Contenuto in:
Capitolo

L’impatto della comedia in Francia nel primo Seicento: nuovi personaggi, nuove storie, nuove pratiche drammatiche

  • Enrica Zanin

This article reconsiders the impact of the Spanish comedia on early-seventeenth-century French theatre, arguing that its influence extends well beyond direct translations to a deep reshaping of dramaturgical practice. It traces the diffusion of the so called « pentagonal schema » from Lope de Vega into French comedy and tragedy, especially in Corneille, where it powers action despite classicist demands for unity. By subordinating multiple love plots to a primary through-line, Corneille reframes Aristotelian theory into a two-thread model that heightens uncertainty and spectacle. The study situates these mechanisms within wider European narrative habits yet underscores the comedia’s distinctive role in formal consolidation and stage efficacy.

  • Keywords:
  • Spanish comedia,
  • Pierre Corneille,
  • Pentagonal schema,
  • Galán suelto,
  • classical poetics,
  • Adaptation and reception,
  • Lope de Vega,
+ Mostra di più

Enrica Zanin

Université de Strasbourg, France - ORCID: 0009-0000-0448-3001

  1. Abbé d’Aubignac. 2011. La Pratique du théâtre (1657), a cura di Hélène Baby. Paris: Champion.
  2. Amelang, David. 2023. “Explorando la presencia de personajes femeninos en la comedia en tiempos de Lope de Vega desde las Humanidades Digitales”. Hipogrifo: revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, XI 1: 39-54.
  3. Birkemeier, Sven. 2007. Jean Rotrou adaptateur de la Comedia espagnole. Tesi di dottorato, Universiteit van Amsterdam.
  4. Calderón Digital. Base de datos, argumentos y motivos del teatro de Calderón. Dir. Fausta Antonucci. < https://calderondigital.tespasiglodeoro.it/record/808> (2025-08-18).
  5. Civardi, Jean-Marc. 2004. La Querelle du Cid (1637-1638). Paris: Champion.
  6. Congreve, William. 2011. Incognita, or Love and Duty reconcil’d, a novel (1692). In The Works of William Congreve, vol. 3, a cura di Donald F. McKenzie, 1-62. Oxford: Oxford University Press.
  7. Corneille, Pierre. 1987. Discours sur les trois unités (1660). In Œuvres complètes, tome III, ed. Georges Couton. Paris: Gallimard, coll. “la Pléiade”.
  8. Couderc, Christophe. 1997. “La comedia de enredo y su adaptación en Francia en el siglo XVII: transformación de un género”. In La comedia de enredo. Actas de las XX Jornadas de teatro clásico, a cura di Felipe B. Pedraza Jiménez e Rafael González Cañal, 269-83. Almagro: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha.
  9. Couderc, Christophe. 2006. Galanes y damas en la comedia nueva. Una lectura funcionalista del teatro español del Siglo de Oro. Madrid-Frankfurt am Main: Iberoamericana-Vervuert.
  10. Entrambasaguas, Joaquín de. 1975. «Introducción». In Juan Ruiz de Alarcón, Tres comedias de enredo, 7-58. Madrid: Editora Nacional.
  11. Guevara Quiel, Francisco. 2021. “Boisrobert, adaptateur de la Comedia”. In Le Théâtre espagnol du siècle d’or en France, a cura di Christophe Couderc, 207-28. Paris: Presses Universitaires de Paris Nanterre.
  12. Hautcoeur, Guiomar. 2005. Parentés franco-espagnoles au XVIIe siècle. Paris: Champion.
  13. José Prades, Juana de. 1963. Teoría sobre los personajes de la ‘Comedia nueva’ en cinco dramaturgos. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
  14. Le Métel d’Ouville, Antoine. 2013-2021. Théâtre complet, a cura di Anne Teulade e Monica Pavesio. Paris: Classiques Garnier, 3 vol.
  15. Losada, José Manuel. 1999. Bibliographie critique de la littérature espagnole en France au XVIIe siècle. Genève: Droz.
  16. Pavesio, Monica. 2014. “Un phénomène d’adaptation composite: les comédies à l’espagnole de Thomas Corneille”. In Thomas Corneille (1625-1709): Une dramaturgie virtuose, a cura di Myriam Dufour-Maître, 31-44. Mont-Saint-Aignan: Presses universitaires de Rouen et du Havre.
  17. Picciola, Liliane. 2002. Corneille et la dramaturgie espagnole. Tübingen: Gunter Narr Verlag.
  18. Pilet de la Mesnardière, Jules. 2015. “Discours”. In La Poétique (1640), éd. Jean-Marc Civardi. Paris: Champion.
  19. Profeti, Maria Grazia. 1970. Montalbán, un commediografo dell’età di Lope. Pisa: Università di Pisa.
  20. Teulade, Anne. 2016. “D’Ouville adaptateur de Lope de Vega: reprise, disparition ou critique du sens de l’honneur ?”. In Paradigmas teatrales en la Europa moderna: circulación e influencias, a cura di Christophe Couderc e Marcella Trambaioli, 235-47. Toulouse: Presses universitaires du Midi.
PDF
  • Anno di pubblicazione: 2026
  • Pagine: 225-235

XML
  • Anno di pubblicazione: 2026

Informazioni sul capitolo

Titolo del capitolo

L’impatto della comedia in Francia nel primo Seicento: nuovi personaggi, nuove storie, nuove pratiche drammatiche

Autori

Enrica Zanin

Lingua

Italian

DOI

10.36253/979-12-215-0857-4.20

Opera sottoposta a peer review

Anno di pubblicazione

2026

Copyright

© 2026 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Informazioni bibliografiche

Titolo del libro

La recepción del teatro clásico español en Europa (siglos XVII-XVIII)

Curatori

Fausta Antonucci, Salomé Vuelta García

Opera sottoposta a peer review

Numero di pagine

300

Anno di pubblicazione

2026

Copyright

© 2026 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Editore

Firenze University Press

DOI

10.36253/979-12-215-0857-4

ISBN Print

979-12-215-0856-7

eISBN (pdf)

979-12-215-0857-4

Collana

Moderna/Comparata

ISSN della collana

2704-5641

e-ISSN della collana

2704-565X

7

Download dei libri

13

Visualizzazioni

Salva la citazione

1.456

Libri in accesso aperto

in catalogo

2.989

Capitoli di Libri

5.184.798

Download dei libri

5.313

Autori

da 1146 Istituzioni e centri di ricerca

di 66 Nazioni

72

scientific boards

da 395 Istituzioni e centri di ricerca

di 45 Nazioni

1.314

I referee

da 404 Istituzioni e centri di ricerca

di 39 Nazioni