La Donna innamorata da vero, staged in 1771, is one of the nineteen works within Carlo Gozzi ‘Spanish’ theatre corpus. He took the idea from D. Pedro de Urdimalas, defining this type of play as a «commedia spagnuola senza nome d’autore», revealing as its source a suelta from 1750 claiming it is anonymous. Gozzi seems to ignore the textual history of the comedy which is also a rewriting of a previous play attributed to Lope and Montalbán and is attributed in two manuscripts to Diamante and Cañizares. Through a comparison between the Spanish source and the Italian rewriting, we will explore how, from the merging of two traditions in decline – the Commedia dell’Arte and the theatre of the Siglo de Oro – Gozzi gave life to a new genre, reworking the Commedia dell’Arte masks and their dialects into a late comedia de capa y espada, with the mixing of verse and prose and the insertion of numerous stage directions which were absent in the original.
University of Florence, Italy - ORCID: 0000-0002-7181-5595
Chapter Title
La donna innamorata da vero di Carlo Gozzi e la tradizione scenica del Pedro de Urdemalas
Authors
Arianna Fiore
Language
Italian
DOI
10.36253/979-12-215-0857-4.15
Peer Reviewed
Publication Year
2026
Copyright Information
© 2026 Author(s)
Content License
Metadata License
Book Title
La recepción del teatro clásico español en Europa (siglos XVII-XVIII)
Editors
Fausta Antonucci, Salomé Vuelta García
Peer Reviewed
Number of Pages
300
Publication Year
2026
Copyright Information
© 2026 Author(s)
Content License
Metadata License
Publisher Name
Firenze University Press
DOI
10.36253/979-12-215-0857-4
ISBN Print
979-12-215-0856-7
eISBN (pdf)
979-12-215-0857-4
Series Title
Moderna/Comparata
Series ISSN
2704-5641
Series E-ISSN
2704-565X