Book Chapter

Textus receptus. I Milioni latini e la traduzione di Francesco Pipino

  • Carlo Giovanni Calloni

During the Middle Ages, Devisement dou monde by Marco Polo and Rustichello da Pisa circulated widely through numerous translations into various languages. Among these, the Latin versions are particularly significant, comprising six distinct redactions – L, LB, LA, LT, P, and Z –, each differing in time of composition, context, editorial value, textual history, and fortune. This paper presents the status quaestionis for each of these versions and offers new insights into the most widespread one, the Francesco Pipino’s translation (P), through a comparative analysis with version Z.

  • Keywords:
  • Devisement du Monde,
  • Marco Polo,
  • Francesco Pipino,
  • Translation studies,
  • Medieval Latin Philology,
+ Show More

Carlo Giovanni Calloni

Ca' Foscari University of Venice, Italy - ORCID: 0000-0003-1196-8773

  1. Andreose, Alvise. 2002. “La prima attestazione della versione VA del Milione (ms 3999 della Biblioteca Casanatense di Roma). Studio linguistico.” Critica del testo 5: 655-68.
  2. Andreose, Alvise. 2015. “Marco Polo’s Devisement dou monde and Franco-Italian tradition.” Francigena 1: 261-91.
  3. Andreose, Alvise. 2021. “Il ‘cantiere poliano’ di Lorenzo Renzi (con particolare attenzione agli studi sulla famiglia VA del Devisement dou monde).” In La biblioteca di Lorenzo Renzi. Nel laboratorio di un umanista, a cura di Renato Oniga, 21-43. Udine: Forum Edizioni.
  4. Andreose, Alvise, e Giuseppe Mascherpa. 2024. “Il Devisement dou monde come problema filologico.” In Marco Polo. Storia e mito di un viaggio e di un libro, a cura di Samuela Simion, ed Eugenio Burgio, 131-63. Roma: Carocci.
  5. Andreose, Alvise, e Chiara Concina. 2016. “A monte di F e f. Il Devisement dou monde e la scripta dei manoscritti francesi di origine pisano-genovese.” In Forme letterarie del Medioevo romanzo: testo, interpretazione e storia, a cura di Antonio Pioletti, e Stefano Rapisarda, 15-37. Soveria Mannelli (CZ): Rubettino.
  6. Barbieri, Alvaro, e Alvise Andreose. 1999. Marco Polo Il «Milione» veneto. Ms. CM 211 della Biblioteca Civica di Padova. Venezia: Marsilio.
  7. Barbieri, Alvaro, a cura di. 1998. Marco Polo, Milione. Redazione latina del manoscritto Z. Milano: Guanda.
  8. Benedetto, Luigi Foscolo, a cura di. 1928. Marco Polo, Il Milione. Prima edizione integrale. 2 voll. Firenze: Leo S. Olschki.
  9. Bolognari, Marcello. 2023. “Marco Polo auctoritas domenicana: LB e la ricezione latina del Devisement dou Monde nell’Ordine dei frati Predicatori tra preumanesimo e latinizzazione (Italia settentrionale, 1300-1340).” PhD diss. Università Ca’ Foscari.
  10. Bolognari, Marcello. 2024. “La Chronica di Iacopo d’Acqui e il Devisement dou monde di Marco Polo: una prima ricognizione.” TranScript 3, 1: 21-68 DOI: 10.30687/transcript/2785-5708/2024/01/002
  11. Bruneau-Amphoux, Stephane. 2019. “Ecrire l’histoire au début du XIVème siècle: la chronique du frère dominicain Francesco Pipino de Bologne.” PhD diss. Université de Lyon.
  12. Burgio, Eugenio, e Giuseppe Mascherpa. 2007. “Milione latino. Note linguistiche e appunti di storia della tradizione sulle redazioni Z e L.” In Plurilinguismo letterario, a cura di Renato Oniga, e Sergio Vatteroni, 119-58. Soveria Mannelli (CZ): Rubbettino.
  13. Burgio, Eugenio. 2017. “Milione latino, 2. Qualche appunto sull’ipotesto del Liber qui vulgari hominum dicitur El Melione (epitome L).” In Or vos conterons d’autre matiere, a cura di Luca Di Sabatino, Luca Gatti, e Paolo Rinoldi, 69-86. Roma: Viella.
  14. Burgio, Eugenio. 2020. “Pipino traduttore del Devisement dou monde. Un esercizio di prima approssimazione.” In «Ad consolationem legentium». Il Marco Polo dei Domenicani, a cura di Maria Conte, Antonio Montefusco, e Samuela Simion, 85-117. Venezia: Edizioni Ca’ Foscari.
  15. Capusso, Maria Grazia. 1980. La lingua del “Divisament dou Monde” di Marco Polo. Vol. 1: Morfologia verbale. Ospedaletto (PI): Pacini Editore.
  16. Cigni, Fabrizio. 2024. “Il ‘fantasma’ Rustichello.” In Marco Polo. Storia e mito di un viaggio e di un libro, a cura di Samuela Simion, ed Eugenio Burgio, 113-28. Roma: Carocci.
  17. Crea, Sara. 2020. “La traduzione latina del Devisement dou monde nel Chronicon di Francesco Pipino.” In «Ad consolationem legentium». Il Marco Polo dei Domenicani, a cura di Maria Conte, Antonio Montefusco, e Samuela Simion, 143-56. Venezia: Edizioni Ca’ Foscari.
  18. Concina, Chiara. 2007. “Prime indagini su un nuovo frammento franco-veneto del Milione di Marco Polo.” Romania 125: 342-69.
  19. Dutschke, Consuelo Wager. 1993. “Francesco Pipino and the Manuscripts of Marco Polo’s Travels.” PhD diss. University of California.
  20. Eusebi, Mario, ed Eugenio Burgio. 2018. Marco Polo. Le Devisement Dou Monde, vol. I: Testo, a cura di Mario Eusebi; vol. II: Glossario, a cura di Eugenio Burgio. Venezia: Edizioni Ca’ Foscari 2018. http:// DOI: 10.30687/978-88-6969-223-9
  21. Gadrat-Ouerfelli, Christine. 2013. “La version LA du récit de Marco Polo: une traduction humaniste?” In Traduire de vernaculaire en latin au Moyen Âge et à la Renaissance. Méthodes et finalités, édité par Françoise Fery-Hue, 131-47. Paris: École des Chartes.
  22. Gadrat-Ouerfelli, Christine. 2015. Lire Marco Polo au Moyen Âge. Traduction, diffusion et réception du “Devisement du monde”. Turnhout: Brepols.
  23. Mascherpa, Giuseppe. 2008. “San Tommaso in India. L’apporto della tradizione indiretta alla costituzione dello stemma del Milione.” In Prassi ecdotiche. Esperienze editoriali su testi manoscritti e testi a stampa, a cura di Alberto Cadioli, e Paolo Chiesa, 171-84. Milano: Cisalpino.
  24. Mascherpa, Giuseppe. 2008-2009. “Nuove indagini sulla tradizione latina Z del Milione di Marco Polo.” PhD diss. Università degli Studi di Siena.
  25. Mascherpa, Giuseppe. 2015. “Commento filologico integrale al Libro I.” In Giovanni Battista Ramusio, Dei viaggi di Messer Marco Polo. Edizione critica digitale progettata e coordinata da Eugenio Burgio, Marina Buzzoni, e Antonella Ghersetti, a cura di Samuela Simion, ed Eugenio Burgio. Venezia: Edizioni Ca’ Foscari. <http://virgo.unive.it/ecf-workflow/books/Ramusio/main/libro_I.html> (2025-07-14).
  26. Mascherpa, Giuseppe. 2017. “Sulla fonte Z del Milione di Ramusio. L’enigma di Quinsai.” Quaderni veneti 6, 2: 45-64. DOI: 10.30687/QV/1724-188X/2017/02/003.
  27. Ménard, Philippe. 2000. “Marco Polo en Angleterre.” Medioevo romanzo 24: 189-208.
  28. Milanesi, Marica, a cura di. 1980. Giovanni Battista Ramusio, Navigazioni e viaggi, vol. III. Torino: Einaudi.
  29. Montefusco, Antonio. 2024. “Addomesticare l’auctor laico: le versioni latine del Devisement dou monde.” In Marco Polo. Storia e mito di un viaggio e di un libro, a cura di Samuela Simion, ed Eugenio Burgio, 181-200. Roma: Carocci.
  30. Santoliquido, Vito. 2019. “Il «Liber descriptionis» di Marco Polo nel ms. parigino bnf, lat. 3195: edizione critica e studio.” PhD diss. Università Ca’ Foscari.
  31. Simion, Samuela. 2015. Francesco Pipino O.F.P., Liber domini Marchi Pauli de Veneciis de condicionibus et consuetudinibus orientalium regionum (ed. interpr. sul cod. Firenze, Bibl. Riccardiana 983). Venezia: Edizioni Ca’ Foscari. <https://risorse-esterne.edizionicafoscari.it/testi_completi/P_marcato-main.html> (2025-07-14).
  32. Simion, Samuela, ed Eugenio Burgio, a cura di. 2015. Giovanni Battista Ramusio, Dei viaggi di Messer Marco Polo. Edizione critica digitale progettata e coordinata da Eugenio Burgio, Marina Buzzoni, e Antonella Ghersetti. Venezia: Edizioni Ca’ Foscari. <https://risorse-esterne.edizionicafoscari.it/main/index.html> (2025-07-14).
  33. Simion, Samuela. 2019. Marco Polo. Il Devisement dou monde nella redazione veneziana V. Venezia: Edizioni Ca’ Foscari.
  34. Simion, Samuela. 2020. “Gerarchie del riferibile nella redazione P del Devisement dou monde.” In «Ad consolationem legentium». Il Marco Polo dei Domenicani, a cura di Maria Conte, Antonio Montefusco, e Samuela Simion, 117-42. Venezia: Edizioni Ca’ Foscari.
  35. Simion, Samuela, ed Eugenio Burgio. 2024. “Appendice 2: Censimento dei codici del Devisement dou monde.” In Marco Polo. Storia e mito di un viaggio e di un libro, a cura di Samuela Simion, ed Eugenio Burgio, 435-44. Roma: Carocci.
  36. Terracini, Benvenuto. 1933. “Ricerche ed appunti sulla più antica redazione del Milione.” Rendiconti della Reale Accademia Nazionale dei Lincei 6, 9: 369-428.
  37. University of Zurich, Institute for Greek and Latin Philology. Home page: Corpus Corporum: Repositorium Operum Latinorum apud Universitatem Turicensem. <https://mlat.uzh.ch/> (2025-07-14).
  38. Zabbia, Marino. 2015. “Pipino, Francesco.” In Dizionario Biografico degli Italiani, vol. LXXXIV. Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana. <https://www.treccani.it/enciclopedia/francesco-pipino_(Dizionario-Biografico)/> (2025-07-14).
PDF
  • Publication Year: 2025
  • Pages: 19-33

XML
  • Publication Year: 2025

Chapter Information

Chapter Title

Textus receptus. I Milioni latini e la traduzione di Francesco Pipino

Authors

Carlo Giovanni Calloni

Language

Italian

DOI

10.36253/979-12-215-0883-3.05

Peer Reviewed

Publication Year

2025

Copyright Information

© 2025 Author(s)

Content License

CC BY-SA 4.0

Metadata License

CC0 1.0

Bibliographic Information

Book Title

Il Milione nel tempo tra Asia ed Europa: Marco Polo nelle letterature medievali e contemporanee

Book Subtitle

Atti del Convegno Internazionale (Siena, 7–8 novembre 2024) e del Seminario “700 anni di Marco Polo” (Firenze, 11 dicembre 2024)

Editors

Paola Mocella

Peer Reviewed

Number of Pages

178

Publication Year

2025

Copyright Information

© 2025 Author(s)

Content License

CC BY-SA 4.0

Metadata License

CC0 1.0

Publisher Name

Firenze University Press

DOI

10.36253/979-12-215-0883-3

ISBN Print

979-12-215-0882-6

eISBN (pdf)

979-12-215-0883-3

eISBN (epub)

979-12-215-0884-0

Series Title

ConTesti medievali. Studi, ricerche e fonti

0

Fulltext
downloads

0

Views

Export Citation

1,465

Open Access Books

in the Catalogue

3,045

Book Chapters

5,278,226

Fulltext
downloads

5,356

Authors

from 1161 Research Institutions

of 66 Nations

75

scientific boards

from 403 Research Institutions

of 45 Nations

1,314

Referees

from 404 Research Institutions

of 39 Nations