Il volume offre il primo studio complessivo e l’edizione critica dell’Officio paleoslavo per san Venceslao, singolare monumento liturgico conservato esclusivamente in manoscritti slavo-orientali. Attraverso un approccio storico-agiografico, filologico e linguistico, il lavoro colloca questo testo liturgico nel contesto della Slavia Christiana e delle trasformazioni politico-religiose dell’Europa medievale, mettendo in luce il carattere sovranazionale della tradizione paleoslava e la complessa circolazione dei testi nel mondo slavo. L’analisi della tradizione manoscritta e della stratificazione linguistica dell’Officio accompagna la presentazione di un testo criticamente stabilito con apparato, commento, paralleli greci, testo moderno in slavo ecclesiastico e traduzione italiana.
Vittorio Springfield Tomelleri
University of Turin, Italy - ORCID: 0000-0001-7513-7587
University of Naples L’Orientale, Italy - ORCID: 0000-0002-7578-0430
pp.21-49
Olga Kalashnikova, Vittorio Springfield Tomelleri
L’officio per san Venceslao: testo, contesto e tradizione manoscrittapp.51-113
Olga Kalashnikova, Vittorio Springfield Tomelleri
Prolegomena all’edizione dell’officio per san Venceslaopp.115-128
Olga Kalashnikova, Vittorio Springfield Tomelleri
Edizione critica dell’officio per san Venceslaopp.129-190
Titolo del libro
Incroci testuali e linguistico-culturali nella Slavia Christiana: l’officio slavo per San Venceslao
Sottotitolo del libro
Introduzione, edizione critica e commento
Autori
Vittorio Springfield Tomelleri, Olga Kalashnikova
Opera sottoposta a peer review
Numero di pagine
264
Anno di pubblicazione
2026
Copyright
© 2026 Author(s)
Licenza d'uso
Licenza dei metadati
Editore
Firenze University Press
DOI
10.36253/979-12-215-0950-2
ISBN Print
979-12-215-0949-6
eISBN (pdf)
979-12-215-0950-2
Collana
Biblioteca di Studi Slavistici
ISSN della collana
2612-7687
e-ISSN della collana
2612-7679