Capitolo

Note al testo e alla traduzione

  • Silvia Cavalletto

The aim of this article is to offer a textual analysis of the short stories translated by Silvia Cavalletto and some very interesting notes regarding the Chinese translation of A China fica ao lado

  • Keywords:
  • translation notes,
  • textual analysis,
  • A China Fica ao lado,
  • Chinese and Portuguese edition,
+ Mostra di più

Silvia Cavalletto

University of Florence, Italy

  1. Amaro A.M. 1998. O Mundo Chinês. Um Longo Diálogo entre Culturas, vol. II. Lisboa: ISCSP.
  2. Amaro A.M. 1998. O Mundo Chinês. Um Longo Diálogo entre Culturas, vol. II. Lisboa: ISCSP.
  3. Barbosa J. 1989. “A paixão de mudar”. «Letras e Letras», n. 19, 5 de Julho: 12-13.
  4. Barbosa J. 1989. “A paixão de mudar”. «Letras e Letras», n. 19, 5 de Julho: 12-13.
  5. Botas J. 2009. “Ópio: António de Freitas”. In Macau antigo. <macauantigo.blogspot. com> (04/21).
  6. Botas J. 2009. “Ópio: António de Freitas”. In Macau antigo. <macauantigo.blogspot. com> (04/21).
  7. Botas J. 2020. “Someone who cares”. In Macau antigo. <macauantigo.blogspot.com> (04/21).
  8. Botas J. 2020. “Someone who cares”. In Macau antigo. <macauantigo.blogspot.com> (04/21).
  9. Botas J. 2021. “Refugees escape”. In Macau antigo. <macauantigo.blogspot.com> (04/21).
  10. Botas J. 2021. “Refugees escape”. In Macau antigo. <macauantigo.blogspot.com> (04/21).
  11. Braga M.O. 1974. A China fica ao lado. Amadora: Livraria Bertrand [ed. orig. 1968].
  12. Braga M.O. 1974. A China fica ao lado. Amadora: Livraria Bertrand [ed. orig. 1968].
  13. Braga M.O. 1991. 神州在望 Shénzōu zài wàng, trad. chinesa Jin Guoping, Macau: Instituto Cultural de Macau.
  14. Braga M.O. 1991. 神州在望 Shénzōu zài wàng, trad. chinesa Jin Guoping, Macau: Instituto Cultural de Macau.
  15. Braga M.O. 1994. Passagem do Cabo, Lisboa: Editorial Caminho.
  16. Braga M.O. 1994. Passagem do Cabo, Lisboa: Editorial Caminho.
  17. Braga M.O. 2003. “Sou como a Fénix da lenda. Morro e ressuscito”. «Diário do Minho», 15 de março: 6.
  18. Braga M.O. 2003. “Sou como a Fénix da lenda. Morro e ressuscito”. «Diário do Minho», 15 de março: 6.
  19. Fiadeiro M.A. 1989. “É tudo tão verdade”. «Letras e Letras», n. 20, 5 de Agosto: 4.
  20. Fiadeiro M.A. 1989. “É tudo tão verdade”. «Letras e Letras», n. 20, 5 de Agosto: 4.
  21. Fiadeiro M.A. 1992. “Maria Ondina Braga. Uma portuguesa do Oriente”. «Máxima», 17 de Agosto: 75-78.
  22. Fiadeiro M.A. 1992. “Maria Ondina Braga. Uma portuguesa do Oriente”. «Máxima», 17 de Agosto: 75-78.
  23. Idema W., Haft L. 2000. Letteratura Cinese. Venezia: Libreria Editrice Cafoscarina.
  24. Idema W., Haft L. 2000. Letteratura Cinese. Venezia: Libreria Editrice Cafoscarina.
  25. Jing Ming Y. 1998. “Camilo Pessanha e Oito Elegias Chinesas”. «Review of Culture» n. 37, outubro/dezembro, Macau: Instituto Cultural de Macau: 154-162.
  26. Jing Ming Y. 1998. “Camilo Pessanha e Oito Elegias Chinesas”. «Review of Culture» n. 37, outubro/dezembro, Macau: Instituto Cultural de Macau: 154-162.
  27. Masini F., Tongbing Z. 2010. Il Cinese per gli Italiani. Milano: Editore Ulrico Hoepli.
  28. Masini F., Tongbing Z. 2010. Il Cinese per gli Italiani. Milano: Editore Ulrico Hoepli.
  29. Pessoa F. 1944. Cartas de Fernando Pessoa a Armando Côrtes-Rodrigues, introdução de Joel Serrão, Lisboa: Confluência.
  30. Pessoa F. 1944. Cartas de Fernando Pessoa a Armando Côrtes-Rodrigues, introdução de Joel Serrão, Lisboa: Confluência.
  31. Pessoa F. 2007. Poesias dos outros eus, edição Richard Zenith, Lisboa: Assírio e Alvim.
  32. Pessoa F. 2007. Poesias dos outros eus, edição Richard Zenith, Lisboa: Assírio e Alvim.
  33. Pacheco F.A. 1992. “Ondina em terra”. «O Jornal Ilustrado», 26 de Junho: 12-16.
  34. Pacheco F.A. 1992. “Ondina em terra”. «O Jornal Ilustrado», 26 de Junho: 12-16.
  35. Sena J. 2001. Poesia de 26 séculos. Lisboa: ASA.
  36. Sena J. 2001. Poesia de 26 séculos. Lisboa: ASA.
  37. Zhang Zheng Chen. 1992. “O encontro de culturas”. «Jornal de Letras», n. 534, 29 de setembro: 16-17.
  38. Zhang Zheng Chen. 1992. “O encontro de culturas”. «Jornal de Letras», n. 534, 29 de setembro: 16-17.
PDF
  • Anno di pubblicazione: 2022
  • Pagine: 159-177

XML
  • Anno di pubblicazione: 2022

Informazioni sul capitolo

Titolo del capitolo

Note al testo e alla traduzione

Autori

Silvia Cavalletto

Lingua

Italian

DOI

10.36253/978-88-5518-637-7.06

Opera sottoposta a peer review

Anno di pubblicazione

2022

Copyright

© 2022 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Informazioni bibliografiche

Titolo del libro

Traduzione di A China fica ao lado / La Cina è accanto

Curatori

Michela Graziani, Anna Tylusinska-Kowalska

Autori

Maria Ondina Braga

Opera sottoposta a peer review

Numero di pagine

179

Anno di pubblicazione

2022

Copyright

© 2022 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Editore

Firenze University Press

DOI

10.36253/978-88-5518-637-7

ISBN Print

978-88-5518-636-0

eISBN (pdf)

978-88-5518-637-7

Collana

Studi di Traduzione Letteraria Lusofona

ISSN della collana

2975-1179

e-ISSN della collana

2975-1209

139

Download dei libri

136

Visualizzazioni

Salva la citazione

1.383

Libri in accesso aperto

in catalogo

2.567

Capitoli di Libri

4.133.292

Download dei libri

4.947

Autori

da 1047 Istituzioni e centri di ricerca

di 66 Nazioni

69

scientific boards

da 368 Istituzioni e centri di ricerca

di 43 Nazioni

1.300

I referee

da 393 Istituzioni e centri di ricerca

di 38 Nazioni