 15-19.
  472. Pleynet, Marcelin. 1965. Comme. Paris: Seuil.
  473. Pleynet, Marcelin. 1966. “Les problèmes de l’avant-garde.” Tel Quel 25: 77-86.
  474. Pleynet, Marcelin. 1968. “La poesie doit avoir pour but…” In Tel Quel, Theorie d’ensemble, 94-126. Paris: Seuil, Paris.
  475. Pleynet, Marcelin. 1974. “Braque et les écrans truqués.” Art Press 8: 15-26.
  476. Pleynet, Marcelin. 1976. “Le peinture par l’oreille”. Tel Quel 67.
  477. Pleynet, Marcelin. 1995. “Un trouble de mémoire à propos de l’histoire de Tel Quel.” L’Infini 49-50: 55-56.
  478. Pleynet, Marcelin. 1997. Le plus court chemin. De Tel Quel à L’Infini. Paris: Gallimard.
  479. Pleynet, Marcelin. 2012. “À partir de Tel Quel.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset,a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 384-88. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  480. Pleynet, Marcelin. 2014. “Pour rendre hommage à une amie.” L’Infini, 129: 124-25.
  481. Pompejano, Valeria. 2019. “Vers Jacqueline Risset.” In Omaggio a Jacqueline Risset, a cura di Michel Canteloup, Roberto Esposito, Marina Galletti, et al., B@belonline, 5: 410-12.
  482. Ponge, Francis, 1979. Il partito preso delle cose, traduzione di Jacqueline Risset. Torino: Einaudi.
  483. Ponge, Francis. 1967. Entretiens de Francis Ponge avec Philippe Sollers. Paris: Gallimard.
  484. Ponge, Francis. 1971. Vita del testo, a cura di Piero Bigongiari, traduzione di Jacqueline Risset. Milano: Mondadori.
  485. Ponge, Francis. 1999-2000. OEuvres complètes, 2 tomes. Paris: Gallimard.
  486. Poulet, Georges. 1952-68. Études sur le temps humain, 4 tomes. Paris: Plon.
  487. Pound, Ezra. 1965. Les Cantos pisans, traduit par Denis Roche. Paris: Éditions de l’Herne.
  488. Prigent Christian, “Question d’oroeil.” Revue des sciences humaines 59: 139-45
  489. Prigent, Christian. 1982. “Effacer, traduire → poésie.” TXT, 14: 47.
  490. Proust, Marcel. 1971. Jean Santeuil. Paris: Gallimard.
  491. Proust, Marcel. 1976. Le Carnet de 1908, édition établie par Philip Kolb. Paris: Gallimard.
  492. Proust, Marcel. 1987-89. À la recherche du temps perdu, 4 tomes. Paris: Gallimard.
  493. Proust, Marcel. 2002. Carnets, édition établie par Florence Callu, et Antoine Compagnon. Paris: Gallimard.
  494. Raboni, Giovanni. 1996. “L’Inferno diventa francese ma resta un paradiso di poesia.” Corriere della Sera, 13 settembre, 1996.
  495. Randall, Frederika. 1996. “Dante and Botticelli, Modern Again.” The Wall Street Journal Europe, 22-23 November, 1996.
  496. Rémy, Pierre-Jean. 2008. Villa Médicis. Journal de Rome. Paris: Odile Jacob.
  497. Renaudet, Augustin. 1952. Dante humaniste. Paris: Les belles lettres.
  498. Revah, Louis-Albert. 1989. “Sur la partialité en musique.” Critique 500-501: 57-70.
  499. Rey, Jean-Michel. 1986. “Scandalo al gioco.” Il Messaggero, 31 gennaio, 1986.
  500. Ricardou, Jean. 1967. Problèmes du nouveau roman. Paris: Seuil.
  501. Richman, Michèle. 2018. “Bataille’s Prehistoric Turn: The Case for Heterology.” Theory, Culture & Society, n.s. Bataille and Heterology, edited by Roy Boyne, and Marina Galletti, 35, 4-5: 155-73. DOI: 10.1177/0263276416636453
  502. Rigolot, Carol. 1984. “Victor Hugo Et Saint-John Perse: Pour Dante.” The French Review 57, 6: 794-801, <https://www.jstor.org/stable/392430> (10/2021).
  503. Rigotti, Domenico. 1982. “Momento buono in Francia per gli scrittori italiani.” Avvenire, 4 dicembre,1982.
  504. Rimbaud, Arthur. 1972. “Alchimie du verbe.” In Arthur Rimbaud, Une Saison en enfer. In OEuvres complètes. Paris: Gallimard.
  505. Rimbaud, Arthur. 1972. “Vie II.” In Arthur Rimbaud, Illuminations. In OEuvres complètes. Paris: Gallimard.
  506. Risset Jacqueline, a cura di. 1982. Tel Quel. Roma-Paris: Bulzoni-Nizet.
  507. Risset Jacqueline, a cura di. 1987. Georges Bataille: il politico e il sacro. Napoli: Liguori.
  508. Risset Jacqueline, a cura di. 2002. Bataille-Sartre, un dialogo incompiuto. Roma: Artemide.
  509. Risset Jacqueline, e Alfredo Giuliani, a cura di. 1968. Poeti di «Tel Quel». Torino: Einaudi.
  510. Risset Jacqueline, e Arturo Mazzarella, a cura di. 2003. Scene del sogno. Roma: Artemide.
  511. Risset Jacqueline, e Roberto Gigliucci, a cura di. 2001. La lirica rinascimentale. Roma: Istituto poligrafico dello Stato.
  512. Risset Jacqueline.1976. “Amare per cambiare: il problema del rapporto in Gramsci.” Il Messaggero, 15 marzo, 1976.
  513. Risset, Jacqueline, Nicholas Mann, e Valerio Magrelli, a cura di. 2006. Tra Petrarca e Leopardi. Variazioni inclusive (Lezioni Sapegno 2004). Torino: Nino Aragno Editore.
  514. Risset, Jacqueline. “«E noverar le stelle ad una ad una…». Petrarca e Leopardi.” In Tra Petrarca e Leopardi. Variazioni inclusive, Lezioni Sapegno 2004, a cura di Jacqueline Risset, Nicholas Mann, Valerio Magrelli, 7-28. Torino: Nino Aragno Editore.
  515. Risset, Jacqueline. “Ce qui interrompt le langage.” In Pascal Quignard: La mise au silence, sous la direction de Adriano Marchetti, 101-08. Paris: Champ Vallon.
  516. Risset, Jacqueline. “Collège 1938.” In Premier festival International de poésie de Cogolin. 1-7 juillet 1984, 33-36. Aix en Provence: Association des Poètes Éditeurs Régionaux Opérateurs sur Provence-Alpes-Côte d’Azur.
  517. Risset, Jacqueline. “La Nuit de Gênes.” In Società Universitaria per gli Studi di Lingua e Letteratura Francese, Paul Valéry, teorie e ricerca poetica, 109-17. Milano: Schena.
  518. Risset, Jacqueline. “Ninfa dal nome che quasi scompare.” In Mediterranea. Festival Intercontinentale della Letteratura e delle Arti I edizione 9-13 ottobre 2004, a cura di Filippo Bettini, Suta Blerina, e Cristiana Muto, 34-35. Roma: Edizioni Mura.
  519. Risset, Jacqueline. “Quanto sei bella Italia: appunti di viaggio.” Il Messaggero, 14 maggio, 1987.
  520. Risset, Jacqueline. “Tra Sade e Les Annales, Manzoni in Francia.” in Novella Bellucci, Giulio Ferroni (a cura di), Per Carlo Muscetta, Bulzoni, Roma 2002, pp. 127-131.
  521. Risset, Jacqueline. 1961. “Les tapisseries des Valois .” L’Information d’histoire de l’art 6: 17-20.
  522. Risset, Jacqueline. 1965. “Poésie et Prose.” Tel Quel 22: 37-42.
  523. Risset, Jacqueline. 1966. “Récit.” Tel Quel 27: 33-45.
  524. Risset, Jacqueline. 1967. “Après-récit.” Tel Quel 30: 27-37.
  525. Risset, Jacqueline. 1967.“Gramsci et les intellectuels .” La Quinzaine littéraire 29: 24-25.
  526. Risset, Jacqueline. 1968. “Nota sui problemi di traduzione.” In Poeti di «Tel Quel», a cura di Alfredo Giuliani, e Jacqueline Risset, 243-46. Torino: Einaudi.
  527. Risset, Jacqueline. 1968. “Questions sur les règles du jeu.” In Tel Quel, Théorie d’Ensemble, 266-69. Paris: Seuil.
  528. Risset, Jacqueline. 1969. “De temps en temps les lois se croisent avec leurs applications.” Promesse 25-26: 105-110.
  529. Risset, Jacqueline. 1969. “Jeu.” Tel Quel 36: 75-90.
  530. Risset, Jacqueline. 1969. “Lettura di Gramsci.” Critica marxista 7-6: 130-158.
  531. Risset, Jacqueline. 1969. “Poesia e testualità.” L’approdo Letterario 47: 97-98. poi in 1972. L’invenzione e il modello, 220-23. Roma: Bulzoni.
  532. Risset, Jacqueline. 1969. “Scrittura e ideologia.” Quindici 19: 15-16.
  533. Risset, Jacqueline. 1970. “Carlo Emilio Gadda ou la philosophie à l’envers.” Critique 282: 944-52.
  534. Risset, Jacqueline. 1970. “La chiusura del cerchio.” Rinascita 23: 220-22. poi in 1972. L’invenzione e il modello, 200-03. Roma: Bulzoni.
  535. Risset, Jacqueline. 1970. “Lecture de Gramsci.” Tel Quel 42: 46-75.
  536. Risset, Jacqueline. 1970. “Scrittura e scienza.” Rinascita 24: 21.
  537. Risset, Jacqueline. 1971, “ Una vera critica non è ancora nata.” Paese Sera, 16 luglio, 1971.
  538. Risset, Jacqueline. 1971. “ Pensiero puro: un mito svanito.” Paese Sera Libri, 5 novembre, 1971. poi 1972. “Monsieur Teste e L’Acéphale.” In L’invenzione e il modello, 193-96. Roma: Bulzoni.
  539. Risset, Jacqueline. 1971. “Erotismo sovversivo.” Paese Sera, 26 febbraio, 1971. poi 1972. “ La letteratura proibita.” In L’invenzione e il modello, 193-96. Roma: Bulzoni. pp. 193-96.
  540. Risset, Jacqueline. 1971. “Forme et événement I.” Tel Quel 44: 67-69.
  541. Risset, Jacqueline. 1971. “I fantasmi di Macchia.” Rinascita 31: 37.
  542. Risset, Jacqueline. 1971. “Proust e la cultura francese oggi, in Marcel Proust, oggi, a cent’anni dalla nascita.” L’approdo Letterario 54: 115-16. poi in 1972. L’invenzione e il modello, 190-92. Roma: Bulzoni.
  543. Risset, Jacqueline. 1971. “Théorie et fascination.” Paragone 260: 30-52. poi in 1972. L’invenzione e il modello, 77-101. Roma: Bulzoni.
  544. Risset, Jacqueline. 1971. “Un Scève Complet.” La Quinzaine littéraire 124: 14-15.
  545. Risset, Jacqueline. 1971. Jeu. Paris: Seuil.
  546. Risset, Jacqueline. 1971. L’Anagramme du désir: essai sur la Délie de Maurice Scève. Roma: Bulzoni.
  547. Risset, Jacqueline. 1972. “ Critica dell’Occhio. Bataille irritante e sfuggente.” Paese Sera Libri, 30 giugno, 1972.
  548. Risset, Jacqueline. 1972. “La dialectique code-message.” La Quinzaine littéraire 146: 32-33.
  549. Risset, Jacqueline. 1972. “La letteratura e il suo doppio.” In Giovanni Macchia, Il paradiso della ragione, 377-86. Torino: Einaudi.
  550. Risset, Jacqueline. 1972. “Sul lavoro di Tel Quel e il ‘feticismo del testo’.” Periodo Ipotetico 1: 35-36. poi in 1972. L’Invenzione e il Modello, 217-19. Roma: Bulzoni.
  551. Risset, Jacqueline. 1972. L’invenzione e il modello. L’orizzonte della scrittura dal Petrarchismo all’Avanguardia. Roma: Bulzoni.
  552. Risset, Jacqueline. 1973. “Joyce trad. par Joyce.” Tel Quel 55: 47-62.
  553. Risset, Jacqueline. 1973. “Un Thème prégongoresque: les larmes chez Maurice Scève.” In Premarinismo e pregongorismo. Atti del Convegno internazionale sul tema Premarinismo e pregongorismo, 151-62. Roma: Accademia Nazionale dei Lincei.
  554. Risset, Jacqueline. 1973.“ Psicoanalisi di Racine.” Paese Sera, 2 novembre, 1973.
  555. Risset, Jacqueline. 1974. “Domande sulle regole del gioco.” In Jacques Derrida, Philippe Sollers, Julia Kristeva, et al., Scrittura e rivoluzione, traduzione di Umberto Silva, 126-30. Milano: Mazzotta.
  556. Risset, Jacqueline. 1974. “La Poétique mise en questions.” Critique 322: 223-34.
  557. Risset, Jacqueline. 1974. “Sovraesistenze.” Studi novecenteschi 4: 329-31.
  558. Risset, Jacqueline. 1974. “Veglia.” Il piccolo Hans, rivista di analisi materialistica 2: 146-47.
  559. Risset, Jacqueline. 1975. “ La Kristeva in Cina: nonostante quel Confucio maschilista….” Il Messaggero, 15 agosto, 1975.
  560. Risset, Jacqueline. 1975. “ La nascita del senso.” Paese Sera, 28 marzo, 1975.
  561. Risset, Jacqueline. 1975. “ Un dispotico triangolo: l’anti-Edipo di Deleuze e Guattari.” Il Messaggero, 26 novembre, 1975.
  562. Risset, Jacqueline. 1975. “Il corpo di Daphné.” In Maurice Scève, Délie, v-xv. Torino: Einaudi.
  563. Risset, Jacqueline. 1975. “L’affirmation.” Altri Termini 8: 40-42.
  564. Risset, Jacqueline. 1975. “La scrittura del silenzio: il Baudelaire di Macchia.” Il Messaggero, 27 dicembre, 1975.
  565. Risset, Jacqueline. 1975. “Le Regard l’attente.” Ça cinéma 3: s.p.
  566. Risset, Jacqueline. 1975. “Progetto di descrizione del rapporto letteratura-filosofia in Gadda.” Quaderni di critica 68: 89-97.
  567. Risset, Jacqueline. 1975. “Scrittura e conoscenza.” In Giorgio Patrizi, La critica e Gadda, 258-66. Bologna: Cappelli Editore.
  568. Risset, Jacqueline. 1975. “Vide.” In Zero. Testi e anti-testi di poesia, a cura di Franco Cavallo, 43-48. Marano: Altri termini.
  569. Risset, Jacqueline. 1976. “Che cos’è la parola?.” Ancora 1: s.p
  570. Risset, Jacqueline. 1976. “Espose la poesia al vento del futuro: come rileggere «tutto» Rimbaud.” Il Messaggero, 9 giugno, 1976.
  571. Risset, Jacqueline. 1976. “Il Marchese sul Vesuvio: un’antologia di Sade.” Il Messaggero, 1 agosto, 1976.
  572. Risset, Jacqueline. 1976. “In quell’oro c’è un monarca.” Il Messaggero, 19 ottobre, 1976.
  573. Risset, Jacqueline. 1976. “Intervento su «La creazione è una ragazza?».” Il Messaggero, 8 novembre, 1976.
  574. Risset, Jacqueline. 1976. “L’angelo sovversivo: dieci anni fa moriva André Breton, padre del surrealismo.” Il Messaggero, 28 settembre, 1976.
  575. Risset, Jacqueline. 1976. “Pasiphaé.” Clivages 4: 39-49.
  576. Risset, Jacqueline. 1976. “Una conversazione con Jacqueline Risset.” Intervista di Mariuccia Ciotta e Norma Rangeri. Il Manifesto, 13 novembre, 1976.
  577. Risset, Jacqueline. 1976. Mors. Paris: Orange Export Ltd.
  578. Risset, Jacqueline. 1977-79. “L’altro albero.” Quadrangolo 10-11: 94-100.
  579. Risset, Jacqueline. 1977. “Al di là del principio di teoria.” In Gilles Deleuze, e Félix Guattari, Rizoma, traduzione di Stefano Di Riccio, 7-16. Parma: Pratiche.
  580. Risset, Jacqueline. 1977. “André Breton: un surrealismo socialista?.” Quaderni storici 34 1: 124-34.
  581. Risset, Jacqueline. 1977. “Critico dunque canto.” Il Messaggero, 25 febbraio, 1977.
  582. Risset, Jacqueline. 1977. “Forse il sesso è solo un discorso sul sesso.” Il Messaggero, 31 maggio, 1977.
  583. Risset, Jacqueline. 1977. “Il pensiero del piacere.” Fiction 1: 93-102.
  584. Risset, Jacqueline. 1977. “Introduction.” In Andrea Zanzotto. “Poèmes.” Liberté 110: 7-15.
  585. Risset, Jacqueline. 1977. “Introduzione.” In Andrea Zanzotto, Surexistences / Sovraesistenze, traduzione con testo a fronte di Jacqueline Risset, con dodici opere grafiche di Arnaldo Pomodoro, s.p. Pesaro: Edizioni della Pergola.
  586. Risset, Jacqueline. 1977. “La letteratura può superare la barriera gutenberghiana?” In Renato Barilli, Parlare e scrivere, 93-95 e 104-105. Potenza: La nuova foglio.
  587. Risset, Jacqueline. 1977. “La Petite marque sur l’estomac.” Tel Quel 70: 89-92.
  588. Risset, Jacqueline. 1977. “La Scrittura è una Domanda: «l’intrattenimento infinito».” Il Messaggero, 11 luglio, 1977.
  589. Risset, Jacqueline. 1977. “Quel compagno ha il mal francese.” Il Messaggero, 22 settembre, 1977.
  590. Risset, Jacqueline. 1977. “Scrivere gli scrittori.” Il Messaggero, 18 ottobre, 1977.
  591. Risset, Jacqueline. 1977. “Sept passages de la vie d’une femme.” Tel Quel 74: 50-57.
  592. Risset, Jacqueline. 1977. “Una lettera inedita di Joyce.” Strumenti critici 34: 427-31.
  593. Risset, Jacqueline. 1978. “Allegro con sadismo.” Il Messaggero, 13 dicembre, 1978.
  594. Risset, Jacqueline. 1978. “Artaud e Bali.” Conoscenza religiosa 2: 9-17.
  595. Risset, Jacqueline. 1978. “Film: immagine e fantasma.” Filmcritica 287: 288.
  596. Risset, Jacqueline. 1978. “Fra «l’amor proprio» e il gioco: La scienza di La Rochefoucauld.” Il Messaggero, 7 maggio, 1978.
  597. Risset, Jacqueline. 1978. “I discepoli di Breton: paradossi di un’avanguardia inattuale.” Quaderni portoghesi primavera: 81-88.
  598. Risset, Jacqueline. 1978. “Il sospetto quotidiano.” Il Messaggero, 21 febbraio, 1978.
  599. Risset, Jacqueline. 1978. “La traduction commence. Traduttore traditore. Entretien avec Jacqueline Risset.” Les femmes en mouvement 4: 79.
  600. Risset, Jacqueline. 1978. “Le Camion.” Filmcritica 288: 317-18.
  601. Risset, Jacqueline. 1978. “Lo sconosciuto: fuori e dentro la follia.” Il Messaggero, 25 settembre, 1978.
  602. Risset, Jacqueline. 1978. “Ridere del pensiero.” Il Messaggero, 15 luglio 1978.
  603. Risset, Jacqueline. 1978. “Un’estrema fratellanza.” Il Messaggero, 12 marzo, 1978.
  604. Risset, Jacqueline. 1978. “Una luce sul delirio.” Il Messaggero, 27 giugno, 1978.
  605. Risset, Jacqueline. 1978. La Traduction commence. Paris: Christian Bourgois.
  606. Risset, Jacqueline. 1978.“Scoprì un altro Medio Evo: la lezione di Étienne Gilson.” Il Messaggero, 28 settembre,1978.
  607. Risset, Jacqueline. 1979. “«L’absente de tous bouquets» o Mallarmé negli Écrits.” La rivista 8: 43-52.
  608. Risset, Jacqueline. 1979. “Davanti a un pubblico che poteva scoppiare.” Rinascita 26: 31.
  609. Risset, Jacqueline. 1979. “De varietate rerum, o l’allegria materialista.” In Francis Ponge, Il partito preso delle cose, traduzione e cura di Jacqueline Risset, v-x. Torino: Einaudi.
  610. Risset, Jacqueline. 1979. “Desiderio, fuga e profanazione.” In Il gioco nella cultura moderna, a cura di Alberto Santacroce, 40-53. Cosenza: Lerici.
  611. Risset, Jacqueline. 1979. “Fra la vita e l’opera.” Il Messaggero, 15 dicembre, 1979.
  612. Risset, Jacqueline. 1979. “Insegnare la letteratura.” Rinascita 7: 24-25.
  613. Risset, Jacqueline. 1979. “Introduzione.” In Arthur Rimbaud, Lettere dall’Abissinia, traduzione e cura di Alessandro Meregalli, v-x. Torino: La Rosa.
  614. Risset, Jacqueline. 1979. “Joyce traduce Joyce.” In James Joyce, Scritti italiani, a cura di Gianfranco Corsini, e Giorgio Melchiori, 197-214. Milano: Mondadori.
  615. Risset, Jacqueline. 1979. “La fiction apparaîtra, et se dissoudra, vite.” Fiction 3-4: 128-30.
  616. Risset, Jacqueline. 1979. “La Fiction decifrante.” In Immagine e fantasma: la psiconalisi nel cinema, a cura di Francesco Salina, 187-90. Roma: Kappa.
  617. Risset, Jacqueline. 1979. “La moda di Mallarmé.” Rinascita 40: 19.
  618. Risset, Jacqueline. 1979. “Paura della poesia.” In Insegnare la letteratura, a cura di Cesare Acutis, 17-21. Roma: Pratiche.
  619. Risset, Jacqueline. 1979. “Pensiero nascente.” Il Dramma 5: 13-15.
  620. Risset, Jacqueline. 1979. “Quell’estasi crudele: l’incontro di Antonin Artaud col teatro balinese.” Il Messaggero, 23 gennaio, 1979.
  621. Risset, Jacqueline. 1979. “Tutte le briciole di un’infanzia.” Il Messaggero, 22 novembre, 1979.
  622. Risset, Jacqueline. 1979. “Tutte le rose sono o gialle o rosse.” Avanti!, 10 maggio, 1979.
  623. Risset, Jacqueline. 1980. “9 poèmes de Mnémosyne.” Tel Quel 84: 30-38.
  624. Risset, Jacqueline. 1980. “Fra la ragione e la malinconia.” Il Messaggero, 13 aprile, 1980.
  625. Risset, Jacqueline. 1980. “Fu un maestro della contaminazione: Apollinaire nostro contemporaneo.” Il Messaggero, 27 dicembre, 1980.
  626. Risset, Jacqueline. 1980. “Il genio e la Bestia.” Il Messaggero, 7 maggio, 1980.
  627. Risset, Jacqueline. 1980. “L’Infigurable.” Bestiario 1: 23-27.
  628. Risset, Jacqueline. 1980. “L’Infigurable.” Bestiario 1: 45-46.
  629. Risset, Jacqueline. 1980. “La categoria del tentativo.” In Autonomia e creatività, a cura di Achille Bonito Oliva, 97-100. Cosenza: Lerici.
  630. Risset, Jacqueline. 1980. “La Chambre claire.” Il Messaggero, 27 febbraio, 1980.
  631. Risset, Jacqueline. 1980. “Le doglie della successione.” Il Messaggero, 10 gennaio, 1980.
  632. Risset, Jacqueline. 1980. “Musique amnésique.” L’Ennemi 1: 87-90.
  633. Risset, Jacqueline. 1980. “Sound of Shape.” Revue de l’Université de Bruxelles 1-2: 95-100.
  634. Risset, Jacqueline. 1980. “Tel Quel venti anni dopo.” Pace e Guerra 3: s.p.
  635. Risset, Jacqueline. 1980. “Un Maestro delicato.” Il Messaggero, 18 marzo, 1980.
  636. Risset, Jacqueline. 1980. Dans la barque dorata. Roma: Muro Torto.
  637. Risset, Jacqueline. 1980. En Voyage. Ceret: Imprimerie Sebastian.
  638. Risset, Jacqueline. 1981. “Cinq fragments arrachés à la philosophie.” Nuova Corrente 86: 94-99.
  639. Risset, Jacqueline. 1981. “Elles vont gagner.” Textuerre 31-32: 13-15.
  640. Risset, Jacqueline. 1981. “En voyage.” Tel Quel 90: 69-75.
  641. Risset, Jacqueline. 1981. “Il gioco delle didascalie.” Il Messaggero, 9 giugno, 1981.
  642. Risset, Jacqueline. 1981. “Il papa imperiale.” Il Manifesto, 9 maggio, 1981.
  643. Risset, Jacqueline. 1981. “Il y a du jeu.” Térature 3-4: 45-47.
  644. Risset, Jacqueline. 1981. “La disharmonie établie.” L’Ennemi 2: 11-15.
  645. Risset, Jacqueline. 1981. “La fine di un incubo.” Il Messaggero, 13 maggio, 1981.
  646. Risset, Jacqueline. 1981. “La letteratura interrotta.” Il Faraone 1: 24-29.
  647. Risset, Jacqueline. 1981. “Mnémosyne, 8, 9.” Le Monde, 6 décembre, 1981.
  648. Risset, Jacqueline. 1981. “Nella stanza-prigione la vita: il Pirandello di Giovanni Macchia.” Il Messaggero, 1 novembre, 1981.
  649. Risset, Jacqueline. 1981. “Pinocchio e Dante.” In C'era una volta un pezzo di legno. La simbologia di Pinocchio, a cura di Gian L. Pierrotti, 93-100. Milano: Emme Edizioni.
  650. Risset, Jacqueline. 1981. “Prefazione.” In Marguerite Duras, Aghata, 3-10. Milano: Edizioni delle donne.
  651. Risset, Jacqueline. 1981. “Projet de description du rapport littérature-philosophie chez Gadda.” L’Ennemi 2: 56-60.
  652. Risset, Jacqueline. 1981. “Quell’inconscient di Satie.” Dramma 57 4: 66.
  653. Risset, Jacqueline. 1981. “Se pensi ti licenzio.” Il Messaggero, 15 aprile, 1981.
  654. Risset, Jacqueline. 1981. “Su poesia e oralità.” In Poesie in pubblico / Parole per la poesie, a cura di Massimo Bacigalupo, e Carola De Mari, 115-17. Genova: Liguori Libri.
  655. Risset, Jacqueline. 1981.“Mi sento bene solo nel vuoto.” Il Messaggero, 6 ottobre, 1981.
  656. Risset, Jacqueline. 1982. “Dans la barque/dorata.” TXT 14: 48-51.
  657. Risset, Jacqueline. 1982. “Effacer traduire > Poésie.” TXT 4: 46-57.
  658. Risset, Jacqueline. 1982. “I venti anni di «Tel Quel».” In Tel Quel, a cura di Jacqueline Risset, 9-13. Roma-Paris: Bulzoni-Nizet.
  659. Risset, Jacqueline. 1982. “Introduzione.” In Stephane Mallarmé, Poesia e prosa, a cura di Cosimo Ortesta, vii-xiii. Milano: Guanda.
  660. Risset, Jacqueline. 1982. “Jeu, «poésie», Dante.” TXT 14: 55-57.
  661. Risset, Jacqueline. 1982. “La guerre.” L’Ennemi 3: 252-54.
  662. Risset, Jacqueline. 1982. “Macché parole, è proprio musica: la Certosa di Parma.” Il Messaggero, 11 settembre, 1982.
  663. Risset, Jacqueline. 1982. “Passeggiata di O.” Nuova DWF donnawomanfemme 19-20: 83-84.
  664. Risset, Jacqueline. 1982. “Ritrovare Proust.” Rinascita 44: 42-43.
  665. Risset, Jacqueline. 1982. “Scritto per «Il cimitero sepolto».” In Il cimitero sepolto, a cura di Francesco Leonetti, 121-25. Milano: Feltrinelli.
  666. Risset, Jacqueline. 1982. “Signori, la scienza è gioco: ricordiamo Roman Jakobson.” Il Messaggero, 25 luglio, 1982.
  667. Risset, Jacqueline. 1982. “Sur place dans l’atlas.” TXT 14: 52-53.
  668. Risset, Jacqueline. 1982. “Tentatives répétées de création du monde à Palm Spings.” Textuerre 34-35: 4.
  669. Risset, Jacqueline. 1982. “Va bene l’elogio purché violento.” Il Messaggero, 13 dicembre, 1982.
  670. Risset, Jacqueline. 1982. Dante écrivain ou l’Intelletto d’amore. Paris: Seuil.
  671. Risset, Jacqueline. 1983. “A proposito di Dan, Den, Pir, Duch.” AEIUO 8-9: 86-92.
  672. Risset, Jacqueline. 1983. “Allegro con Sadismo.” In Scritti in onore di Giovanni Macchia, a cura di Massimo Colesanti, volume I, 68-71. Milano: Mondadori.
  673. Risset, Jacqueline. 1983. “Che fatica tradurre Dante!”. Intervista di Elisabetta Mondello. Paese Sera, 29 aprile, 1983.
  674. Risset, Jacqueline. 1983. “Collège 1938.” In L’Anthologie arbitraire d’une nouvelle poésie 1960-1982: trente poètes, sous la direction de Henri Deluy, 278. Paris: Flammarion.
  675. Risset, Jacqueline. 1983. “Guy Scarpetta, le dernier voyage possibile.” Art Press International 73: 14-15.
  676. Risset, Jacqueline. 1983. “Il pensiero figurato: gli emblemi nella Délie di Maurice Scève.” In Il segno barocco, a cura di Gigliola Nocera, 279-87. Roma: Bulzoni.
  677. Risset, Jacqueline. 1983. “Il rischio della scrittura, intervista di Filippo Bettini.” Rinascita 42: 22-23.
  678. Risset, Jacqueline. 1983. “L’Expérience mystique dans les Cahiers de Paul Valéry.” Micromégas 2-3: 265-73.
  679. Risset, Jacqueline. 1983. “La gaia indifferenza delle fanciulle in fiore.” Rinascita 29: 22-23.
  680. Risset, Jacqueline. 1983. “Le ferite sono preziose.” Il Messaggero, 19 giugno, 1983.
  681. Risset, Jacqueline. 1983. “Lettre brûlée.” In L’Anthologie arbitraire d’une nouvelle poésie 1960-1982: trente poètes, sous la direction de Henri Deluy, 275-76. Paris: Flammarion.
  682. Risset, Jacqueline. 1983. “Lettre de Rome.” Vogue 637: 46-51.
  683. Risset, Jacqueline. 1983. “Nuit du 1-1-1619.” In L’Anthologie arbitraire d’une nouvelle poésie 1960-1982: trente poètes, sous la direction de Henri Deluy, 277. Paris: Flammarion.
  684. Risset, Jacqueline. 1983. “Proust mallarméen. Sur Le Carnet de 1908.” In Scritti in onore di Giovanni Macchia, a cura di Massimo Colesanti, volume I, 206-21. Milano: Mondadori.
  685. Risset, Jacqueline. 1983. “Proust nostro contemporaneo.” Mondoperaio 1-2: 79-92.
  686. Risset, Jacqueline. 1983. “Quella nebbia di felicità.” Il Messaggero, 23 gennaio, 1983.
  687. Risset, Jacqueline. 1983. “Se la poesia si nutre di stelle.” Il Messaggero, 14 ottobre, 1983.
  688. Risset, Jacqueline. 1983. “Stendhal.” In Ieri. Calendario ragionato dei personaggi e degli avvenimenti di 10, 20, 50, 100… anni fa. 16. Roma: ERI.
  689. Risset, Jacqueline. 1983. “Sullo sfondo del nulla la dolcezza dell’amicizia: il mondo dei salotti francesi del ’700.” Il Messaggero, 21 gennaio, 1983.
  690. Risset, Jacqueline. 1983. “Tra epopea del Tempo e album di famiglia.” Rinascita 7: 28.
  691. Risset, Jacqueline. 1983. “Traducendo Dante.” In Il Pomerio, in forma di parole, a cura di Hans Blumenberg, Libro VII, 62-71. Reggio Emilia: Elitropia Edizioni.
  692. Risset, Jacqueline. 1983. “Tutto dice io.” Il Messaggero, 14 ottobre, 1983.
  693. Risset, Jacqueline. 1983. “Un’ipotesi: manca il romanzo. I Saggi italiani di Giovanni Macchia.” Il Messaggero, 27 ottobre, 1983.
  694. Risset, Jacqueline. 1983. “Vitesse de la Comédie.” L’Infini 2: 3-5.
  695. Risset, Jacqueline. 1983. [s.t.]. In Luca M. Patella, Luca Maria Patella: il paese della creatività, 9-10. Montepulciano: Editori del Grifo.
  696. Risset, Jacqueline. 1984. “À cheval sur la rampe.” L’écrit du temps 7: 125-27.
  697. Risset, Jacqueline. 1984. “Ce ne fossero di maniaci così spiritosi!” Intervista di Luigi Vaccari. Il Messaggero, 11 aprile, 1984.
  698. Risset, Jacqueline. 1984. “Corneille.” In Ieri. Calendario ragionato dei personaggi e degli avvenimenti di 10, 20, 50, 100… anni fa. 113. Roma: ERI.
  699. Risset, Jacqueline. 1984. “E dopo l’odore terribile, il risveglio!” Il Messaggero, 11 aprile, 1984.
  700. Risset, Jacqueline. 1984. “Edoardo Sanguineti: ce lapsus qui nous habite.” Critique 447: 617-27.
  701. Risset, Jacqueline. 1984. “Il movimento duplice.” In Arnaldo Pomodoro, Luoghi fondamentali, 18-28. Firenze: Fabbri Editore.
  702. Risset, Jacqueline. 1984. “Il principio di contaminazione assoluta.” In Apollinaire e l'avanguardia, a cura di Pasquale Aniel Jannini, 73-78. Roma-Paris: Bulzoni-Nizet.
  703. Risset, Jacqueline. 1984. “Introduzione.” In Charles A. de Sainte-Beuve, I miei veleni, a cura di Carla Ghirardi, vii-xiv. Roma: Pratiche.
  704. Risset, Jacqueline. 1984. “Joyce translates Joyce.” Comparative Criticism 6: 3-22.
  705. Risset, Jacqueline. 1984. “L’ascolto silenzioso delle regioni dell’essere.” Rinascita 43: 18.
  706. Risset, Jacqueline. 1984. “L’azzurro sguardo sul reale.” Il Messaggero, 4 giugno, 1984.
  707. Risset, Jacqueline. 1984. “La chiave non serve. A proposito di Dante e Marx.” Il Messaggero, 25 giugno, 1984.
  708. Risset, Jacqueline. 1984. “La dissipazione irresistibile.” In Edmond Jabès: la voce della scrittura, a cura di Stefano Mecatti, 63-67. Firenze: Sansoni.
  709. Risset, Jacqueline. 1984. “Leggi Dante e non sarai più come prima.” Intervista di Antonio Socci, Il Sabato, 8 giugno, 1984.
  710. Risset, Jacqueline. 1984. “Lettre brûlée.” In Premier festival International de poésie de Cogolin. 1-7 juillet 1984, 33-36. Aix en Provence: Association des Poètes Éditeurs Régionaux Opérateurs sur Provence-Alpes-Côte d’Azur.
  711. Risset, Jacqueline. 1984. “Non era un vile ma un eroe.” Il Messaggero, 10 gennaio, 1984.
  712. Risset, Jacqueline. 1984. “Preludio per un Debussy mallarmeano.” In Omaggio a Claude Debussy, Prix de Rome 1884, a cura di Académie de France, 42-43. Roma: Carte segrete.
  713. Risset, Jacqueline. 1984. “Premessa.” In Jacqueline Risset, Dante scrittore, traduzione di Marina Galletti con la collaborazione dell’autrice, vii-xi. Milano: Mondadori.
  714. Risset, Jacqueline. 1984. “Quel patto segreto del desiderio: l’antologia della poesia dell’antica Provenza curata da Giuseppe Sansone.” Il Messaggero, 18 dicembre, 1984.
  715. Risset, Jacqueline. 1984. “Una teoresi malinconica.” Rinascita 27: 17.
  716. Risset, Jacqueline. 1984. Dante scrittore, trad. di Marina Galletti con la collaborazione dell’autrice. Milano: Mondadori.
  717. Risset, Jacqueline. 1985. “Ciò che non si trova da nessuna parte.” Alfabeta 69: xvi-xvii
  718. Risset, Jacqueline. 1985. “Consoliamoci con la zuppa calda.” Il Messaggero, 19 febbraio, 1985.
  719. Risset, Jacqueline. 1985. “Genèse de la notion d’Orient.” In L'occhio del viaggiatore, Scrittore francesi degli anni Trenta, a cura di Sandra Teroni, 79-86. Firenze: Olschki.
  720. Risset, Jacqueline. 1985. “Il mercato comune delle idee.” Panorama 1004: 113.
  721. Risset, Jacqueline. 1985. “In memoria di Italo Calvino.” Reporter, 28-29 settembre, 1985.
  722. Risset, Jacqueline. 1985. “La via reale verso l’inconscio.” Rinascita 3: 44.
  723. Risset, Jacqueline. 1985. “Le astuzie della memoria.” Il Messaggero, 23 giugno, 1985.
  724. Risset, Jacqueline. 1985. “Memorie d amore.” L' Indice dei libri del mese 3: 15.
  725. Risset, Jacqueline. 1985. “Un Dante non dantesco.” Panorama 1: 83.
  726. Risset, Jacqueline. 1985. “Zola? Chi era costui?” Il Messaggero, 25 febbraio, 1985.
  727. Risset, Jacqueline. 1985. Sept passages de la vie d’une femme. Paris: Flammarion.
  728. Risset, Jacqueline. 1986. “ Announciate hill.” translated by Sheri Lyman, Tyuony 2: 114.
  729. Risset, Jacqueline. 1986. “«Bataille» à Rome.” Trans 1: 54-55.
  730. Risset, Jacqueline. 1986. “A.Z.” Vocativo 1: 107-10.
  731. Risset, Jacqueline. 1986. “Alla ricerca del tempo perduto.” Il Messaggero, 31 dicembre, 1986.
  732. Risset, Jacqueline. 1986. “Bataille l’inattuale.” MondOperaio 3: 126-27.
  733. Risset, Jacqueline. 1986. “Caproni e Luzi en voyage dantesque.” Libération, 22 janvier, 1986.
  734. Risset, Jacqueline. 1986. “Con Freud a Roma.” Corriere della Sera, 15 dicembre, 1986.
  735. Risset, Jacqueline. 1986. “Dorothea sky blue.” translated by Sheri Lyman, Tyuony 2: 113.
  736. Risset, Jacqueline. 1986. “Due uomini in mare.” Rinascita 1: 24.
  737. Risset, Jacqueline. 1986. “Energia energia.” Il Messaggero, 13 marzo, 1986.
  738. Risset, Jacqueline. 1986. “Enigma.”, translated by Sheri Lyman, Tyuony 2: 115.
  739. Risset, Jacqueline. 1986. “Felletin (creuse).” translated by Sheri Lyman, Tyuony 2: 110.
  740. Risset, Jacqueline. 1986. “Gianna Manzini. Il rischio della navigazione.” In Una donna un secolo, a cura di Sandra Petrignano, 87-91. Roma: Il ventaglio.
  741. Risset, Jacqueline. 1986. “Ho capito Dante passando per Sade.” Intervista di Laura Xella. L’Unità, 26 febbraio, 1986.
  742. Risset, Jacqueline. 1986. “Il fascino moderno dell’Oltretomba.” Intervista di Maria Cristina Tattini. Paese Sera, 25 giugno, 1986.
  743. Risset, Jacqueline. 1986. “L’avventura di Simone.” Rinascita 16: 40.
  744. Risset, Jacqueline. 1986. “La «piccola Atene» tra storia e mito.” Il Messaggero, 27 aprile, 1986.
  745. Risset, Jacqueline. 1986. “La cellula elementare di «fiction».” In Marguerite Duras, Suzanna Andler, 33-36. Genova: Teatro di Genova.
  746. Risset, Jacqueline. 1986. “La Gaya scienza de Francis Ponge.” In Francis Ponge, sous la direction de Jean-Marie Gleize, 399-402. Paris: Éditions de l’Herne.
  747. Risset, Jacqueline. 1986. “Les Novissimi.” In III Rencontres Internationales de poésie contemporaine, sous la direction de Jean-Jacques Viton, 35-45. Aix en Provence: Association des Poètes Éditeurs Régionaux Opérateurs sur Provence-Alpes-Côte d’Azur.
  748. Risset, Jacqueline. 1986. “Mamma Emma.” L’Espresso 42: 171-72.
  749. Risset, Jacqueline. 1986. “Manganelli ultérieurement.” Libération, 7 juillet, 1986.
  750. Risset, Jacqueline. 1986. “Mille e una notte tutte d’avventura.” Il Messaggero, 14 ottobre, 1986.
  751. Risset, Jacqueline. 1986. “Musica amnesica.” Alfabeta 84, 6: iii-iv.
  752. Risset, Jacqueline. 1986. “Note da non saltare.” Il Messaggero, 31 dicembre, 1986.
  753. Risset, Jacqueline. 1986. “Oh, piccola cellula. Un mese, a Roma, per la Duras.” Il Messaggero, 19 maggio, 1986.
  754. Risset, Jacqueline. 1986. “Painting.” translated by Sheri Lyman, Tyuony 2: 111.
  755. Risset, Jacqueline. 1986. “Più Proust di così non si può.” Il Messaggero, 5 novembre, 1986.
  756. Risset, Jacqueline. 1986. “Prefazione.” In Jean-Charles Vegliante, Vers l’amont Dante. Poésie 1977-1983, s.p. Paris: L’Alphée.
  757. Risset, Jacqueline. 1986. “Quando Dante sconvolse la tradizione, nuovi studi sul Purgatorio.” Il Messaggero, 3 novembre, 1986.
  758. Risset, Jacqueline. 1986. “Quando il linguista strappa la grammatica.” Il Messaggero, 27 novembre, 1986.
  759. Risset, Jacqueline. 1986. “Quelle verità sconosciute.” Il Segnalibro 5: p.i.
  760. Risset, Jacqueline. 1986. “Rivolta senza terra.” Il Messaggero, 25 giugno, 1986.
  761. Risset, Jacqueline. 1986. “Screen-memory.” translated by Sheri Lyman, Tyuony 2: 109.
  762. Risset, Jacqueline. 1986. “Scroscia la poesia.” Il Messaggero, 17 dicembre, 1986.
  763. Risset, Jacqueline. 1986. “Sovranità derisoria.” Il Messaggero, 16 aprile, 1986.
  764. Risset, Jacqueline. 1986. “Strange countries.” translated by Sheri Lyman, Tyuony 2: 112.
  765. Risset, Jacqueline. 1986. “Una voce isolata: André Breton.” In Il pericolo che ci raduna, a cura di Anne-Marie Sauzeau Boetti, 184-91. Milano: Franco Angeli.
  766. Risset, Jacqueline. 1987 . “Al centro dell’abisso.” Il Messaggero, 11 febbraio, 1987.
  767. Risset, Jacqueline. 1987 . “Se svanisce l’aria di Parigi.” Il Messaggero, 8 febbraio, 1987.
  768. Risset, Jacqueline. 1987. “ Annunciada hill.” translated by Rosemarie Waldrop, The Literary Review 30, 3: 357.
  769. Risset, Jacqueline. 1987. “ Dorothea sky blue.” translated by Rosemarie Waldrop, The Literary Review 30, 3: 357.
  770. Risset, Jacqueline. 1987. “ Screen-memory.” translated by Rosemarie Waldrop, The Literary Review 30, 3: 356.
  771. Risset, Jacqueline. 1987. “Abroad.” translated by Rosemarie Waldrop, The Literary Review 30, 3: 357.
  772. Risset, Jacqueline. 1987. “Bataille. Italie : le révélateur des impasses nationales.” Magazine litteraire 243: 56-57.
  773. Risset, Jacqueline. 1987. “Brutte e infedeli.” Il Segnalibro 3: 1.
  774. Risset, Jacqueline. 1987. “Chiarezza? In francese è anche peggio.” Il Messaggero, 14 marzo 1987.
  775. Risset, Jacqueline. 1987. “De l’amour.” In Roland Barthes, Immagini di un discorso amoroso, 24-27. Roma: Editori del Grifo.
  776. Risset, Jacqueline. 1987. “Enigma.” translated by Rosemarie Waldrop, The Literary Review 30, 3: 358.
  777. Risset, Jacqueline. 1987. “F. Fellini: sur la télévision.” Le Messager européen 1: s.p.
  778. Risset, Jacqueline. 1987. “Felici tra le cose, discreti: Italo Calvino e Francis Ponge.” Il Messaggero, 28 febbraio, 1987.
  779. Risset, Jacqueline. 1987. “Felletin (creuse).” translated by Rosemarie Waldrop, The Literary Review 30, 3: 356.
  780. Risset, Jacqueline. 1987. “Fellini: la tv ci soffoca.” Il Messaggero, 5 luglio, 1987.
  781. Risset, Jacqueline. 1987. “Francis Ponge.” In L'impegno e l'assurdo. Letteratura francese contemporanea, a cura di Massimo Colesanti, e Luigi De Nardis, 467-76. Roma: Lucarini.
  782. Risset, Jacqueline. 1987. “Graillons.” Lignes 1: 165-69.
  783. Risset, Jacqueline. 1987. “Guidando d’estate sulle autostrade in Europa.” In Il teatro dei poeti. Roma, Teatro Sala Umberto, 28 e 29 aprile 1987, a cura di Fabio Doplicher, 141-43. Roma: Circuito Teatro Musica.
  784. Risset, Jacqueline. 1987. “Il Bel Paese dove lo sciovinismo suona.” L’Unità, 13 ottobre, 1987.
  785. Risset, Jacqueline. 1987. “Inquilini nel castello.” Il Messaggero, 3 dicembre, 1987.
  786. Risset, Jacqueline. 1987. “La Mise en cendre de l’enfer.” In Gérard Garouste, Peintures de 1985 à 1987, 9-11. Bordeaux: Capc Musée d’art contemporain.
  787. Risset, Jacqueline. 1987. “La ribellione della lingua.” L’Unità, 3 dicembre, 1987.
  788. Risset, Jacqueline. 1987. “Ma basta la parola. Intervista a Marguerite Duras.” Il Messaggero, 17 novembre, 1987.
  789. Risset, Jacqueline. 1987. “Ouverture.” In Georges Bataille: il politico e il sacro, a cura di Jacqueline Risset, 7-10. Napoli: Liguori.
  790. Risset, Jacqueline. 1987. “Painting.” translated by Rosemarie Waldrop, The Literary Review 30, 3: 356.
  791. Risset, Jacqueline. 1987. “Perché in Italia i francesi non si leggono più.” Il Messaggero, 3 maggio, 1987.
  792. Risset, Jacqueline. 1987. “Quando gli piaceva Fernandel.” Il Messaggero, 26 marzo 1987.
  793. Risset, Jacqueline. 1987. “Ridi scrittura.” Il Messaggero, 17 giugno, 1987.
  794. Risset, Jacqueline. 1987. “Sogni da film. «L’intervista” di Fellini».” Il Messaggero, 30 settembre, 1987.
  795. Risset, Jacqueline. 1987. “Traduire Fellini.” In Federico Fellini, Intervista, iii-vi. Paris: Flammarion.
  796. Risset, Jacqueline. 1987. “Un libro su Saussure.” Il Messaggero, 18 febbraio, 1987.
  797. Risset, Jacqueline. 1987. “Un’azione minimale.” Fimcritica 380: 680-81.
  798. Risset, Jacqueline. 1987. “Una vita lunga un sogno: Leopardi.” Il Messaggero, 8 aprile, 1987.
  799. Risset, Jacqueline. 1988-89. “Un rêve.” L’Infini», 24, 1988-1989, pp. 37-41.
  800. Risset, Jacqueline. 1988. “Amici di cuore e di penna.” Il Messaggero, 16 settembre, 1988.
  801. Risset, Jacqueline. 1988. “Dialogue de la vague et du galet.” In Italo Calvino. Atti del Convegno internazionale. Firenze, Palazzo Medici-Riccardi 26-28 febbraio 1987, a cura di Luigi Baldacci, e Giovanni Falaschi, 323-28. Milano: Garzanti.
  802. Risset, Jacqueline. 1988. “Duemilauno odissea nello show. I nuovi saggi di Guy Debord.” Il Messaggero, 9 novembre, 1988.
  803. Risset, Jacqueline. 1988. “E Parigi non teme più il silenzio. A Giovanni Macchia l’ambito riconoscimento del «Médicis» per la saggistica.” Il Messaggero, 22 novembre, 1988.
  804. Risset, Jacqueline. 1988. “Fece arrossire le parole. La morte di Francis Ponge.” Il Messaggero, 9 agosto, 1988.
  805. Risset, Jacqueline. 1988. “Forme della fiction: letteratura, cinema, pittura.” Fondamenti 10: 215-28.
  806. Risset, Jacqueline. 1988. “Incompatibilità da poeta.” L’Unità, 25 febbraio, 1988.
  807. Risset, Jacqueline. 1988. “Joyce and «La Moglie del Sordo».” Joyce Studies in Italy 2: 213-21.
  808. Risset, Jacqueline. 1988. “L’incesto del secolo, letteratura e psicanalisi.” L’Espresso 46: 104-11.
  809. Risset, Jacqueline. 1988. “L’ora del ribelle.” Il Messaggero, 22 giugno, 1988.
  810. Risset, Jacqueline. 1988. “La colpa al cuore.” L’Espresso 50: 136-37.
  811. Risset, Jacqueline. 1988. “La notte sperimentale del cinema.” postfazione a Federico Fellini, Block-notes di un regista, 188-92. Milano: Longanesi.
  812. Risset, Jacqueline. 1988. “Letture senza maestri.” MondOperaio 2: 130-31.
  813. Risset, Jacqueline. 1988. “Un purgatorio che è un paradiso.” Il Messaggero, 3 agosto, 1988.
  814. Risset, Jacqueline. 1988. “Università europea in progetto.” Il Messaggero, 12 luglio, 1988.
  815. Risset, Jacqueline. 1988. L’Amour de loin. Paris: Flammarion.
  816. Risset, Jacqueline. 1988. Marcelin Pleynet. Paris: Seghers.
  817. Risset, Jacqueline. 1989. “All’immaginario e ritorno.” Italia oggi, 5 luglio, 1989.
  818. Risset, Jacqueline. 1989. “Allucinazioni a Parigi: Emmanuel Bove romanziere dimenticato.” Il Messaggero, 18 agosto, 1989.
  819. Risset, Jacqueline. 1989. “As if they were only two.” Série d’écriture 3: 22.
  820. Risset, Jacqueline. 1989. “Baudelaire critico.” Il Messaggero, 16 febbraio, 1989.
  821. Risset, Jacqueline. 1989. “Burned letter.” Série d’écriture 3: 20.
  822. Risset, Jacqueline. 1989. “C’è del sacro in società.” Il Messaggero, 9 dicembre, 1989.
  823. Risset, Jacqueline. 1989. “Ce n’est pas une rose: Debussy et Maeterlinck.” In I consigli del vento che passa: studi su Debussy, a cura di Paolo Petazzi, 273-79. Milano: Unicopli.
  824. Risset, Jacqueline. 1989. “Collège 1938.” Série d’écriture 3: 23.
  825. Risset, Jacqueline. 1989. “Fluidofiume.” Nota a programma di sala. In Dixième Colloque sur Joyce. Paris: Centre Georges Pompidou.
  826. Risset, Jacqueline. 1989. “Francia e Sicilia la fitta rete degli opposti.” Il Messaggero, 21 novembre, 1989.
  827. Risset, Jacqueline. 1989. “Gli angeli e il giocoliere.” Il Messaggero, 5 luglio, 1989.
  828. Risset, Jacqueline. 1989. “I nipotini di Bouvard e Pécuchet.” Il Messaggero, 27 dicembre, 1989.
  829. Risset, Jacqueline. 1989. “Ieri come oggi, la città dell’attesa.” In Mon Paris, la Parigi illustrata fra ‘800 e ‘900, collezioni private, Roma Villa Ramazzini 16 novembre-20 dicembre 1989, 26-29. Roma: Carte segrete.
  830. Risset, Jacqueline. 1989. “Il metodo di Giovanni Macchia.” Il Messaggero, 23 settembre, 1989.
  831. Risset, Jacqueline. 1989. “Il mio Dante, autore di una «Commedia» umana.” Corriere della Sera, 19 novembre, 1989.
  832. Risset, Jacqueline. 1989. “L’antifanatico di nuovo tra noi. Voltaire contro Khomeyni.” Il Messaggero, 26 marzo, 1989.
  833. Risset, Jacqueline. 1989. “L’equilibrio del dubbio.” Prospettive settanta 3-4: 465-67.
  834. Risset, Jacqueline. 1989. “La cité des femmes.” Lignes 8: 153-56.
  835. Risset, Jacqueline. 1989. “La pulsione e l’angelo.” In L'immagine, a cura di Giovanna Damiani, 151-61. Milano: Carlini Editore.
  836. Risset, Jacqueline. 1989. “La scoperta del nulla.” Italia oggi, 27 dicembre, 1989.
  837. Risset, Jacqueline. 1989. “Masson et Bataille: le trouble du mythe.” In Masson, l’insurgé du 20. Siècle, 56-59. Roma: Carte segrete.
  838. Risset, Jacqueline. 1989. “Night of 10-11-1969.” Série d’écriture 3: 21.
  839. Risset, Jacqueline. 1989. “Nine poems of Mnemosyne.” translated by di Rosemarie Waldrop, O. blēk 6: 43-53.
  840. Risset, Jacqueline. 1989. “Ouverture des Assises.” In Cinquièmes Assises de la traduction littéraire (Arles 1988), sous la direction de Anne Wade Minkowski, et François X. Jaujard, xiii-xx. Arles: Actes Sud.
  841. Risset, Jacqueline. 1989. “Piccoli elementi di fisica amorosa.” Noise 10: 39-41.
  842. Risset, Jacqueline. 1989. “Sotto il segno di Nietzsche.” Italia oggi, 9-10 dicembre, 1989.
  843. Risset, Jacqueline. 1989. “Un sicilien voltairien.” Libération, 21 novembre, 1989.
  844. Risset, Jacqueline. 1989. “Una vita per la Commedia. È morto G. Petrocchi, filologo.” Il Messaggero, 9 febbraio, 1989.
  845. Risset, Jacqueline. 1989. “When we read this word «I».” Série d’écriture 3: 24.
  846. Risset, Jacqueline. 1990. “Blason de la voix.” In Blasons du corps masculin, sous la direction de Frédérique Guetat-Liviani, s.p. Marseille: NèPE & Spectres Familiers.
  847. Risset, Jacqueline. 1990. “Blum et Bloom.” L’Autre Journal 1: 33-36.
  848. Risset, Jacqueline. 1990. “Dante Alighieri «divin poeta» anche in Francia.” intervista di Paolo Mattei Avanti! 272: 6.
  849. Risset, Jacqueline. 1990. “Dante nella poesia francese contemporanea.” In Letture classensi, a cura di Marziano Guglielminetti. vol. XIX, 15-22. Ravenna: Longo Editore.
  850. Risset, Jacqueline. 1990. “Descente aux Enfers avec quelques lueurs de paradis. Entretien avec Fellini.” L’Autre Journal 1: 235-47.
  851. Risset, Jacqueline. 1990. “Esploratore, ma di sé stesso.” Il Messaggero, 2 ottobre, 1990.
  852. Risset, Jacqueline. 1990. “Felicità della memoria.” Il Messaggero, 20 gennaio, 1990.
  853. Risset, Jacqueline. 1990. “I suoi film, foreste lussureggianti.” Italia oggi, 20-21 gennaio, 1990.
  854. Risset, Jacqueline. 1990. “Il mio viaggio appassionato nella Commedia.” L’Unità, 21 aprile, 1990.
  855. Risset, Jacqueline. 1990. “Il ragazzo Proust e «l’amore greco».” La Repubblica, 22 dicembre, 1990.
  856. Risset, Jacqueline. 1990. “Il sacro, l’erotico e il maledetto.” Il Messaggero, 7 maggio, 1990.
  857. Risset, Jacqueline. 1990. “L’arciere zen tra i frammenti.” Il Messaggero, 4 marzo, 1990.
  858. Risset, Jacqueline. 1990. “L’insostenibile leggerezza di un legame fatale.” Il Manifesto, 6 settembre, 1990.
  859. Risset, Jacqueline. 1990. “La bellezza fulminea del verso e del sogno. Come tradurre Dante in francese?” Il Messaggero, 17 ottobre, 1990.
  860. Risset, Jacqueline. 1990. “La traduzione? È l’altra metà del testo.” intervista di Antonio Debenedetti, Corriere della Sera, 21 ottobre, 1990.
  861. Risset, Jacqueline. 1990. “Per molto tempo ha prevalso un’idea negativa della donna medievale.” intervista di A.P., TuttoLibri, 15 settembre, 1990.
  862. Risset, Jacqueline. 1990. “Promenade M.” L’Infini 32: 61-65.
  863. Risset, Jacqueline. 1990. “Proust e il problema del male.” In Proust oggi, 61-71. Milano: Fondazione Arnoldo e Alberto Mondadori.
  864. Risset, Jacqueline. 1990. “Quel suo linguaggio semplice che attraversa i secoli.” Corriere della Sera, 18 febbraio, 1990.
  865. Risset, Jacqueline. 1990. “Trois images de 1989.” Lignes 9: 83-88.
  866. Risset, Jacqueline. 1990. “Un sonnet inédit de Proust.” Libération, 20 décembre, 1990.
  867. Risset, Jacqueline. 1990. Fellini, le cheik blanc: l’annonce faite à Federico. Paris: Adam Biro.
  868. Risset, Jacqueline. 1991. “«… l’instant pris à la gorge».” introduzione a Édouard Dujardin. Il monologo interiore, 7-18. Roma: Pratiche.
  869. Risset, Jacqueline. 1991. “«Le jour accusant de la pensée lente».” Lignes 14: 73-82.
  870. Risset, Jacqueline. 1991. “Andrea Zanzotto, la poesia dei tempi moderni.” Acquario 9: 20-22.
  871. Risset, Jacqueline. 1991. “Contrabbandiere tra le mimose.” Il Messaggero, 31 marzo, 1991.
  872. Risset, Jacqueline. 1991. “Debenedetti e Proust.” In Il Novecento di Debenedetti, a cura di Rosita Tordi, 115-22. Milano: Fondazione Arnoldo e Alberto Mondadori.
  873. Risset, Jacqueline. 1991. “Donne di contropotere.” Il Messaggero, 2 gennaio, 1991.
  874. Risset, Jacqueline. 1991. “E Colette ballò al Moulin Rouge.” Il Messaggero, 17 novembre, 1991.
  875. Risset, Jacqueline. 1991. “E Monsieur Belli andò a Milano.” Il Messaggero, 11 novembre, 1991.
  876. Risset, Jacqueline. 1991. “Il mito di Parma, malgrado Balzac.” Il Messaggero, 23 dicembre, 1991.
  877. Risset, Jacqueline. 1991. “Il precocissimo Marcel: gli scritti giovanili di Proust.” Il Messaggero, 17 febbraio, 1991.
  878. Risset, Jacqueline. 1991. “Il testo di Artaud bloccato dagli eredi.” Il Messaggero, 17 giugno, 1991.
  879. Risset, Jacqueline. 1991. “L’Inferno non può attendere.” intervista di Antonio Debenedetti, Corriere della Sera, 24 novembre, 1991.
  880. Risset, Jacqueline. 1991. “La guerre vue d’une ville dite éternelle.” Lignes 13: 103-10.
  881. Risset, Jacqueline. 1991. “La perdita dell’aureola: Sanguineti baudelairiano.” In Sanguineti: ideologia e linguaggio, a cura di Luigi Giordano, 109-16. Salerno: Metafora Edizioni.
  882. Risset, Jacqueline. 1991. “Lautréamont lecteur de Dante.” Cahiers de psychologie de l’art et de la culture 17: 113-23.
  883. Risset, Jacqueline. 1991. “Leggero come un pensiero, Dante e Cavalcanti.” In Peccati d’amicizia. Ventidue storie di amicizie celebri, 95-98. Roma: Manifestolibri.
  884. Risset, Jacqueline. 1991. “Macchia, critico del silenzio, intervista di Antonio Debenedetti.” Il Messaggero, 17 settembre, 1991.
  885. Risset, Jacqueline. 1991. “Non era un vile ma un eroe. Appassiona la Francia il caso Alain-Fournier.” Il Messaggero, 1 dicembre, 1991.
  886. Risset, Jacqueline. 1991. “Préface.” In Alberto Episcopi. Festin et destin, 9-16. Seyssel: Champ Vallon.
  887. Risset, Jacqueline. 1991. “Proust e Debenedetti.” In Marcel Proust. Un amore di Swann, 231-42. Milano: Bompiani.
  888. Risset, Jacqueline. 1991. “Quanti geni nel Collège de Sociologie.” Il Messaggero, 18 marzo, 1991.
  889. Risset, Jacqueline. 1991. “Quella voce per sognare Parigi.” Il Messaggero, 10 novembre, 1991.
  890. Risset, Jacqueline. 1991. “Sotto la cupola l’inconscio.” Il Messaggero, 2 novembre, 1991.
  891. Risset, Jacqueline. 1991. “Sul rogo con Flaubert.” Il Messaggero, 26 ottobre, 1991.
  892. Risset, Jacqueline. 1991. “Un Gattopardo alla rovescia.” Il Messaggero, 26 gennaio, 1991.
  893. Risset, Jacqueline. 1991. “Un modello per la poesia del Novecento.” intervista di Bruno Schacherl, L’Unità, 7 novembre, 1991.
  894. Risset, Jacqueline. 1991. “Una festa sull’arca aspettando il Duemila. L’ultimo romanzo di Philippe Sollers.” Il Messaggero, 6 febbraio, 1991.
  895. Risset, Jacqueline. 1991. “Una stagione in Paradiso: i sorprendenti rapporti fra Rimbaud e Dante.” Il Messaggero, 14 dicembre, 1991.
  896. Risset, Jacqueline. 1991. “Vendicare tutti i bambini. Antonio Porta e la missione della poesia.” Il Messaggero, 7 luglio, 1991.
  897. Risset, Jacqueline. 1991. “Zanzotto e Vonnegut vincono il premio Mondello.” Il Messaggero, 14 settembre, 1991.
  898. Risset, Jacqueline. 1991. La letteratura e il suo doppio. Sul metodo di Giovanni Macchia. Milano: Rizzoli.
  899. Risset, Jacqueline. 1991. Petits éléments de physique amoureuse. Paris: Gallimard.
  900. Risset, Jacqueline. 1992. “Affreschi di Botticelli al Louvre.” Il Messaggero, 15 marzo, 1992.
  901. Risset, Jacqueline. 1992. “Al genio si addice il silenzio: Canova e Stendhal.” Il Messaggero, 9 ottobre, 1992.
  902. Risset, Jacqueline. 1992. “Al Grand Palais di Parigi aperto, il dodicesimo «Salon du livre».” Il Messaggero, 24 marzo, 1992.
  903. Risset, Jacqueline. 1992. “Ambiguo? Fu tra i primi a odiare il nazismo.” Il Messaggero, 6 dicembre, 1992.
  904. Risset, Jacqueline. 1992. “Che specchio il Louvre.” Il Messaggero, 15 dicembre, 1992.
  905. Risset, Jacqueline. 1992. “Come ho tradotto Dante.” In L'opera di Dante nel mondo. Edizioni e traduzioni nel Novecento. Atti del convegno internazionale di studi Roma 27-29 aprile 1989, a cura di Enzo Esposito, 77-81. Ravenna: Longo.
  906. Risset, Jacqueline. 1992. “Con il Fauno a passo di danza. L’opera di Mallarmé nello studio di Agosti.” Il Messaggero, 7 novembre, 1992.
  907. Risset, Jacqueline. 1992. “Con le armi della scrittura.” Il Messaggero, 27 gennaio, 1992.
  908. Risset, Jacqueline. 1992. “Dalla parte di Parigi, chi ha paura della Ville Lumière.” Il Messaggero, 28 febbraio, 1992.
  909. Risset, Jacqueline. 1992. “Georges Bataille e le figure del sogno.” In Il sentiero e il frammento, Esperienze filosofiche del Novecento europeo, a cura di Alberto Cassani. Ravenna: Il porto.
  910. Risset, Jacqueline. 1992. “Il Balzan a Giovanni Macchia.” Il Messaggero, 16 settembre, 1992.
  911. Risset, Jacqueline. 1992. “Il grande assente, il pensiero critico, intervista di Umberto De Giovannangeli.” L’Unità, 10 marzo, 1992.
  912. Risset, Jacqueline. 1992. “Il libro in voce a Villa Medici.” Il Messaggero, 14 luglio, 1992.
  913. Risset, Jacqueline. 1992. “Il mafioso tradisce le parole.” Il Messaggero, 17 marzo, 1992.
  914. Risset, Jacqueline. 1992. “Il mosaico della bellezza.” Il Messaggero, 15 novembre, 1992.
  915. Risset, Jacqueline. 1992. “L’Envers du tapis.” Lignes 16: 33-39.
  916. Risset, Jacqueline. 1992. “La luz «évanouissante» de Georges Bataille.” Arc Voltaic 19: 11.
  917. Risset, Jacqueline. 1992. “La recherche d’Albertine.” Le Monde, 10 juillet, 1992.
  918. Risset, Jacqueline. 1992. “Le radici del nazionalismo, ma la patria è soffocante.” Il Messaggero, 6 ottobre, 1992.
  919. Risset, Jacqueline. 1992. “Meglio Leopardi che mai.” Il Messaggero, 13 giugno, 1992.
  920. Risset, Jacqueline. 1992. “Nel segno della curiosità: il percorso intellettuale di Umberto Eco.” Il Messaggero, 17 maggio, 1992.
  921. Risset, Jacqueline. 1992. “Quattrocento anni fa moriva Montaigne. Un purosangue a briglia sciolta.” Il Messaggero, 3 febbraio, 1992.
  922. Risset, Jacqueline. 1992. “Scrittore, anzi matador.” Il Messaggero, 13 gennaio, 1992.
  923. Risset, Jacqueline. 1992. “Soluzione Macchia al «caso Albertine disparue».” Il Messaggero, 12 dicembre, 1992.
  924. Risset, Jacqueline. 1992. “Sotto il segno del toro. Il rito della corrida, la morte e l’erotismo.” Il Messaggero, 20 gennaio, 1992.
  925. Risset, Jacqueline. 1992. “Un cosmonauta di nome Dante: la luce nella Divina Commedia.” Il Messaggero, 8 aprile, 1992.
  926. Risset, Jacqueline. 1992. “Un cosmonauta di nome Dante.” L’Alighieri 33, 1: 68-69.
  927. Risset, Jacqueline. 1992. “Uomini del disonore.” Lignes 17: 137-42.
  928. Risset, Jacqueline. 1992. “Vésuve de la vie sociale.” Lignes 15: 87-93.
  929. Risset, Jacqueline. 1993. “«Volava» su case romane quel magico portatore di doni.” Il Messaggero, 2 novembre, 1993.
  930. Risset, Jacqueline. 1993. “A ritmo di jazz, cantando con Racine.” Il Messaggero, 18 gennaio, 1993.
  931. Risset, Jacqueline. 1993. “Albert Camus, rivolta infinita.” Il Messaggero, 22 marzo, 1993.
  932. Risset, Jacqueline. 1993. “Amour qui ne se dit pas ne s’exerce pas.” Revue des Deux Mondes 11: 129.
  933. Risset, Jacqueline. 1993. “Bataille sans témoins.” Le Monde, 5 mars, 1993.
  934. Risset, Jacqueline. 1993. “Bataille: l’individuo, il sociale, il sacro.” In Figure dell'individualità nella Francia tra Otto e Novecento, a cura di Maria Donzelli, e Mariapaola Fimiani, 201-06. Genova: Marietti.
  935. Risset, Jacqueline. 1993. “Dante e l’esperienza del limite.” intervista di Davide Bracaglia, Poesia 65: 29-36.
  936. Risset, Jacqueline. 1993. “Dante, l’exemple majeur, entretien avec Catherine Strasser.” Interlope la curieuse 7-8: 87-98.
  937. Risset, Jacqueline. 1993. “Dante, le rime come frecce.” Il Messaggero, 7 giugno, 1993.
  938. Risset, Jacqueline. 1993. “E della poesia facciamo emblemi.” Il Messaggero, 27 giugno, 1993.
  939. Risset, Jacqueline. 1993. “Il «caso» Georges Bataille. Il sacro, l’erotico e il maledetto.” Il Messaggero, 11 ottobre, 1993.
  940. Risset, Jacqueline. 1993. “Il dialogo circolare: Bonnefoy traduttore di Yeats.” In Yeats oggi. Studi e ricerche, a cura di Carla De Petris, 158-66. Roma: Terza Università di Roma.
  941. Risset, Jacqueline. 1993. “Il maestro ritrovato.” Il Messaggero, 25 aprile, 1993, poi 1995. “Dante, il 900 e la Francia.” In Dalla bibliografia alla storiografia, a cura di Enzo Esposito, 73-74: Ravenna: Longo.
  942. Risset, Jacqueline. 1993. “Instants I.” L’Infini 44: 56-58.
  943. Risset, Jacqueline. 1993. “Intellettuali europei contro la nuova destra.” Il Messaggero, 19 luglio, 1993.
  944. Risset, Jacqueline. 1993. “L’amor di Jacqueline.” scelta di poesie da Amor di lontano, a cura di Antonio Rossi, Paese Sera, 25 maggio, 1993.
  945. Risset, Jacqueline. 1993. “L’Enchanteur.” Les Temps Modernes 569: 1-4.
  946. Risset, Jacqueline. 1993. “La Lumière paradisiaque.” In La luce e le sue metafore, a cura di Bruna Donatelli, 67-76. Roma: Nuova Arnica.
  947. Risset, Jacqueline. 1993. “Le metamorfosi di Rushdie.” Il Messaggero, 17 maggio, 1993.
  948. Risset, Jacqueline. 1993. “Le montreur de marionnettes.” Cahiers du cinéma 474: 68-70.
  949. Risset, Jacqueline. 1993. “Le proposte di Apollinaire, i testardi rifiuti di Pablo.” Il Messaggero, 7 aprile, 1993.
  950. Risset, Jacqueline. 1993. “Lingua francese: istruzioni per l’uso.” Il Messaggero, 19 febbraio, 1993.
  951. Risset, Jacqueline. 1993. “Nel vortice dell’amore puro.” Il Messaggero, 11 aprile, 1993.
  952. Risset, Jacqueline. 1993. “Nel vortice dell’amore puro.” Il Messaggero, 19 marzo, 1993.
  953. Risset, Jacqueline. 1993. “Poeti francesi e italiani a Villa Medici.” Il Messaggero, 5 luglio, 1993.
  954. Risset, Jacqueline. 1993. “Quando l’istante interrompe la storia.” intervista di Laura Detti, L’Unità, 23 luglio, 1993.
  955. Risset, Jacqueline. 1993. “Qui è di casa il paradosso.” Il Messaggero, 24 febbraio, 1993.
  956. Risset, Jacqueline. 1993. “Salman Rushdie, La force des métaphores.” Lettre d’information trimestrale, 10 avril, 1993.
  957. Risset, Jacqueline. 1993. “Se la seduzione va all’Inferno.” Il Messaggero, 23 maggio, 1993.
  958. Risset, Jacqueline. 1993. “Un uomo in lotta contro la natura matrigna, come il vostro Leopardi.” Corriere della Sera, 26 gennaio, 1993.
  959. Risset, Jacqueline. 1993. “Une saison au paradis: Rimbaud lecteur de Dante.” In Rimbaud, strategie verbali e forme della visione, 117-27. Pisa: ETS/Slatkine.
  960. Risset, Jacqueline. 1993. Amor di lontano. Torino: Einaudi.
  961. Risset, Jacqueline. 1994. “États de l’Italie. Notes sur un changement de paysage.” Lignes 22: 13-21.
  962. Risset, Jacqueline. 1994. “Fellini politique.” Cahiers du cinéma 479-480: 68.
  963. Risset, Jacqueline. 1994. “Instant V (siècle).” In Liliane Giraudon, et Henri Deluy, Poésies en France depuis 1960. 29 Femmes. Une anthologie, 205-14. Paris: Stock.
  964. Risset, Jacqueline. 1994. “Italie, les institutions en péril? Le populisme des riches.” Le Monde des Débats 21: 32-33.
  965. Risset, Jacqueline. 1994. “Joyce et la poésie italienne contemporaine.” La revue des Lettres Modernes 1173-1182, 3: 155-60.
  966. Risset, Jacqueline. 1994. “La crisi in vetrina.” Il Messaggero, 10 ottobre, 1994.
  967. Risset, Jacqueline. 1994. “La fortuna di Dante in Francia.” In I Francesi e l'Italia, a cura di Carlo Bertelli, 257-63. Milano: Scheiwiller.
  968. Risset, Jacqueline. 1994. “Le populisme des riches.” Lignes 23: 81-90.
  969. Risset, Jacqueline. 1994. “Macchia e il Manzoni.” L’Informazione, 14 aprile, 1994.
  970. Risset, Jacqueline. 1994. “Notes sur un changement de paysage II.” Lignes 22: 13-17.
  971. Risset, Jacqueline. 1994. “Peut-on traduire les géants?” Mezzavoce 1: 58-61. poi ripubblicato in traduzione italiana In 2017. Tradurre l’Europa. Jacqueline Risset da Tel Quel ai Novissimi a Dante a Machiavelli, a cura di Francesco Laurenti, 15-21. Roma: Artemide.
  972. Risset, Jacqueline. 1994. “Prefazione.” In Luciana Frezza. Agenda, 7-12. Milano: All’insegna del pesce d’oro.
  973. Risset, Jacqueline. 1994. “Tra Zola, Maupassant e Marivaux.” Cinema sessanta 219-220: 55-57.
  974. Risset, Jacqueline. 1994. “Vi spiego i miei fratelli d’Italia.” Il Mattino, 28 novembre, 1994.
  975. Risset, Jacqueline. 1994. L’incantatore. Scritti su Fellini. Milano: Scheiwiller.
  976. Risset, Jacqueline. 1995. “«Hai un bel sognare, hai gli occhi aperti».” In Edoardo Sanguineti, e Jean Burgos, Per una critica dell’avanguardia poetica in Italia e in Francia, 75-80. Torino: Bollati Boringhieri.
  977. Risset, Jacqueline. 1995. “Dans la maison Rimbaud.” Le Monde des livres, 16 décembre, 1995.
  978. Risset, Jacqueline. 1995. “Dante, il ’900 e la Francia.” In Dalla bibliografia alla storiografia, a cura di Enzo Esposito, 73-74. Ravenna: Longo.
  979. Risset, Jacqueline. 1995. “États de l’Italie. Notes sur un changement de paysage III.” Lignes 24: 183-90.
  980. Risset, Jacqueline. 1995. “Francia anni ’70: Gramsci e la critica letteraria.” Il Cannocchiale. Rivista di studi filosofici 3: 117-26.
  981. Risset, Jacqueline. 1995. “Haine de la poésie.” In Georges Bataille aprés tout, sous la direction de Denis Hollier, 147-60. Paris: Belin. Traduzione parziale in Jacqueline Risset. 2006. “Haine de la poésie.” In Il silenzio delle sirene. Percorsi di scrittura nel Novecento francese, a cura di Jacqueline Risset, 209-14. Roma: Donzelli. E poi traduzione integrale in Jacqueline Risset. 2008. Georges Bataille, a cura di Marina Galletti, e Sara Svolacchia, 53-65. Roma: Artemide.
  982. Risset, Jacqueline. 1995. “Instant I.” Common Knowledge 4, 2: 130-39.
  983. Risset, Jacqueline. 1995. “Instant II.” Common Knowledge 4, 2: 130-39.
  984. Risset, Jacqueline. 1995. “L’Italie contemporaine en filigrane.” Le Monde, 4 novembre, 1995.
  985. Risset, Jacqueline. 1995. “La poesia come restauro.” La bottega del restauro 1: 6.
  986. Risset, Jacqueline. 1995. “La Tavola ritonda.” In Tristan et Yseut. Les premières versions européennes, sous la direction de Christiane Marchello-Nizia, 1591-95. Paris: Gallimard.
  987. Risset, Jacqueline. 1995. “Le bureau de Tel Quel.” L’Infini 49-50: 191-94.
  988. Risset, Jacqueline. 1995. Dante: une vie. Paris: Flammarion.
  989. Risset, Jacqueline. 1995. Dante. Una vita, trad. di Margherita Botto. Milano: Rizzoli.
  990. Risset, Jacqueline. 1995. L’Anagramme du désir: essai sur la Délie de Maurice Scève. Paris: Fourbis.
  991. Risset, Jacqueline. 1996. “Amelia Rosselli, la voix étouffée d’un poète.” Le Monde, 15 février, 1996.
  992. Risset, Jacqueline. 1996. “Botticelli: la «Commedia» della crudeltà.” intervista di Alma Daddario, L’Unità, 4 novembre, 1996.
  993. Risset, Jacqueline. 1996. “Citati à la recherche de Proust.” Le Monde, 23 février, 1996.
  994. Risset, Jacqueline. 1996. “De Botticelli à Dante. Naissance de Béatrice.” In Dante Alighieri, La Divine Comédie illustrée par Botticelli, 11-25. Paris: Diane de Selliers.
  995. Risset, Jacqueline. 1996. “Duras, encore.” Le Monde, 8 mars, 1996.
  996. Risset, Jacqueline. 1996. “Guillaume di Roma.” In La biblioteca di Guillaume Apollinaire a Roma, a cura di Maria I. Gaeta, e Jean-Paul Avice, 22-23. Roma: Galleria Francese di Piazza Navona.
  997. Risset, Jacqueline. 1996. “Il ritmo di Dante.” intervista di Patrizia Licata, La scrittura 3: 16-19.
  998. Risset, Jacqueline. 1996. “Jusqu’au bout des choses.” Textuel 30: 9-11.
  999. Risset, Jacqueline. 1996. “Lecture de Gramsci aujourd’hui.” La Revue Commune 3: 49-56.
  1000. Risset, Jacqueline. 1996. “Notes sur un changement de paysage IV.” Lignes 27: 21-25.
  1001. Risset, Jacqueline. 1996. “Proust, Dante et Pétrole.” Cahiers de la Villa Gillet 5: 151-57.
  1002. Risset, Jacqueline. 1996. “Renzo e Lucia, fidanzati a Parigi.” Corriere della Sera, 28 febbraio, 1996.
  1003. Risset, Jacqueline. 1996. “Tra l’immagine e la parola: Le Camion.” Filmcritica 464: 160-63.
  1004. Risset, Jacqueline. 1996. “Traduire Dante, le lait des Muses.” In Dante Alighieri, La Divine Comédie illustrée par Botticelli, 463. Paris: Diane de Selliers.
  1005. Risset, Jacqueline. 1996. Het Leven van Dante. Biografie, traduzione in olandese di Théo Buckinx. Baarn: De Prom.
  1006. Risset, Jacqueline. 1996. The translation begins, translation by Jennifer Moxley. Providence: Burning Deck.
  1007. Risset, Jacqueline. 1997. “Appel pour Adriano Sofri, Giorgio Pietrostefani et Olivio Bompressi.” Lignes 31: 236- 38.
  1008. Risset, Jacqueline. 1997. “Entretien en prison avec Adriano Sofri.” Les Temps Modernes 596: 193-209.
  1009. Risset, Jacqueline. 1997. “I coautori della Certosa di Parma.” In Antonio Canova, a cura di Carlo G. Argan, 25-35. Venezia: Istituto Veneto di Scienze.
  1010. Risset, Jacqueline. 1997. “Il doppio processo.” Intervista a Adriano Sofri, Il Manifesto, 2 ottobre, 1997.
  1011. Risset, Jacqueline. 1997. “Il faut aider Adriano Sofri.” Le Monde, 29 janvier, 1997.
  1012. Risset, Jacqueline. 1997. “La felicità della rivolta.” Il Manifesto, 2 settembre, 1997.
  1013. Risset, Jacqueline. 1997. “La forme musicale du miel.” In Peter Flaccus. Catalogo, s.p. Ravenna: Leo Montanari Editore.
  1014. Risset, Jacqueline. 1997. “La Sérénissime Commune.” Le Monde, 3 janvier, 1997.
  1015. Risset, Jacqueline. 1997. “Le monde dualiste d’Adriano Sofri.” Le Monde, 26 septembre, 1997.
  1016. Risset, Jacqueline. 1997. “Libertini del nulla.” Il Manifesto, 15 maggio, 1997.
  1017. Risset, Jacqueline. 1997. “Macchia. Saggi sulle rovine.” Il Manifesto, 8 maggio, 1997.
  1018. Risset, Jacqueline. 1997. “Primavera a Parigi.” Il Manifesto, 1 giugno, 1997.
  1019. Risset, Jacqueline. 1997. “Rhétorique, Scève: Poésie.” In Poésie et Rhétorique. La Conscience de soi de la poésie. Colloque de la Fondation Hugot du Collège de France, sous la direction de Yves Bonnefoy, 69-79. Paris: Lachenal et Ritter.
  1020. Risset, Jacqueline. 1997. “Stendhal, dalla bell’aria cattiva delle paludi all’odore di «sterco di benzina»: colloquio immaginario.” Capitolium millennio 2: 84-85.
  1021. Risset, Jacqueline. 1997. “Un appello per Sofri. Noi intellettuali francesi come sempre dalla parte della libertà.” L’Unità, 23 marzo, 1997.
  1022. Risset, Jacqueline. 1997. “Uno scrittore bestiale.” Il Manifesto, 3 luglio, 1997.
  1023. Risset, Jacqueline. 1997. Puissances du sommeil. Paris: Seuil.
  1024. Risset, Jacqueline. 1998. “Come un negro di Dakar.” Il Verri n.s. Emilio Villa: 66-72.
  1025. Risset, Jacqueline. 1998. “Écrire est certes trouver une langue.” In Les ambassades 1998. Le colloque de Tours, 26-27. Vendôme: Centre régional du livre.
  1026. Risset, Jacqueline. 1998. “Le chant de la dépossession.” Le Monde des livres, 13 mars, 1998.
  1027. Risset, Jacqueline. 1998. “Le Temps des modifications. Résurgences du mythe.” In Roma nella letteratura francese del Novecento, a cura di Letizia Norci Cagiano, e Valeria Pompejano, 181-90. Roma: Aracne.
  1028. Risset, Jacqueline. 1998. “Les fils d’Ulysse.” In Ulisse: archeologia dell’uomo moderno, a cura di Richard Ambrosini, e Piero Boitani, 187-200. Roma: Bulzoni.
  1029. Risset, Jacqueline. 1998. “Ludovica Ripa di Meana e la vitalità del romanzo in versi.” Diario della settimana 31: 68-69.
  1030. Risset, Jacqueline. 1998. “Nymphe au nom presque transparent.” In Michel Butor, Déménagements de la littérature, sous la direction de Mireille Calle-Gruber, 95-99. Paris: Presses Sorbonne Nouvelle.
  1031. Risset, Jacqueline. 1998. “Préface.” In Federico Fellini, e Georges Simenon. Carissimo Simenon, Mon cher Fellini, 5-15. Paris: Cahiers du cinéma.
  1032. Risset, Jacqueline. 1998. “Si je prenais les ailes de l’aurore.” In Lalla Romano. Tout au bout de la mer, 7-13. Paris: Hachette littératures.
  1033. Risset, Jacqueline. 1998. “Triste fin de siècle.” Lignes 35: 28-32.
  1034. Risset, Jacqueline. 1998. “Une souveraine imprudence. Marguerite Duras.” La Nouvelle Revue Française 542: 34-41.
  1035. Risset, Jacqueline. 1999. “A primavera io viaggio.” In Poesie d’amore. In segreto e in passione, a cura di Francesca Pansa, 53-55. Roma: Newton Compton.
  1036. Risset, Jacqueline. 1999. “All’ombra del corno.” Il Manifesto, 27 marzo, 1999.
  1037. Risset, Jacqueline. 1999. “Altri corpi.” In Poesie d’amore. In segreto e in passione, a cura di Francesca Pansa, 51-52. Roma: Newton Compton.
  1038. Risset, Jacqueline. 1999. “Amor che ne la mente.” In Poesie d’amore. In segreto e in passione, a cura di Francesca Pansa, 49-50. Roma: Newton Compton.
  1039. Risset, Jacqueline. 1999. “Batailles lointaines, batailles en album, billes bouteilles.” In Quel dio che non avemmo, Venti poeti dall’Europa e dal mondo, a cura di Filippo Bettini, 155-59. Roma: Fermenti.
  1040. Risset, Jacqueline. 1999. “Chi ha paura di Sofri.” Il Manifesto, 3 marzo, 1999.
  1041. Risset, Jacqueline. 1999. “È moderno anche come politico.” Panorama 37: 125.
  1042. Risset, Jacqueline. 1999. “Esistenza della poesia: da Gide a noi.” Critica del testo 2, 1: 311-22.
  1043. Risset, Jacqueline. 1999. “Honorino profeta all’Inferno.” L’Unità, 19 maggio, 1999.
  1044. Risset, Jacqueline. 1999. “I limpidi recessi di un Montaigne italiano.” Il Manifesto, 15 maggio, 1999.
  1045. Risset, Jacqueline. 1999. “Il fuoco e l’altre stelle.” In Jean-Paul Marcheschi. Dante. Riveder le stelle. Musée Fesch, Ajaccio, 15 novembre 1999-28 février 2000, 47-51. Ajaccio: Ville d’Ajaccio.
  1046. Risset, Jacqueline. 1999. “Il toccare.” In Poesie d’amore. In segreto e in passione, a cura di Francesca Pansa, 56-57. Roma: Newton Compton.
  1047. Risset, Jacqueline. 1999. “L’età del cinema. A proposito dell’esperienza surrealista.” In Lo schermo e la scena, a cura di Fabrizio Deriu, 151-57. Venezia: Marsilio.
  1048. Risset, Jacqueline. 1999. “L’illuminazione e la sacralità della letteratura.” In Alma Daddario. Se scrivere potesse dire…, 88-105. Milano: Selene Edizioni.
  1049. Risset, Jacqueline. 1999. “L’Ivresse de vivre.” Ulysse 1: 21-24.
  1050. Risset, Jacqueline. 1999. “L’universo di Dante nella pittura e nel cinema.” In Arte, vita e rappresentazione cinematografica. Senso estetico, esigenze spirituali ed istanze culturali. Atti del Convegno, 45-52. Roma: Ente dello Spettacolo editore.
  1051. Risset, Jacqueline. 1999. “La fanciulla che frustò Zarathustra.” L’Unità, 18 agosto, 1999.
  1052. Risset, Jacqueline. 1999. “La question de la poésie – Les enfants dans la maison.” In Bataille-Leiris: l’intenable assentiment au monde, sous la direction de Francis Marmande, 219-26. Paris: Belin.
  1053. Risset, Jacqueline. 1999. “Le Dialogue circulaire: Bonnefoy traducteur de Yeats.” In La Traduction-poésie: à Antoine Berman, sous la direction de Martine Broda, 161-72. Strasbourg: Presses Universitaires de Strasbourg.
  1054. Risset, Jacqueline. 1999. “Prefazione.” In La rivista «Botteghe Oscure» e Marguerite Caetani: gli autori italiani, a cura di Stefania Valli, ix-xvi. Roma: L’Erma di Bretschneider.
  1055. Risset, Jacqueline. 1999. “Proust, symbole et mesure de la pensée du siècle.” Chroniques de la BNF 6: 5.
  1056. Risset, Jacqueline. 1999. “Roma, il mercato, il Belli....” La Repubblica, 26 giugno, 1999.
  1057. Risset, Jacqueline. 1999. “Scogliera.” In Poesie d’amore. In segreto e in passione, a cura di Francesca Pansa, 58-60. Roma: Newton Compton.
  1058. Risset, Jacqueline. 1999. “Sofri ne renoncera pas.” Le Monde, 29 mars, 1999.
  1059. Risset, Jacqueline. 1999. “Testo mio disperatissimo amore.” Il Manifesto, 6 marzo, 1999.
  1060. Risset, Jacqueline. 1999. “Un detective per Marcel Proust.” Il Messaggero, 4 novembre, 1999.
  1061. Risset, Jacqueline. 1999. “Venise, entre humanisme et culture universelle.” Le Monde des livres, 27 août, 1999.
  1062. Risset, Jacqueline. 2000. “Au paradis de la «Divine Comédie».” Le Monde, 13 octobre, 2000.
  1063. Risset, Jacqueline. 2000. “Caso Sofri: il buio e la ferocia.” L’Unità, 8 febbraio, 2000.
  1064. Risset, Jacqueline. 2000. “Fin de siècle.” In Roma patria comune. Poeti e scrittori di ogni tempo e nazione parlano di Roma sui luoghi dei cantieri per il Giubileo del 2000, a cura di Filippo Bettini, 167-68. Roma: Allegorein.
  1065. Risset, Jacqueline. 2000. “Grande capitale et petite ville.” Capitolium 13: 16-18.
  1066. Risset, Jacqueline. 2000. “I cimiteri e il progetto di Urbino.” In Alberto Arbasino, Achille Bonito Oliva et al. Scritti critici per Arnaldo Pomodoro, 145-48. Milano: Lupetti.
  1067. Risset, Jacqueline. 2000. “Il faut rendre Sofri à la vie.” Le Monde, 11 octobre, 2000.
  1068. Risset, Jacqueline. 2000. “Il linguaggio «zoppicante» del sacro.” L’Unità, 2 febbraio, 2000.
  1069. Risset, Jacqueline. 2000. “Il segreto di Proust scrittore popolare.” Corriere della Sera, 15 giugno, 2000.
  1070. Risset, Jacqueline. 2000. “J’avais décidé d’écrire la vie du Chat Pamino.” In Entretiens sur la biographie, sous la direction de Francis Marmande, et Éric Marty, 119-25. Paris: Séguier.
  1071. Risset, Jacqueline. 2000. “Le chat Pamino.” Forum 2: s.p.
  1072. Risset, Jacqueline. 2000. “Le toucher.” Poésie 1 23: 79.
  1073. Risset, Jacqueline. 2000. “Lumière évanouissante, Georges Bataille e l’esperienza interiore.” In La poetica della fede nel ’900: letteratura e cattolicesimo nel secolo della morte di Dio, 73-80. Firenze: Liberal Libri.
  1074. Risset, Jacqueline. 2000. “Présages.” Poésie 1 23: 80.
  1075. Risset, Jacqueline. 2000. “Quand le voile se déchire.” Duelle 3: 76-79.
  1076. Risset, Jacqueline. 2000. “Quello charme misterioso alla Alain Fournier.” Il Manifesto, 26 febbraio, 2000.
  1077. Risset, Jacqueline. 2000. “Un dialogue inaccompli.” Lignes 1: 47-59.
  1078. Risset, Jacqueline. 2000. Les Instants. Tours: Farrago.
  1079. Risset, Jacqueline. 2001. “Bosque.” In 19 Contrar!ios. Antología de la poesía francesa contemporánea, a cargo de Jorge Yglesias, 133. Ciudad de la Habana: Editorial arte y literatura.
  1080. Risset, Jacqueline. 2001. “Carta Quemada.” In 19 Contrar!ios. Antología de la poesía francesa contemporánea, a cargo de Jorge Yglesias, 130. Ciudad de la Habana: Editorial arte y literatura.
  1081. Risset, Jacqueline. 2001. “Como si fueran solamente dos.” In 19 Contrar!ios. Antología de la poesía francesa contemporánea, a cargo de Jorge Yglesias, 131. Ciudad de la Habana: Editorial arte y literatura.
  1082. Risset, Jacqueline. 2001. “D’un château de mots l’autre.” In Tradurre Céline, a cura di Gianfranco Rubino, 25-29. Cassino: Università di Cassino.
  1083. Risset, Jacqueline. 2001. “Dante en France, histoire d’une absence.” In L’Italia letteraria e l’Europa. Atti del Convegno di Aosta 20-23 ottobre 1997, a cura di Nino Borsellino, e Bruno Germano, 59-71. Roma: Salerno Editrice.
  1084. Risset, Jacqueline. 2001. “Du bon usage de l’énigme: Starobinski et Saussure.” In Starobinski en mouvement, sous la direction de Murielle Gagnebin, et Christine Savinel, 309-17. Seyssel: Champ Vallon.
  1085. Risset, Jacqueline. 2001. “En Voyage.” In Partances: petite anthologie de voyage, 17. Paris: ADP.
  1086. Risset, Jacqueline. 2001. “Faire saisir les mots comme des gestes.” Magazine Littéraire 397: 41.
  1087. Risset, Jacqueline. 2001. “Fellini e la letteratura.” Fellini Amarcord: rivista di studi felliniani 3-4: 117-24.
  1088. Risset, Jacqueline. 2001. “Giovanni Macchia: très grand critique contemporain reconnu tardivement.” Le Monde, 4 octobre, 2001.
  1089. Risset, Jacqueline. 2001. “Il linguaggio della protesta: questo movimento ha trovato le parole per dirlo.” L’Unità, 27 luglio, 2001.
  1090. Risset, Jacqueline. 2001. “L’assoluto della letteratura.” In La lirica rinascimentale, a cura di Roberto Gigliucci, e Jacqueline Risset, iii-xxviii. Roma: Istituto poligrafico dello Stato.
  1091. Risset, Jacqueline. 2001. “L’autotraduzione.” In Teoria, Didattica e Prassi della Traduzione, a cura di Giovanna Calabrò, 149-58. Napoli: Liguori.
  1092. Risset, Jacqueline. 2001. “L’Invention du Prince.” In Niccolò Machiavelli, Le Prince, 7-25. Arles: Actes Sud.
  1093. Risset, Jacqueline. 2001. “La voce di Mélisande.” In Arcipelago Malinconia, a cura di Biancamaria Frabotta, 159-68. Roma: Donzelli.
  1094. Risset, Jacqueline. 2001. “Macchia, si spegne una luce serena. La gioia della critica.” L’Unità, 1 ottobre, 2001.
  1095. Risset, Jacqueline. 2001. “Machiavel écrivain.” In Autour de Machiavel. De la politique comme un des beaux-arts, 45-50. Nanterre: Amandiers.
  1096. Risset, Jacqueline. 2001. “Maestro e seduttore.” intervista di Luciana Sica, La Repubblica, 14 aprile, 2001.
  1097. Risset, Jacqueline. 2001. “Parole e arena. La tauromachia come modello del pensiero di Michel Leiris.” In Narrazione e rappresentazione del Novecento, a cura di Germana Orlandi Cerenza, 49-56. Venezia: Marsilio.
  1098. Risset, Jacqueline. 2001. “Que l’Europe protège l’Italie!” Lignes 6: 319-25.
  1099. Risset, Jacqueline. 2001. “Sainte Fresque.” Le Monde des livres, 26 janvier, 2001.
  1100. Risset, Jacqueline. 2001. “Sont-ils bons, sont-ils méchants? Dante et Machiavel dans l’imagerie française.” Eutropia. Rivista franco-italiana 1: 33-36.
  1101. Risset, Jacqueline. 2001. “Sphère.” Anterem 63, 2001, pp. 25-28, poi ripubblicata nel n. 100 dalla stessa rivista, con la traduzione dell’autrice, nel 2020.
  1102. Risset, Jacqueline. 2001. “Titanic.” In 19 Contrar!ios. Antología de la poesía francesa contemporánea, a cargo de Jorge Yglesias, 138-39. Ciudad de la Habana: Editorial arte y literatura.
  1103. Risset, Jacqueline. 2001. “Tra Francia e Italia, un intenso e continuo dialogo.” In La cultura italiana nel mondo. Atti del Convegno internazionale 12-13 luglio 2001, a cura di Edoardo Tiboni, 17-22. Pescara: Ediars.
  1104. Risset, Jacqueline. 2001. “Verano en la vetrana a Roma.” In 19 Contrar!ios. Antología de la poesía francesa contemporánea, a cargo de Jorge Yglesias, 134-37. Ciudad de la Habana: Editorial arte y literatura.
  1105. Risset, Jacqueline. 2001. “Voz de D. Voz de H.” In 19 Contrar!ios. Antología de la poesía francesa contemporánea, a cargo de Jorge Yglesias, 131-32. Ciudad de la Habana: Editorial arte y literatura.
  1106. Risset, Jacqueline. 2002. “ Voice .” translated by Jennifer Moxle, In One score more: the second 20 years of Burning Deck, 1981-2001, edited by Alison Bundy, Rosemarie Waldrop, and Kate Waldrop, 127. Providence: Burning Deck.
  1107. Risset, Jacqueline. 2002. “A primavera io viaggio.” In La notte dei poeti. III edizione. Un incontro con la poesia contemporanea, s.p. Roma: Rotoform.
  1108. Risset, Jacqueline. 2002. “Che l’Europa protegga l’Italia.” In Non siamo in vendita: voci contro il regime, a cura di Beppe Sebaste, e Stefania Scateni, 48-52. Roma: Arcana.
  1109. Risset, Jacqueline. 2002. “Divini oracoli: il fascino della Sibilla.” Il Mattino, 28 ottobre, 2002.
  1110. Risset, Jacqueline. 2002. “Du déchiffrement à la rébellion.” Le Monde, 22 mars, 2002.
  1111. Risset, Jacqueline. 2002. “Hanno vinto i valori democratici.” intervista di Cinzia Zambrano, L’Unità, 6 maggio, 2002.
  1112. Risset, Jacqueline. 2002. “I fantasmi ritornano.” L’Unità, 24 aprile, 2002.
  1113. Risset, Jacqueline. 2002. “Indomita e in frantumi.” L’Unità, 8 settembre, 2002.
  1114. Risset, Jacqueline. 2002. “L’éloge populaire d’un poète populaire.” In Giovanni Boccaccio. Vie de Dante Alighieri, poète florentin, 10-21. Marseille: Léo Scheer.
  1115. Risset, Jacqueline. 2002. “La Matière mise au jour.” In Arnaldo Pomodoro. Sculptures 1962-2000, dans les jardins du Palais Royal de Paris, 17-26. Paris: Skira-Le Seuil.
  1116. Risset, Jacqueline. 2002. “Mallarmé et Valéry.” In Luigi De Nardis. Paul Valéry: «Existence du symbolisme», 13-23. Roma: Bulzoni.
  1117. Risset, Jacqueline. 2002. “Mallarmé, Amleto e il vento.” In La traduzione di Amleto nella cultura europea, a cura di Maria Del Sapio Garbero, 33-42. Venezia: Marsilio.
  1118. Risset, Jacqueline. 2002. “Paris-Palerme: Tel-Quel, Gruppo 63.” In Palermo-Paris Parigi-Palerme: due capitali culturali fra il Settecento e il Duemila, a cura di Paolo Carile, Laura Restuccia, e Giovanni Saverio Santangelo, 407-11. Palermo: Palumbo.
  1119. Risset, Jacqueline. 2002. “Passeggiate italiane.” In Yves Bonnefoy. Premio internazionale di poesia Gabriele D’Annunzio 2002, 13-15. Pescara: Ediars.
  1120. Risset, Jacqueline. 2002. “Scogliera.” In La notte dei poeti. III edizione. Un incontro con la poesia contemporanea, s.p. Roma: Rotoform.
  1121. Risset, Jacqueline. 2002. “Scrittori d’Italia, che guaio Berlusconi.” L’Unità, 19 marzo, 2002.
  1122. Risset, Jacqueline. 2002. “Sogno, letteratura, cinema.” In Cinema e letteratura: percorsi di confine, a cura di Ivelise Perniola, 83-95. Venezia: Marsilio.
  1123. Risset, Jacqueline. 2002. “Un dialogo incompiuto.” In Bataille-Sartre, un dialogo incompiuto, a cura di Jacqueline Risset, 7-16. Roma: Artemide.
  1124. Risset, Jacqueline. 2003. “«Colui che somniando vede», il nucleo oscuro dell’esperienza.” In Scene del sogno, a cura di Jacqueline Risset, e Arturo Mazzarella. Roma: Artemide.
  1125. Risset, Jacqueline. 2003. “8’45.” France Culture 1: 16.
  1126. Risset, Jacqueline. 2003. “AZ. L’instance de la lettre dans la poésie.” Hiems 9-10: 101-09.
  1127. Risset, Jacqueline. 2003. “Bernard Simeone.” In Pour Bernard Simeone: Au terme des mots, sous la direction de Gérard Bobillier, 41-48. Lyon: ENS Éditions.
  1128. Risset, Jacqueline. 2003. “Blanchot, la scrittura dell’assenza.” L’Unità, 25 febbraio 2003.
  1129. Risset, Jacqueline. 2003. “Dante e Ovidio, fratelli e rivali.” In Ovidio nel terzo millennio, a cura di Gabriella Carugno, e Alessandro Colangelo, 49-56. Sulmona: Certamen Ovidianum Sulmonense.
  1130. Risset, Jacqueline. 2003. “Défense de la poésie.” In Yves Bonnefoy et l’Europe du XXe siècle, sous la direction de Michèle Finck, Daniel Lançon, et Maryse Staiber, 139-44. Strasbourg: Presses universitaires de Strasbourg.
  1131. Risset, Jacqueline. 2003. “Eo Romam, L’oracle de la lecture.” Europe 890-891: 112-19.
  1132. Risset, Jacqueline. 2003. “Federico Fellini.” In Enciclopedia del cinema. volume I. Roma: Treccani.
  1133. Risset, Jacqueline. 2003. “Jacqueline Risset.” In Conversazioni d’autore, dialoghi fra scrittori e studenti di un liceo, a cura di Giovanni Prosperi, 157-65. Bologna: Pendragon.
  1134. Risset, Jacqueline. 2003. “La découverte de Gadda en France.” Le Trait 10: 10-15.
  1135. Risset, Jacqueline. 2003. “La fontaine du Palais Taverna.” In Daniela Lancioni, Paolo Vagheggi et al. Incontri…, dalla Collezione di Graziella Lonardi Buontempo, 38-43. Roma: Accademia di Francia, Villa Medici.
  1136. Risset, Jacqueline. 2003. “La materia portata alla luce.” In Arnaldo Pomodoro. Arnaldo Pomodoro nei giardini del Palais Royal di Parigi, 22-28. Milano: Skira.
  1137. Risset, Jacqueline. 2003. “La poésie de Gadda.” Le Trait 10: 15-23.
  1138. Risset, Jacqueline. 2003. “La sua storia e la precarietà della Storia.” Il Messaggero, 25 maggio, 2003.
  1139. Risset, Jacqueline. 2003. “Le vere foglie della Sibilla.” In Bruno Toscano. Olii e acquerelli, 14. Spoleto: Galleria civica d’arte moderna di Spoleto Editore.
  1140. Risset, Jacqueline. 2003. “Ma Compagnie sur terre.” In Jean-Pierre Ferrini. Dante et Beckett, xiii-xvii. Paris: Hermann (ried. 2021).
  1141. Risset, Jacqueline. 2003. “Politica e poesia. La nozione di poesia nel percorso di André Breton.” In Traiettorie della modernità. Il surrealismo all’alba del Terzo Millennio, a cura di Germana Orlandi Cerenza, 35-48. Torino: Lindau.
  1142. Risset, Jacqueline. 2003. “Pour une nouvelle Europe des Lumières.” In Repenser la Culture. Atti del Convegno 21-23 Settembre 2001, 144-48. Atene: Ministero della Cultura.
  1143. Risset, Jacqueline. 2003. “Préface, anti-préface, préface/poème: Dante.” Textuel 46: 129-32.
  1144. Risset, Jacqueline. 2003. “Quei dialoghi surreali.” Il Messaggero, 29 settembre, 2003.
  1145. Risset, Jacqueline. 2003. “Quell’imprendibile seduttore che si chiamava Ivo Livi.” Il Messaggero, 4 gennaio, 2003.
  1146. Risset, Jacqueline. 2004. “[Réponses critiques].” Po&sie 109: 469-72.
  1147. Risset, Jacqueline. 2004. “Addio filosofo superstar. Derrida, il filosofo che smontò i concetti.” Il Messaggero, 10 ottobre, 2004.
  1148. Risset, Jacqueline. 2004. “Biamonti, una voce fuori dal tempo. Che leggeva il presente.” Corriere della Sera, 17 dicembre, 2004.
  1149. Risset, Jacqueline. 2004. “Dante Sibilla. Eccesso e oblio: le foglie di Sibilla.” In Sillabe di Sibilla, a cura di Raffaele Aragona, 15-19. Napoli: ESI.
  1150. Risset, Jacqueline. 2004. “Gesto filosofico.” Filmcritica 548: 399-401.
  1151. Risset, Jacqueline. 2004. “I «Fiori» che hanno cambiato la letteratura.” Il Messaggero, 30 aprile, 2004.
  1152. Risset, Jacqueline. 2004. “Il dubbio che nasce dal Doppio.” Il Mattino, 28 ottobre, 2004.
  1153. Risset, Jacqueline. 2004. “Intervento.” In La memoria di Federico Fellini sullo schermo mondiale. Atti del Convegno Rimini, 7-9 novembre 2003, a cura di Giuseppe Ricci, 219-23. Rimini: Fondazione Federico Fellini.
  1154. Risset, Jacqueline. 2004. “La pantera profumata e il «volgare illustre».” L’opinione, 20 aprile, 2004.
  1155. Risset, Jacqueline. 2004. “Laura, quella sera cantasti come una ninfa.” L’Unità, 6 agosto, 2004.
  1156. Risset, Jacqueline. 2004. “Nota.” In L’ospitalità e le rappresentazioni dell’altro nell’Europa moderna e contemporanea, a cura di Valeria Pompejano, 17-18. Roma: Artemide.
  1157. Risset, Jacqueline. 2004. “Nymphe au nom presque transparent.” Il Verri 26: 82-83.
  1158. Risset, Jacqueline. 2004. “Quel velo non fa libertà. Se un velo diventa una divisa.” L’Unità, 26 gennaio, 2004, poi ripubblicato integralmente il 28 gennaio 2015.
  1159. Risset, Jacqueline. 2004. “Trystan et Yseut en Italie: la tavola ritonda.” In Les mythes et les légendes que partagent les peuples de l’Europe, sous la direction de Hélène Ahrweiler, 30-35. Paris: ACRINET.
  1160. Risset, Jacqueline. 2004. Δάντης, μια βιογραφία, traduzione in greco di Dante: une vie, a cura di Άννα Περιστέρη. Atene: Ίνδικτος.
  1161. Risset, Jacqueline. 2005. “«Devo all’Italia le mie chimere», a passeggio con Bonnefoy, un grande della poesia.” Il Messaggero, 26 aprile, 2005.
  1162. Risset, Jacqueline. 2005. “Così ha rovesciato la lezione di Dante.” Il Messaggero, 12 dicembre, 2005.
  1163. Risset, Jacqueline. 2005. “Dante e la nascita dell’Uomo del Rinascimento.” Quaderni della Dante. Atti del LXXVI Congresso Internazionale Siena 25-27 settembre 2003, LV, V, 13: 17-27.
  1164. Risset, Jacqueline. 2005. “Inferno, quel terribile ed eroico affresco dell’umanità.” intervista di Laura Lilli La Repubblica, 20 settembre, 2005.
  1165. Risset, Jacqueline. 2005. “Jacques Lacan, nel nome di Freud.” L’Unità, 21 marzo, 2005.
  1166. Risset, Jacqueline. 2005. “L’Amour de la langue.” In Assia Djebar: Nomade entre les murs. Pour une poétique transfrontalière, sous la direction de Mireille Calle Gruber, 45-53. Paris: Maisonneuve & Larose.
  1167. Risset, Jacqueline. 2005. “L’infanzia e il meraviglioso.” In Marcel Aymé. Le storie del gatto sornione. Roma: Donzelli.
  1168. Risset, Jacqueline. 2005. “La vertigine dell’ordine. Abitare è un po’come pregare.” L’Unità, 31 gennaio, 2005.
  1169. Risset, Jacqueline. 2005. “La voce e l’enigma.” In Francesco Biamonti: le parole, il silenzio, a cura di Andrea Aveto, e Federica Merlanti, 177-82. Genova: Il melangolo.
  1170. Risset, Jacqueline. 2005. “La Vraie religion c’est la romaine.” Quaderni lacaniani 3: 27-31.
  1171. Risset, Jacqueline. 2005. “Lo sguardo segreto.” Cineteca n.s. Laura Betti: 22-24.
  1172. Risset, Jacqueline. 2005. “Loci ovidiane in Du Bellay.” In Ovidio e Roma, a cura di Gabriella Carugno, Alessandro Colangelo, 77-83. Sulmona: Certamen Ovidianum Sulmonense.
  1173. Risset, Jacqueline. 2005. “Mors.” Il Messaggero, 1 novembre, 2005.
  1174. Risset, Jacqueline. 2005. “Naufragio a Citera.” In Mediterranea. Festival Intercontinentale della Letteratura e delle Arti I edizione 9-13 ottobre 2004, a cura di Filippo Bettini, Suta Blerina, e Cristiana Muto, 33-34. Roma: Edizioni Mura.
  1175. Risset, Jacqueline. 2005. “Passa la nave mia colma d’oblio.” In Poésie, mémoire et oubli, sous la direction de Yves Bonnefoy, 151-63. Torino: Nino Aragno Editore.
  1176. Risset, Jacqueline. 2005. “Sartre, il filosofo che inventava il nuovo.” L’Unità, 15 aprile, 2005.
  1177. Risset, Jacqueline. 2005. “Se la follia viene dalle ninfe.” Il Messaggero, 4 agosto, 2005.
  1178. Risset, Jacqueline. 2005. “Sono, dunque penso.” Il Messaggero, 21 giugno, 2005.
  1179. Risset, Jacqueline. 2005. “Sulla nozione di laicità. A proposito della «legge sul foulard».” Parolechiave 33: 167-70.
  1180. Risset, Jacqueline. 2005. “Verne, e l’immaginazione batte la scienza.” Il Messaggero, 24 marzo, 2005.
  1181. Risset, Jacqueline. 2006. “C’è del genio nelle donne.” Il Messaggero, 21 marzo, 2006.
  1182. Risset, Jacqueline. 2006. “Céline tra Jekyll e Hyde.” Il Messaggero, 20 luglio, 2006.
  1183. Risset, Jacqueline. 2006. “Da lungo studio e grande amore.” In Georges Vriz: la Divine Comédie de Dante: 100 illustrations en papier, bois, pastel, sous la direction de Ermes Dorigo, 8-9. Tolmezzo: Palazzo Frisacco.
  1184. Risset, Jacqueline. 2006. “Dante linguista: la pantera profumata.” In Il mondo italiano, a cura di Paolo Peluffo, e Luca Serianni, 15-17. Roma: Società Dante Alighieri.
  1185. Risset, Jacqueline. 2006. “E monsieur Belli andò a Milano.” Rivista del Centro Studi Giuseppe Gioacchino Belli 4, 3: 81-85.
  1186. Risset, Jacqueline. 2006. “Esperienze del doppio.” In Il Doppio, a cura di Raffaele Aragona, 219-24. Napoli: ESI.
  1187. Risset, Jacqueline. 2006. “L’Artiste s’amuse.” In L’Artiste et sa muse, Atti del Convegno multidisciplinare storia dell’arte Roma, Villa Medici, 2-4 marzo 2005, sous la direction de Christiane Dotal, et Alexandre Dratwicki, 281-87. Paris: Somogy.
  1188. Risset, Jacqueline. 2006. “Les Cinq couleurs du noir.” In Le Noir est une couleur: hommage vivant à Aimé Maeght, sous la direction de Dominique Païni, 95-96. Saint Paul: Fondation Maeght.
  1189. Risset, Jacqueline. 2006. “Ma il saper non ama il potere.” Il Messaggero, 11 marzo, 2006.
  1190. Risset, Jacqueline. 2006. “Métamorphoses.” In Luigi Serafini. Codex Seraphinainus, 50-51. Milano: Rizzoli.
  1191. Risset, Jacqueline. 2006. “Pour dire la Villa.” Journal de l’Académie de France à Rome 2: 3.
  1192. Risset, Jacqueline. 2006. “Prefazione.” a Eugène Durif. Incroci, derive, 5-7. Roma: Sossella.
  1193. Risset, Jacqueline. 2006. “Quei francesi insopportabili parenti.” Il Messaggero, 8 luglio, 2006.
  1194. Risset, Jacqueline. 2006. “Ricordo di Laura Betti.” Prove di drammaturgia 1: 9-11.
  1195. Risset, Jacqueline. 2006. “Scrivo dunque sono libera, intervista di Beppe Sebaste.” L’Unità, 11 dicembre, 2006.
  1196. Risset, Jacqueline. 2006. “Tra Parigi e Roma: l’avventura di Michel Butor.” Il Messaggero, 31 luglio, 2006.
  1197. Risset, Jacqueline. 2006. Il silenzio delle sirene. Percorsi di scrittura nel Novecento francese. Roma: Donzelli.
  1198. Risset, Jacqueline. 2007. “Indovarsi a Montefolle.” In Patella ressemble à Patella, sous la direction de Achille Bonito Oliva, 29-40. Napoli: Marra.
  1199. Risset, Jacqueline. 2007. “L’isola di Milena.” Il Messaggero, 1 marzo, 2007.
  1200. Risset, Jacqueline. 2007. “La Poésie en question.” Bulletin des amis d’André Gide 153: 83-90.
  1201. Risset, Jacqueline. 2007. “Les instants les éclairs.” L’Infini 100: 99-107.
  1202. Risset, Jacqueline. 2007. “Petits fragments de paradis.” Critique n.s. Pascal Quignard 721-722: 443-52.
  1203. Risset, Jacqueline. 2007. “Postfazione.” In Alice Ceresa. Piccolo dizionario dell’ineguaglianza femminile, 113-22. Roma: Nottetempo.
  1204. Risset, Jacqueline. 2007. “Sollers, un Ulisse tra le sue memorie.” Il Messaggero, 30 gennaio, 2008.
  1205. Risset, Jacqueline. 2007. “Un’Internazionale di spiriti liberi. Marguerite Caetani e gli scrittori francesi di «Botteghe Oscure».” In La rivista «Botteghe Oscure» e Marguerite Caetani: la corrispondenza con gli autori stranieri, a cura di Laura Santone, Paolo Tamassia, xi-xxix. Roma: L’Erma di Bretschneider.
  1206. Risset, Jacqueline. 2007. Traduction et mémoire poétique. Dante, Scève, Rimbaud, Proust. Paris: Hermann.
  1207. Risset, Jacqueline. 2008. “ Les instants les éclairs (suite).” L’Infini 104: 111-21.
  1208. Risset, Jacqueline. 2008. “Calasso e l’onda Baudelaire.” Il Messaggero, 5 novembre, 2008.
  1209. Risset, Jacqueline. 2008. “Ce que c’est qu’un endroit de la terre.” Le Genre humain 47: 33-44.
  1210. Risset, Jacqueline. 2008. “Da Botticelli a Dante. Nascita di Beatrice.” In Dante Alighieri. La Divina Commedia di Dante illustrata da Sandro Botticelli. Firenze: Le Lettere.
  1211. Risset, Jacqueline. 2008. “Il a inventé une langue.” intervista di Patrick Boucheron, L’Histoire 322: 60-63.
  1212. Risset, Jacqueline. 2008. “Il racconto fiabesco di un io narrante infantile. Ma l’eroina è «madame».” Il Messaggero, 13 febbraio, 2008.
  1213. Risset, Jacqueline. 2008. “Il riso come terapia universale: tornano «Les Provinciales» di Pascal.” Il Messaggero, 9 dicembre, 2008.
  1214. Risset, Jacqueline. 2008. “L’ombelico del sogno, il metodo di Federico Fellini.” In Fellini Oniricon, il libro dei miei sogni. Convegno internazionale di Rimini Teatro degli Atti, 9-10 novembre 2007, a cura di Tullio Kezich, Vincenzo Mollica, e Vittorio Boraini, 231-42. Milano: Rizzoli.
  1215. Risset, Jacqueline. 2008. “Per una poetica della leggerezza.” In Italo Calvino, Percorsi potenziali, a cura di Raffaele Aragona, 177-84. San Cesario: Manni.
  1216. Risset, Jacqueline. 2008. “Prefazione.” In Marina Galletti. La comunità “impossibile” di George Bataille. Da «Masses» ai «difensori del male». Torino: Kaplan.
  1217. Risset, Jacqueline. 2008. “Villa Medici, un luogo dove soffia l’esprit dell’arte.” Il Messaggero, 15 maggio, 2008.
  1218. Risset, Jacqueline. 2008. Le potenze del sonno, traduzione di Anna Trocchi. Roma: Nottetempo.
  1219. Risset, Jacqueline. 2008. Pour Octavio Paz, s.p. Paris: Mercure de France/Maison de l’Amérique Latine.
  1220. Risset, Jacqueline. 2008. Sleep’s Powers, translated by Jennifer Moxley. New York: Ugly Duckling Press.
  1221. Risset, Jacqueline. 2009. “Come un bagliore.” In Sebastiano Grasso. Tu, in agguato sotto le palpebre, 129-34. Milano: ES.
  1222. Risset, Jacqueline. 2009. “Connaissance du néant.” Le Monde. Dossiers et Documents, juillet-août, 2009.
  1223. Risset, Jacqueline. 2009. “Georges Bataille. Quelle pagine sul Nuovo.” Il Messaggero, 10 giugno, 2009.
  1224. Risset, Jacqueline. 2009. “La musica di Pascal Quignard.” Il Messaggero, 27 febbraio, 2009.
  1225. Risset, Jacqueline. 2009. “La voce di Joyce.” In Egger, Dujardin, Joyce. Microscopia della voce nel monologo interiore, a cura di Laura Santone, 19-22. Roma: Bulzoni.
  1226. Risset, Jacqueline. 2009. “Le tragedie dei poveri amanti. Torna il teatro di Racine.” Il Messaggero, 25 giugno, 2009.
  1227. Risset, Jacqueline. 2009. “Outrepasser l’humain par les mots.” In Comment la littérature change l’homme. Actes du colloque organisé par la Fondation Ostad Elahi-Éthique et solidarité humaine au Palais du Luxembourg le 3 septembre 2008, sous la direction de Fondation Ostad Elahi-Éthique et solidarité humaine, 147-58. Paris: L’Harmattan.
  1228. Risset, Jacqueline. 2009. “Peter Flaccus, naissance du cercle.” In Gilles Gally. Peter Flaccus, s.p. Amilly: L’Agart.
  1229. Risset, Jacqueline. 2009. “Tel Quel et le surréalisme. Transgression, écriture, expérience-limite.” In Tradizione e contestazione III: Canon et anti-canon. À propos du surréalisme et de ses fantômes, a cura di Catherine Maubon, 141-50. Firenze: Alinea.
  1230. Risset, Jacqueline. 2009. Une certaine joie. Essai sur Proust. Paris: Hermann.
  1231. Risset, Jacqueline. 2010. “A che cosa serve la letteratura.” In Idee di letteratura, a cura di Duilio Carocci, e Marina Guglielmi, 262. Roma: Armando Editore.
  1232. Risset, Jacqueline. 2010. “Arditezze strutturali per sceneggiare Proust.” Il Manifesto, 13 marzo, 2010.
  1233. Risset, Jacqueline. 2010. “Autonomie du poétique.” In Yves Bonnefoy, sous la direction de Odile Bombarde, et Jean-Paul Avice, 274-78. Paris: Éditions de l’Herne.
  1234. Risset, Jacqueline. 2010. “Bestia e immortale. Tra Omero, Dante, Kafka.” In Illusione e seduzione, a cura di Raffaele Aragona, 129-35. Napoli: ESI.
  1235. Risset, Jacqueline. 2010. “Dante in Francia.” In Il Dante degli altri. La Divina Commedia nella letteratura europea del Novecento, a cura di Dante Marianacci, 21-27. Vienna: Istituto Italiano di cultura.
  1236. Risset, Jacqueline. 2010. “Eleganza di ballerino all’Hotel des Palmes.” Il Manifesto, 29 marzo, 2010.
  1237. Risset, Jacqueline. 2010. “Furore e ironia.” In In occasione del decennale della scomparsa di Alice Ceresa: 2001-2011, (Se tu sapessi/ Alice Ceresa), a cura di Barbara Fittipaldi , Rignano Flaminio: Jano Grafica.
  1238. Risset, Jacqueline. 2010. “Il buon uso della poesia. Dai Rêves lazaréens a Poésie-Journal.” In Jean Cayrol, dalla notte e dalla nebbia. La scrittura dell’esperienza concentrazionaria, a cura di Marina Galletti, 41-55. Torino: Kaplan.
  1239. Risset, Jacqueline. 2010. “Il numero 4.” In «Documents» una rivista eterodossa, a cura di Franca Franchi, e Marina Galletti, 121-37. Milano-Torino: Bruno Mondadori.
  1240. Risset, Jacqueline. 2010. “Jacqueline Risset.” In L’Énigme-poésie. Entretiens avec 21 poètes françaises, sous la direction de John C. Stout, 259-74. Amsterdam-New York: Rodopi.
  1241. Risset, Jacqueline. 2010. “L’élégance d’un danseur à l’Hôtel des Palmes.” Po&sie 131-132: 10-11.
  1242. Risset, Jacqueline. 2010. “L’insurrection qui vient en Italie: une jeunesse en quête de démocratie.” Le Monde, 22 décembre, 2010.
  1243. Risset, Jacqueline. 2010. “L’Italie d’Yves Bonnefoy, intre nuit et nombre.” In Yves Bonnefoy. Poésie et photographie, Lezioni Sapegno 2009, 43-54. Torino: Aragno.
  1244. Risset, Jacqueline. 2010. “La faccia nera dell’Italia.” Internazionale 837: 22-23.
  1245. Risset, Jacqueline. 2010. “La face noire de l’Italie.” Le Monde, 28 février, 2010.
  1246. Risset, Jacqueline. 2010. “La pantera profumata.” La Célibataire: Revue de psychanalyse 21: 113-18.
  1247. Risset, Jacqueline. 2010. “La presenza metafisica.” Il Manifesto, 11 dicembre, 2010.
  1248. Risset, Jacqueline. 2010. “Le Voyage prodigieux.” In Dante Alighieri. La Divine Comédie, i-xxxii. Paris: Flammarion.
  1249. Risset, Jacqueline. 2010. “Leopardi «poète universel».” In L’eredità di Francesco de Sanctis, 11-20. Roma: Fondazione de Sanctis.
  1250. Risset, Jacqueline. 2010. “Les Cigales de l’Illissos.” In Aglaia. Autour de Platon: Mélanges offerts à Monique Dixsaut, sous la direction de Aldo Brancacci, Dimitri El Murr, Daniela P. Taormina, 7-8. Paris: Vrin.
  1251. Risset, Jacqueline. 2010. “Nella notte sperimentale.” Il Manifesto, 16 gennaio, 2010.
  1252. Risset, Jacqueline. 2010. “Ouverture.” In Linguaggi della voce, a cura di Laura Santone, 7-8. Roma: Biblink.
  1253. Risset, Jacqueline. 2010. “Per Giorgio Melchiori.” In “Memorial I would have”. Per Giorgio Melchiori un anno dopo, a cura di Franca Ruggieri, 57-100. Roma: Edizioni Q.
  1254. Risset, Jacqueline. 2010. “Presentazione.” In James Joyce. Anna Livia Plurabelle. Roma: Ogni uomo è tutti gli uomini Edizioni.
  1255. Risset, Jacqueline. 2010. “Registres linguistiques et prosodiques dans la traduction poétique.” In I registri linguistici come strategia comunicativa e come struttura letteraria. Atti del convegno della Società Universitaria per gli Studi di Lingua e Letteratura Francese Milano 6-8 novembre 2008, a cura di Marco Modenesi, Marisa Verna, e Gian L. Di Bernardini, 195-202. Milano: EDUCatt.
  1256. Risset, Jacqueline. 2010. “Sollers. Molteplice fiammata.” Il Manifesto, 27 febbraio, 2010.
  1257. Risset, Jacqueline. 2010. “Station du Bellay.” In Le grand huit. Pour fêter les 80 ans de Michel Deguy, 208-09. Coutras: Le Bleu du ciel.
  1258. Risset, Jacqueline. 2010. “Stefano Agosti e il secolo-forma.” Il Manifesto, 8 maggio, 2010.
  1259. Risset, Jacqueline. 2010. “Teresa tra religione e lumi.” Il Manifesto, 1 luglio, 2010.
  1260. Risset, Jacqueline. 2010. “Vivre avec l’inconnu devant soi.” Filologia antica e moderna 20, 37: 169-76.
  1261. Risset, Jacqueline. 2010. “Zola, la letteratura è verità.” Il Messaggero, 31 maggio, 2010.
  1262. Risset, Jacqueline. 2011. “«Se prendessi le ali dell’aurora».” Il Giannone 18: 344-47.
  1263. Risset, Jacqueline. 2011. “«Sur le chemin de la modernité». I classici francesi nella contemporaneità.” In Come parlano i classici: presenza e influenza dei classici nella modernità. Atti del Convegno Internazionale di Napoli 26-29 ottobre 2009, a cura di Enrico Malato, 237-42. Roma: Salerno Editrice.
  1264. Risset, Jacqueline. 2011. “Alfredo Giuliani e l’essenza della poesia moderna.” Il Caffé letterario 59-60: 38-42.
  1265. Risset, Jacqueline. 2011. “Dante humaniste.” Revue des Deux Mondes n.s. La nouvelle question humaniste: 122-28.
  1266. Risset, Jacqueline. 2011. “Democrazia e «servitude volontaire».” In Alla ricerca di un progetto politico perduto. Atti del 64° Convegno nazionale A.N.D.E., 57-67. Palermo: Quattrosoli.
  1267. Risset, Jacqueline. 2011. “Domus Aurea da salvare.” La Repubblica, 30 luglio, 2011.
  1268. Risset, Jacqueline. 2011. “Dorothea.” In Festival internazionale della poesia, VII edizione. Sabato 2 e domenica 3 luglio 2011, 18. San Benedetto del Tronto: Centro Culturale Riviera delle Palme.
  1269. Risset, Jacqueline. 2011. “Flaiano e Proust. Il progetto geniale di un film sulla Recherche.” Oggi e domani 3: 11-13.
  1270. Risset, Jacqueline. 2011. “Fuori: dentro.” In Festival internazionale della poesia, VII edizione. Sabato 2 e domenica 3 luglio 2011, 20-21. San Benedetto del Tronto: Centro Culturale Riviera delle Palme.
  1271. Risset, Jacqueline. 2011. “Images brisées de formes parfaites.” In Arnaldo Pomodoro. Catalogo della mostra alla Galleria Tornabuoni, 30-37. Poggibonsi: Forma Edizioni.
  1272. Risset, Jacqueline. 2011. “L’Enjeu musaïque. Sur le traduire.” Revue de la Bibliothèque Nationale de France 38, 2: 5-9.
  1273. Risset, Jacqueline. 2011. “La divina Jacqueline Risset: «La mia passione è Dante».” intervista di Maria Fuoco, Gazzetta di Modena, 22 settembre, 2011.
  1274. Risset, Jacqueline. 2011. “La voix.” CCP Cahier critique de poésie 23: 47-52.
  1275. Risset, Jacqueline. 2011. “Nota introduttiva.” In Jacqueline Risset. Il tempo dell’istante. Poesie scelte 1985-2010, v-vi. Torino: Einaudi.
  1276. Risset, Jacqueline. 2011. “Notte del 10-11-1619.” In Festival internazionale della poesia, VII edizione. Sabato 2 e domenica 3 luglio 2011, 19. San Benedetto del Tronto: Centro Culturale Riviera delle Palme.
  1277. Risset, Jacqueline. 2011. “Ovidio, l’Europa, la Francia.” In Racconti d’amore amore di racconti, a cura di Gabriella Carugno, Alessandro Colangelo, 47-56. Sulmona: Certamen Ovidianum Sulmonense.
  1278. Risset, Jacqueline. 2011. “Poetiche-lampo tra starnuti e miniorgasmi.” Il Manifesto, 9 settembre, 2011.
  1279. Risset, Jacqueline. 2011. “Preistoria di una traduzione. La Divine Comédie francese di Jacqueline Risset.” intervista di Francesco Laurenti, L’Alighieri 52, 37: 161-68.
  1280. Risset, Jacqueline. 2011. “Presenza della luna.” In Festival internazionale della poesia, VII edizione. Sabato 2 e domenica 3 luglio 2011, 21. San Benedetto del Tronto: Centro Culturale Riviera delle Palme.
  1281. Risset, Jacqueline. 2011. “Proust: figura e controfigura.” Il Manifesto, 6 agosto, 2011.
  1282. Risset, Jacqueline. 2011. “Sotto gli occhi di Pamino.” Il Manifesto, 19 settembre, 2011.
  1283. Risset, Jacqueline. 2011. “Tu Francia, diventa mondo.” In Victor Hugo. Parigi, ix-xvii. Roma: Editori Riuniti.
  1284. Risset, Jacqueline. 2011. “Un’isola.” In Festival internazionale della poesia, VII edizione. Sabato 2 e domenica 3 luglio 2011, 22-23. San Benedetto del Tronto: Centro Culturale Riviera delle Palme.
  1285. Risset, Jacqueline. 2011. Il tempo dell’istante. Poesie scelte 1985-2010, traduzione di Jacqueline Risset, edizione bilingue. Torino: Einaudi.
  1286. Risset, Jacqueline. 2012. “«Jusqu’au bout des choses».” Revue des Deux Mondes n.s. Dans l’oeil de Georges Bataille: 101-07.
  1287. Risset, Jacqueline. 2012. “Ai miei amici /À mes amis.” In Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., I pensieri dell’istante, 597-98. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  1288. Risset, Jacqueline. 2012. “Au départ….” Lignes 37: 150-51.
  1289. Risset, Jacqueline. 2012. “Dalle lettere agli smalti.” In Heroides ed eroi. Tra finzione e realismo, a cura di Gabriella Carugno, e Alessandro Colangelo, 71-78. Sulmona: Certamen ovidianum sulmonese.
  1290. Risset, Jacqueline. 2012. “Les noms dans le texte.” Faire part 30-31: 47-52.
  1291. Risset, Jacqueline. 2012. “Parole come frutti rinvenuti sui rami.” Il Manifesto, 3 maggio, 2012.
  1292. Risset, Jacqueline. 2012. “Salvate i marciapiedi, isole felici di una città.” La Repubblica, 31 gennaio, 2012.
  1293. Risset, Jacqueline. 2012. “Sotto le cupole dell’inconscio.” In Le mie sere con Lacan, a cura di Cristiana Fanelli, Janja Jerkov, e Denise Sainte Fare Garnot, 345-48. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  1294. Risset, Jacqueline. 2012. “Tout l’air de la mer!” In Maratona Debussy, 10-15. Prato: Giunti.
  1295. Risset, Jacqueline. 2013. “Cinema e sogno.” In Un’idea di Francia, scritti per Gianfranco Rubino, a cura di Anna M. Scaiola, 265-73. Manziana: Vecchiarelli.
  1296. Risset, Jacqueline. 2013. “Coup de foudre.” In Écritures autobiographiques au féminin, a cura di Annie Oliver, 137-43. Roma: Aracne.
  1297. Risset, Jacqueline. 2013. “Dialogue avec le paysage.” In Yves Bonnefoy, poésie et dialogue, sous la direction de Michèle Fink, et Patrick Werly, 265-73. Strasbourg: Presses Universitaires de Strasbourg.
  1298. Risset, Jacqueline. 2013. “Documents d’une écriture infinie. Les carnets, les esquisses.” Europe 1012-1013: 37-50.
  1299. Risset, Jacqueline. 2013. “Filippo Bettini. Una cultura di resistenza.” In Filippo Bettini. La militanza intellettuale, il lavoro critico. Atti della giornata dedicata a Filippo Bettini, martedì 22 ottobre 2012, a cura di Milena Funari, 51-52. Roma: Associazione Culturale Allegorein.
  1300. Risset, Jacqueline. 2013. “La chanson de la Sirène ou l’extrême de la littérature.” In Georges Bataille, cinquante ans après, sous la direction de Gilles Ernst, et Jean-François Louette, 11-20. Nantes: Cécile Defaut.
  1301. Risset, Jacqueline. 2013. “La grammaire envahie par la lune. Sur les «erreurs» proustiennes, 603-604, D’après Proust.” La Nouvelle Revue Française: 73-82.
  1302. Risset, Jacqueline. 2013. “Les instants les éclairs.” L’Infini 124: 47-63.
  1303. Risset, Jacqueline. 2013. “Non c’è mai l’ultima parola a proposito di Proust.” Studi Urbinati, B Scienze umane e sociali 82: 99-103.
  1304. Risset, Jacqueline. 2013. “Vernant conteur d’Ulysse.” Le genre humain 53: 59-64.
  1305. Risset, Jacqueline. 2014. “«Nous sommes tous des Télémaque». Sur le mythe d’Ulysse dans la tradition française.” In Par les siècles et par les genres. Mélanges en l’honneur de Giorgetto Giorgi, sous la direction de Elisabeth Schulze-Busacker, et Vittorio Fortunati, 603-16. Paris: Classiques Garnier.
  1306. Risset, Jacqueline. 2014. “Dante, tra passione letteraria e sperimentazione linguistica.” Il Sole 24 Ore, 5 ottobre, 2014.
  1307. Risset, Jacqueline. 2014. “La magie de l’instant.” Madame Figaro, 22 agosto 2014.
  1308. Risset, Jacqueline. 2014. “Machiavel et Dante.” Revue des Deux Mondes n.s. Machiavel ou Poutine: 100-05.
  1309. Risset, Jacqueline. 2014. “Préface.” In Dante Alighieri. Rimes, 7-30. Paris: Flammarion.
  1310. Risset, Jacqueline. 2014. “Regard.” Po&sie 149-150, 3: 13.
  1311. Risset, Jacqueline. 2014. “Traduire les Rimes.” In Dante Alighieri. Rimes, 31-35. Paris: Flammarion.
  1312. Risset, Jacqueline. 2014. “Tutte le rive del mediterraneo.” In Dall’Italia e dalla Francia / D’Italie et de France, a cura di Paolo Carile, Marc Cheymol, e Jean Musitelli, 83-89. Roma: Aracne.
  1313. Risset, Jacqueline. 2014. “Une saison au paradis. Dante au pays de Réden.” In Colloque international Philippe Beck, un chant objectif aujourd’hui, sous la directio de Isabelle Barbéris, Gérard Tessier, 522-29. Paris: Corti.
  1314. Risset, Jacqueline. 2014. Les Instants les éclairs. Paris: Gallimard.
  1315. Risset, Jacqueline. 2015. “Dante e l’invenzione del Purgatorio.” In Purgatorios, purgatori, a cargo de Jorge Wiesse Rebagliati, 15-23. Lima: Universidad del Pacífico.
  1316. Risset, Jacqueline. 2015. “Hiéroglyphes palimpsestes: les rêves de Proust.” In Patricia Oster, e Karlheinz Stierle. Palimpsestes poétiques: effacement et superposition, 313-43. Paris: Honoré Champion.
  1317. Risset, Jacqueline. 2015. “Le jardin / Il giardino.” Alfabeta2, 23 maggio, 2015. Poi in 2020. Avanguardia a più voci, a cura di Umberto Todini, Andrea Cortellessa, e Bruno Toscano, xii-xiii. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
  1318. Risset, Jacqueline. 2015. “Regard / Lo sguardo.” Alfabeta2, 23 maggio, 2015. Poi in 2020. Avanguardia a più voci, a cura di Umberto Todini, Andrea Cortellessa, e Bruno Toscano, xiv-xv. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
  1319. Risset, Jacqueline. 2016. “Genetiana, scritti e manoscritti riuniti e presentati da Marina Galletti.” In Jean Genet, La scrittura della rivolta, a cura di Marina Galletti, Ilaria Rigano, e Francesca Cera, 297-301. Spoleto: Editoria e Spettacolo.
  1320. Risset, Jacqueline. 2017. “L’atomo del tempo.” In Jacqueline Risset “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, a cura di Marina Galletti, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia, 27-28. Roma: Roma TrE-Press.
  1321. Risset, Jacqueline. 2018. Georges Bataille, a cura di Marina Galletti, e Sara Svolacchia. Roma: Artemide.
  1322. Risset, Jacqueline. 2018. L’à côté proustiano, traduzione e cura di Marina Galletti, postfazione di Alberto Castoldi. Roma: Biblink.
  1323. Risset, Jacqueline. 2018. Premier moment, découpages de Michel Canteloup. Bavay: Atelier Reine Brunehaut.
  1324. Risset, Jacqueline. 2019. Scritti su Joyce, a cura di Laura Santone. Roma: Bulzoni.
  1325. Risset, Jacqueline. 2020. “La doppia natura del bello in Baudelaire e in Ovidio.” In Avanguardia a più voci, a cura di Umberto Todini, Andrea Cortellessa, e Bruno Toscano, 228-32. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
  1326. Risset, Jacqueline. 2020. “Le dernier avatar: Ulysse chez Luciano Berio.” In Avanguardia a più voci, a cura di Umberto Todini, Andrea Cortellessa, e Bruno Toscano, 222-25. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
  1327. Risset, Jacqueline. 2020. “Monsieur Trimalle.” In Avanguardia a più voci, a cura di Umberto Todini, Andrea Cortellessa, e Bruno Toscano, 250-51. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
  1328. Risset, Jacqueline. 2020. “Présence de la lune.” In Avanguardia a più voci, a cura di Umberto Todini, Andrea Cortellessa, e Bruno Toscano, 248-49. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
  1329. Risset, Jacqueline. 2020. “Sphère/Sfera.” In Avanguardia a più voci, a cura di Umberto Todini, Andrea Cortellessa, e Bruno Toscano, 216-17. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
  1330. Risset, Jacqueline. 2020. Proust in progress, a cura di Marina Galletti, e Sara Svolacchia. Roma: Artemide.
  1331. Risset, Jacqueline. 2021. 33 écrits sur Dante, conçu et présenté par Jean-Pierre Ferrini, et Sara Svolacchia. Caen: Nous.
  1332. Risset, Jacqueline.1994. “Instant II (Sphère).” In Henri Deluy, Une anthologie de circonstance, 245-49. Paris: Fourbis.
  1333. Risset,Jacqueline. 1978.“Facciamolo in quattro.” Il Messaggero, 24 luglio, 1978.
  1334. Risset,Jacqueline. 1980.“Nel segno della curiosità.” Il Messaggero, 2 novembre, 1980.
  1335. Risset,Jacqueline. 1981. “L’eminenza rosa.” Il Messaggero, 21 novembre, 1981.
  1336. Ristat, Jean. 1975. Qui sont les contemporains. Paris: Gallimard.
  1337. Rizzi, Françoise M. 1983. “I sogni del Purgatorio di Jacqueline Risset.” Cosa freudiana, 4: 1-5.
  1338. Robbe-Grillet, Alain. 1996 (1963). Pour un nouveau roman. Paris: Éditions de Minuit.
  1339. Roche, Denis. 1968. “La poésie est inadmissible.” In Tel Quel, Théorie d’ensemble, 221-27. Paris: Seuil, Paris.
  1340. Romano, Lalla. 1998. Tout au bout de la mer, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Hachette littératures.
  1341. Roscioni, Gian C. 1991. “Giovanni Macchia detective letterario.” La Repubblica, 2 novembre, 1991.
  1342. Rougemont, Denis de. 2006 (1939). L’Amour et l’Occident. Paris: Plon.
  1343. Rousset, Jean. 1981. Leurs yeux se rencontrèrent: la scène de première vue dans le roman. Paris: José Corti.
  1344. Rovatti, Pier A. 1989. “Le sens des mots (les oscillations de la conscience).” Critique 500- 501: 21-25.
  1345. Roy, Claude. 1986. “Le fleuve noir des langues.” Le Nouvel Observateur, 15 janvier, 1986.
  1346. Rubino, Gianfranco. 2011. “Dante nel Novecento letterario francese.” Critica del testo 14: 177-202.
  1347. Rubino, Gianfranco. 2012. “La letteratura come intensità.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 418-27.Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  1348. Rubino, Gianfranco. 2020. “Non solo istanti.” In Avanguardia a più voci. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Umberto Todini, Andrea Cortellessa, e Massimiliano Tortora, 153-57. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
  1349. Rueff, Martin. 2014. “Vitesse de Risset.” Po&sie, 149-150, 3: 14-19.
  1350. Rueff, Martin. 2017 (ried.2021). “ Un instant, s’il vous plaît.” In Jacqueline Risset. “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, a cura di Marina Galletti, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia, 77-90. Roma: Roma TrE-Press.
  1351. Rueff, Martin. 2021. “La mémoire rafraîchie.” In Jacqueline Risset, 33 écrits sur Dante,conçu et présenté par Jean-Pierre Ferrini et Sara Svolacchia, 257-84. Caen: Nous.
  1352. Runyon, Randolph. 1974. “The Errors of Desire.” Diacritics 4, 3: 9-14.
  1353. Safieddine, Mona. 1994. Nerval dans le sillage de Dante. De la Vita Nuova à Aurélia. Paris: Cariscript.
  1354. Saint Hilare, Henry de, 1995. “Dante: un poète dans les luttes du siècle.” Le Figaro, 3 octobre, 1995.
  1355. Sainte-Beuve, Charles A. de. 1929 (1856). “La Divine Comédie de Dante traduite par M. Mesnard”. In Charles A. de Sainte-Beuve, Causeries du lundi. tome XI, 198-214. Paris: Garnier.
  1356. Sala-Molins, Lluís. 1998. “En guise de prologue.” Lignes 2, 28: 5- 9.
  1357. Samoyault, Tiphain. 2010. “Trois livres sur Proust.” La Quinzaine littéraire 1011: 10-11.
  1358. Sanguineti, Edoardo. 1964. “Dante Inf. VIII.” Il Verri 14: 22-24. traduit par Jean Thibaudeau. 1965. “Dante Inf. VII.” Tel Quel 23: 34-51.
  1359. Sanguineti, Edoardo. 1966. Il realismo di Dante. Firenze: Sansoni.
  1360. Sanguineti, Edoardo. 1984. “E adesso la Commedia arriva anche in Francia.” L’Unità 18 agosto, 1984.
  1361. Sansone, Giuseppe E. 1990. “Dante francese e Dante spagnolo. Sulle versioni di Jacqueline Risset e Angel Crespo.” Testo a fronte 2, 3: 157-76.
  1362. Santi, Sylvain. 2007. Georges Bataille, à l’extrémité fuyante de la poésie. Amsterdam: Rodopi.
  1363. Santone, Laura, a cura di. 2015. “Medaillon pour Jacqueline Risset.” Do.Ri.F 9, 1. <http://www.dorif.it/reperes/category/les-voix-voies-de-la-traduction-volet-n-1/medaillon-pour-jacqueline-risset> (10/2021).
  1364. Santone, Laura. 2002. “La ricerca dell’istante privilegiato.” In Bataille-Sartre, un dialogo incompiuto, a cura di Jacqueline Risset, 139-44. Roma: Artemide.
  1365. Santone, Laura. 2017. “Traduction, rythme, mémoire: Jacqueline Risset traductrice de Dante.” Il Confronto Letterario 3: 163-78.
  1366. Santone, Laura. 2019. “Joyce nell’officina Risset.” In Jacqueline Risset, Scritti su James Joyce, a cura di Laura Santone, 13-23. Roma: Bulzoni.
  1367. Sarrera, Danièle. 1980. “La traduction commence.” Actuels 12-13: 140-41.
  1368. Sartre, Jean-Paul. 1974. Situations I. Paris: Gallimard.
  1369. Sasso, Robert. 1978. Georges Bataille: le système du non-savoir. Une ontologie du jeu. Paris: Les Éditions de Minuit.
  1370. Saunderson, Emmanuel. 1986. “Un Enfer pour notre temps.” La Croix, 4 janvier, 1986.
  1371. Savigneau, Josyane. 2010. “L’héritage intellectuel de Mai 68.” Le Monde, 27 juillet, 2010.
  1372. Savigneau, Josyane. 2014. “La joueuse.” Le Monde, 7 mars, 2014.
  1373. Scaiola, Anna M. (2017) 2021. “Per un Ottocento al moderno.” In Jacqueline Risset “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, a cura di Marina Galletti, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia, 123-33. Roma: Roma TrEPress.
  1374. Scarpetta, Guy. 1982. “Au commencement était Dante.” Le Nouvel Observateur, 17 juillet, 1982.
  1375. Schefer, Jean-Louis. 2012. “Puissances du sommeil.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 466-69. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  1376. Schelling, Friedrich W.J. 1965. “Dante dans la perspective philosophique.” traduit par Jacques Legrand. Tel Quel 23: 2-11.
  1377. Schwab Françoise, e Jean-Marc Rouvière, sous la direction de. 2007. Vladimir Jankélévitch, l’empreinte du passeur. Paris: Éd. Le Manuscrit.
  1378. Schwab, Françoise, sous la direction de. 2010. Présence de Vladimir Jankélévitch: le Charme et l’Occasion. Paris: Beauchesne.
  1379. Scialom, Marc. 1986. “Répertoire chronologique et raisonné des traductions françaises de la «Divine Comédie».” Lingua e letteratura 4, 7: 124-64.
  1380. Scialom, Marc. 1987. “Pour une typologie des divines Comédies en français.” Revue des Études Italiennes 33: 19-31.
  1381. Scialom, Marc. 1989. “La traduction de la Divine Comédie, baromètre de sa réception en France?” Revue de littérature comparée 63, 2: 197-207.
  1382. Scialom, Marc. 1993. “Dante, Baromètre des passions françaises.” In L’Édification. Morales et cultures au XIXe siècle, sous la direction de Stéphane Michaud, 133-45. Paris: Créaphis.
  1383. Scotto, Fabio. 2016. “Poetica delle forme brevi nella modernità francese.” In Forma breve, a cura di Daniele Borgogni, Gian Paolo Caprettini, e Carla Vaglio Marengo, 41-54. Torino: Accademia University Press.
  1384. Seconds-Bauer, Martine. 2017 (ried. 2021). “Jacqueline Risset ou l’audace.” In Jacqueline Risset “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, a cura di Marina Galletti, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia, 189-95. Roma: Roma TrE-Press.
  1385. Sénécal, Didier. 1995. Dante. “Une vie, par Jacqueline Risset.” Lire 237: 19.
  1386. Serça, Isabelle. 2012. Esthétique de la ponctuation. Paris: Gallimard.
  1387. Simeone, Bernard. 1995. “Dante politique.” La Quinzaine littéraire 669: 8.
  1388. Simon, Alain. 1968. “Jacqueline Risset, la poésie en flèche.” La Croix 17 mai, 1968.
  1389. Sofri, Adriano. 2002. De l’optimisme: écrit de la prison de Pise, traduction par Jacqueline Risset. Paris: Le Manuscrit.
  1390. Sollers, Philippe, e Francis Ponge. 1995. “Correspondance.” L’Infini 49-50: 32-51.
  1391. Sollers, Philippe. (2000) 2002. La Divine Comédie. Entretiens avec Benoît Chantre. Paris: Gallimard.
  1392. Sollers, Philippe. 1958. Une curieuse solitude. Paris: Seuil.
  1393. Sollers, Philippe. 1961. Le Parc. Paris: Seuil.
  1394. Sollers, Philippe. 1963. Francis Ponge. Paris: Seghers.
  1395. Sollers, Philippe. 1965. “Dante et la traversée de l’écriture.” Tel Quel 23: 12-32.
  1396. Sollers, Philippe. 1965. Drame. Paris: Seuil.
  1397. Sollers, Philippe. 1966. “Littérature et totalité.” Tel Quel 26: 81-85.
  1398. Sollers, Philippe. 1966. Nombres. Paris: Seuil.
  1399. Sollers, Philippe. 1967. Il Parco, traduzione di Jacqueline Risset. Milano: Bompiani.
  1400. Sollers, Philippe. 1968. “Écriture et révolution.” In Tel Quel, Théorie d’ensemble, 67-79. Paris: Seuil.
  1401. Sollers, Philippe. 1968. “Niveaux sémantiques d’un texte moderne.” In Tel Quel, Théorie d’ensemble, 318-25. Paris: Seuil.
  1402. Sollers, Philippe. 1968. L’Écriture et l’expérience des limites. Paris: Seuil.
  1403. Sollers, Philippe. 1968. Logiques. Paris: Seuil.
  1404. Sollers, Philippe. 1970. “Réponses.” Tel Quel 43: 71-76.
  1405. Sollers, Philippe. 1971. “Critiques.” Tel Quel 46: 125-37.
  1406. Sollers, Philippe. 1971. “La pratique formelle d’avant-garde.” Tel Quel 46: 103-04.
  1407. Sollers, Philippe. 1971. “La pratique formelle d’avant-garde.” Tel Quel 46: 103-04.
  1408. Sollers, Philippe. 1971. “Sur la contradiction.” Tel Quel 45: 3-22.
  1409. Sollers, Philippe. 1972. Dramma, traduzione di Jacqueline Risset. Torino: Einaudi.
  1410. Sollers, Philippe. 1973. H. Paris: Seuil.
  1411. Sollers, Philippe. 1974. Sur le matérialisme. Paris: Seuil.
  1412. Sollers, Philippe. 1981. Paradis. Paris: Seuil.
  1413. Sollers, Philippe. 1985. “Sept mille éclats de sensualité.” Le Nouvel Observateur, 26 juillet, 1985.
  1414. Sollers, Philippe. 1987. Le Coeur absolu. Paris: Gallimard.
  1415. Sollers, Philippe. 1994. “Dante au paradis.” Le Monde, 20 avril 1990. poi in Philippe Sollers. 1994. La Guerre du goût. Paris: Gallimard.
  1416. Sollers, Philippe. 2007. Un vrai roman. Mémoires. Paris: Plon.
  1417. Sollers, Philippe. 2010. Vers le Paradis. Dante au Collège des Bernardins. Paris: Desclée de Brouwer.
  1418. Sostero, Geneviève Henrot. 2011. “Jacqueline Risset, Une certaine joie. Essai sur Proust.” Studi Francesi 55, 2: 451.
  1419. Sozzi, Lionello. 1985. “Dante e Hugo.” In Letture Classensi, a cura di Gian L. Beccaria, 45-61, volume XIV. Ravenna: Longo Editore.
  1420. Sozzi, Lionello. 1990. “Dante in Francia dai Romantici a Baudelaire.” In Letture classensi. a cura di Marziano Guglielminetti, 23-34, volume XIX. Ravenna: Longo Editore.
  1421. Spada, Marcel. 1974. Francis Ponge. Paris: Seghers.
  1422. Stambler, Bernanrd. 1965. “Trois rêves.” traduit par Denis Roche. Tel Quel 23: 52-68.
  1423. Starobinski, Jean. 1971. Les mots sous les mots. Les anagrammes de Ferdinand de Saussure. Paris: Gallimard.
  1424. Starobinski, Jean. 1976. “La prose du voyage.” L’Arc 66: 5.
  1425. Stétié, Salah. 1995. Un suspens de cristal. Saint Clément de Rivière: Fata Morgana.
  1426. Stétié, Salah. 2006. Arthur Rimbaud. Saint Clément de Rivière: Fata Morgana.
  1427. Strinati, Marta. 1993. “Teatro Ateneo, un ritorno alla grande.” Paese Sera, 16 ottobre, 1993.
  1428. Suarès, André. 1991. Portraits et Préférences. De Benjamin Constant à Arthur Rimbaud. Paris: Gallimard.
  1429. Suarès, Guy. 1986. Vladimir Jankélévitch. Paris: La Manufacture.
  1430. Suarès, Guy. 2013. L’Éblouissement Jankélévitch. Paris: L’éclat.
  1431. Sullivan, Adele. 1994. “Risset, Jacqueline: Petits éléments de physique amoureuse.” The French Review 67, 6: 1109.
  1432. Surya, Michel. 2014. “Jacqueline Risset et «Lignes».” Lignes 45: 185-87.
  1433. Surya, Michel. 2014. “Jacqueline Risset ou le poème comme roman.” Lignes 45: 188-92.
  1434. Svolacchia, Sara. 2015. “L’amour de loin: La riscrittura del discorso amoroso in Jacqueline Risset.” Laboratorio Critico. Rivista di Francesistica 5, 2: 1-5.
  1435. Svolacchia, Sara. 2018. “Storia di una riscoperta: Dante, la Francia e Jacqueline Risset.” LEA. Lingue e letterature d'Oriente e d'Occidente 7: 371-90.
  1436. Svolacchia, Sara. 2020. “Scrivere l’istante. Jacqueline Risset e Proust.” Postfazione a Jacqueline Risset, Proust in progress 1971-2015, a cura di Marina Galletti, e Sara Svolacchia, 273-84. Roma: Artemide.
  1437. Svolacchia, Sara. 2021. “Histoire d’une redécouverte: Dante, la France et Jacqueline Risset.” Postface à Jean-Pierre Ferrini, Dante et les écrivains, 139-54. Paris: Hermann.
  1438. Tadié, Jean-Yves. 1996. Marcel Proust. Paris: Gallimard.
  1439. Tamassia, Paolo. 2002. “Al di là della dialettica: politica e letteratura.” In Bataille-Sartre, un dialogo incompiuto, a cura di Jacqueline Risset, 35-47. Roma: Artemide.
  1440. Tel Quel. 1960. “Déclaration.” Tel Quel 1: 4.
  1441. Tel Quel. 1971. “Positions du mouvement de Juin ’71.” Tel Quel 47: 117-34.
  1442. Tel Quel. 1974.“Éditorial. À propos de La Chine sans utopie.” Tel Quel 59: 7.
  1443. Tel Quel. 1976. “À propos du maoïsme.” Tel Quel 68: 104.
  1444. Thibaudeau, Jean. 1968. “Le roman comme autobiographie.” In Tel Quel, Théorie d’ensemble, 212-20. Paris: Seuil.
  1445. Thibaudeau, Jean. 1994. Mes années «Tel quel»: mémoire. Paris: Éd. Écriture.
  1446. Todini, Umberto, Andrea Cortellessa Andrea e Massimiliano Tortora, a cura di. 2020. Avanguardia a più voci. Scritti per Jacqueline Risset. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
  1447. Todini, Umberto. 2017 (ried. 2021). “Stralci d’archivio.” In Jacqueline Risset “Une certaine joie”. Percorsi di scrittura dal Trecento al Novecento, a cura di Marina Galletti, con la collaborazione di Francesca Cera, Marta Felici, e Sara Svolacchia, 17-25. Roma: Roma TrE-Press.
  1448. Todini, Umberto. 2018. “Un pensiero senza maestri.” In Jacqueline Risset, Georges Bataille, a cura di Marina Galletti, e Sara Svolacchia, 7-9. Roma: Artemide.
  1449. Todini, Umberto. 2019. “«…eminentemente filosofica».” In Michel Canteloup, Roberto Esposito, Marina Galletti, et al., Omaggio a Jacqueline Risset, B@belonline 5: 409.
  1450. Todini, Umberto. 2020. “Jacqueline tra Salon e Officina.” In Jacqueline Risset, Proust in progress, a cura di Marina Galletti, e Sara Svolacchia, 7-14. Roma: Artemide.
  1451. Toni, Sandro. 1986. “Dante et le Dante de Jacqueline Risset.” La Traduction. Revue d’Esthétique 12: 183-84.
  1452. Trevi, Emanuele. 2011. “Proust il metonimico.” Il Manifesto, 5 febbraio, 2011.
  1453. Trevi, Emanuele. 2012. “Uno stile sovversivo. La metonimia in Proust.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 522-23. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  1454. Trevi, Emanuele. 2014. “Jacqueline Risset, la ribellione attraverso l’istante.” Il Manifesto, 28 settembre, 2014.
  1455. Trinchero, Cristina. “La prima traduzione francese della «Vita Nuova» nell’opera dell’italianista Étienne-Jean Delécluze.” Studi Francesi 59, 2: 302-18. DOI: 10.4000/studifrancesi.323
  1456. Ungaretti, Giuseppe. 1968. Carlo Guarienti, traduzione di Jacqueline Risset. Milano: Edizioni del Naviglio.
  1457. Vallone, Aldo. 1967. “La traduzione francese di Pézard.” In Aldo Vallone, Ricerche dantesche, 282-95. Lecce: Milella.
  1458. Van der Poel, Ieme. 1992. Une révolution de la pensée: maoïsme et féminisme à travers Tel Quel, Les Temps modernes et Esprit. Amsterdam: Rodopi.
  1459. Van Reeth, Adèle. 2014. “Le mystère de la mort.” France Culture, 23 avril, 2014, <https://www. franceculture.fr/emissions/les-nouveaux-chemins-de-la-connaissance/vladimir- jankelevitch-34-le-mystere-de-la-mort> (10/2021).
  1460. Vaquin, Agnès. 1997. “Jacqueline Risset tout entière.” La Quinzaine littéraire 723: 5.
  1461. Vegliante, Jean-Charles. 1996. “Notes pour une nouvelle traduction de La Comédie de Dante.” Po&sie 76: 120-26.
  1462. Vegliante, Jean-Charles. 1999. “Perception française de l’Italie et traduction de l’italien: histoire d’un malentendu.” Romantisme 106: 68-81.
  1463. Vegliante, Jean-Charles. 2005. “Ridire la «Commedia» in francese oggi.” Dante 2: 59-79.
  1464. Vegliante, Jean-Charles. 2012. “Quelques traces d’un Dante français.” Chroniques Italiennes 22: 1-26.
  1465. Vegliante, Jean-Charles. 2013. “Quel Dante en français aujourd’hui? Pour une philologie des traductions.” Dante. Rivista internazionale di studi su Dante Alighieri 10: 79-87.
  1466. Vegliante, Jean-Charles. 2018. “Alcune riflessioni sulla rima, e come tradurla.” Rivista di letterature moderne e comparate 70, 1: 89-96.
  1467. Venail, Franck. 1986. “Dante vivant!” Le Monde, 24 janvier, 1986.
  1468. Vergani, Luisa. “La Commedia, secondo l’antica vulgata by Dante Alighieri; Giorgio Petrocchi.” Italica 46, 2: 191-93. DOI: 10.2307/477953.
  1469. Verheggen, Jean-Pierre. 1982. “Rissetto al dante.” TXT 14: 58-59.
  1470. Vico, Giambattista. 1965. “Sur Dante et sur la nature de la vraie poésie.” traduction par Jacqueline Risset. Tel Quel 23: 69-74.
  1471. Vigorelli, Pietro. 1986. “L’esilio è finito.” Il Messaggero, 28 gennaio, 1986.
  1472. Vincent, Jean-Didier. 1997. “L’autre versant de l’esprit.” Critique 603-604: 561-70.
  1473. Vitoux, Frédéric. 1996. “Une rencontre au sommet. Dante-Botticelli!” Le Nouvel Observateur, 12 décembre, 1996.
  1474. Vitrani, François. 2012. “Embarquement pour Risset.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 25-26. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  1475. Voltaire [François-Marie Arouet]. 1878 (1764). “Le Dante.” In Voltaire, Dictionnaire Philosophique. In OEuvres complètes de Voltaire. tome XVIII, 312-15. Paris: Garnier.
  1476. Voltaire [François-Marie Arouet]. 1881 (1784). “Lettre au R. P. Bettinelli, mars 1761.” In Voltaire, Correspondance générale. In OEuvres complètes de Voltaire. tome XLI, 250-53. Paris: Garnier.
  1477. Waysbord, Hélène. 2012. “Le présent du passé. Portrait de l’artiste en passe-muraille.” In I pensieri dell’istante. Scritti per Jacqueline Risset, a cura di Marina Galletti, Francesco Laurenti, Laura Santone, et al., 536-39. Roma: Editori Internazionali Riuniti.
  1478. Widemann, Dominique. 2000. “Un Sollers «al Dante».” L’Humanité, 19 octobre, 2000.
  1479. Worms, Frédéric, et Jean-Jacques Wunenburger. 2008. Bachelard et Bergson. Continuité et discontinuité?. Paris: Presses Universitaires de France.
  1480. Worms, Frédéric. 2001. “L’intelligence gagnée par l’intuition? La relation entre Bergson et Kant.” Les Études philosophiques 59, 4: 453-64.
  1481. Worms, Frédéric. 2010. “L’émerveillement et l’indignation. Les deux exclamations de Vladimir Jankélévitch dans les moments philosophiques du XXe siècle.” In François Schwab. 2010. Présence de Vladimir Jankélévitch: le Charme et l’Occasion, 103-13. Paris: Beauchesne.
  1482. Xenakis, Françoise. 1985. “Frissons et domination.” Le Matin, 24 décembre, 1985.
  1483. Xu, Kefei. 2011. “Le maoïsme de Tel Quel autour de Mai 68.” Transtext(e)s Transcultures 6. <https://journals.openedition.org/transtexts/436> (10/2021).
  1484. Zanzotto, Andrea. 1977. “Poèmes.” traduzione di poesie tratte da Pasque. Liberté 110: 7-15.
  1485. Zanzotto, Andrea. 1977. Surexistences / Sovraesistenze, traduzione di Jacqueline Risset con testo a fronte, con dodici opere grafiche di Arnaldo Pomodoro. Pesaro: Edizioni della Pergola.
  1486. Zanzotto, Andrea. 1980. “La perfection de la neige.” traduction par Jacqueline Risset. Change 39: 19-20.
  1487. Zanzotto, Andrea. 1980. “Pâque de Mai.” traduction par Jacqueline Risset. Change 39: 21-31.
  1488. Zanzotto, Andrea. 1980. “Préfaces possibles ou reprises ou conclusions.” traduction par Jacqueline Risset. Change 39: 35-43.
  1489. Zanzotto, Andrea. 1980. “Surexistences.” traduction par Jacqueline Risset. Change 39: 32-34.
  1490. Zanzotto, Andrea. 1996. “L’Italia del povero Dante che squallido nido di vipere.” Corriere della Sera, 7 gennaio, 1996.
PDF
  • Anno di pubblicazione: 2021
  • Pagine: 288
  • eISBN: 978-88-5518-487-8
  • Licenza d'uso: CC BY 4.0
  • © 2021 Author(s)

XML
  • Anno di pubblicazione: 2021
  • eISBN: 978-88-5518-488-5
  • Licenza d'uso: CC BY 4.0
  • © 2021 Author(s)

Informazioni bibliografiche

Titolo del libro

Jacqueline Risset. Scritture dell’istante

Autori

Sara Svolacchia

Opera sottoposta a peer review

Anno di pubblicazione

2021

Copyright

© 2021 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Editore

Firenze University Press

DOI

10.36253/978-88-5518-487-8

eISBN (pdf)

978-88-5518-487-8

eISBN (xml)

978-88-5518-488-5

Collana

Biblioteca di Studi di Filologia Moderna

e-ISSN della collana

2420-8361

1.257

Download dei libri

2.045

Visualizzazioni

Cerca in questo libro
Salva la citazione
Libri consigliati

1.336

Libri in accesso aperto

in catalogo

2.163

Capitoli di Libri

3.709.757

Download dei libri

4.371

Autori

da 920 Istituzioni e centri di ricerca

di 65 Nazioni

64

scientific boards

da 348 Istituzioni e centri di ricerca

di 43 Nazioni

1.246

I referee

da 379 Istituzioni e centri di ricerca

di 38 Nazioni