Plutarch’s works were well known in the Florentine Renaissance, and were translated into Italian many times. The mythical dialogue Gryllus was highly appreciated and imitated. Machiavelli, the famous writer, repeatedly refers to it in his unfinished satyrical poem entitled L’Asino (The Ass), which takes the cue from Dante’s Divina Commedia and Apuleius’ Golden Ass. This paper discusses several quotations showing mockeries of Plutarch’s work. Besides, it briefly illustrates G. B. Gelli’s Circe, a perfectly complete prose work with extensive reminiscences of the Plutarchean dialogue.
University of Florence, Italy
Titolo del capitolo
Traduzioni e riusi del «Grillo» di Plutarco nel Rinascimento fiorentino: Machiavelli e Gelli
Autori
Angelo Casanova
Lingua
Italiano
DOI
10.36253/979-12-215-0824-6.09
Opera sottoposta a peer review
Anno di pubblicazione
2025
Copyright
© 2025 Author(s)
Licenza d'uso
Licenza dei metadati
Titolo del libro
I miei scritti su Plutarco
Sottotitolo del libro
Raccolti, riveduti e corretti con bibliografia unificata
Autori
Angelo Casanova
Opera sottoposta a peer review
Numero di pagine
366
Anno di pubblicazione
2025
Copyright
© 2025 Author(s)
Licenza d'uso
Licenza dei metadati
Editore
Firenze University Press
DOI
10.36253/979-12-215-0824-6
ISBN Print
979-12-215-0823-9
eISBN (pdf)
979-12-215-0824-6
eISBN (xml)
979-12-215-0825-3
Collana
Studi e saggi
ISSN della collana
2704-6478
e-ISSN della collana
2704-5919