The arab poetry is born among the wandering bedouins of the desert. The long odes (qasidat), were born to be recited in the camp, at night, under the stars and around the fire. The ode includes always a section named nasib wich intention is to describe the erratic course of the desert rider in search of his beloved woman. On the other hand, throughout centuries and with rare exceptions, the social conditions of arab poets were precarious. This meant that they were obliged to wander between courts to find patrons, in order to guarantee means of subsistence. These two circumstances, together with the hazards of existing politics, determined the erring matrix of life of the ancient arab poets: most of them, despite their outstanding talent, were compelled to being mainly vagrant panegyrists.
Titolo del capitolo
Erranze poetiche e geografiche nei poeti del Gharb al-Andalus
Autori
Adalberto Alves
Lingua
Italian
DOI
10.36253/978-88-5518-467-0.06
Opera sottoposta a peer review
Anno di pubblicazione
2021
Copyright
© 2021 Author(s)
Licenza d'uso
Licenza dei metadati
Titolo del libro
Nel segno di Magellano tra terra e cielo
Sottotitolo del libro
Il viaggio nelle arti umanistiche e scientifiche di lingua portoghese e di altre culture europee in un’ottica interculturale
Curatori
Michela Graziani, Lapo Casetti, Salomé Vuelta García
Opera sottoposta a peer review
Numero di pagine
492
Anno di pubblicazione
2021
Copyright
© 2021 Author(s)
Licenza d'uso
Licenza dei metadati
Editore
Firenze University Press
DOI
10.36253/978-88-5518-467-0
ISBN Print
978-88-5518-466-3
eISBN (pdf)
978-88-5518-467-0
Collana
Studi e saggi
ISSN della collana
2704-6478
e-ISSN della collana
2704-5919