Macao amore mio and Dell’idea are the Italian translations of the two Portuguese colletions of sonnets of António Correia: Deideia and Amagao meu amor. These literary works have been translated for the first time in Italian language by Michela Graziani in this volume. The Italian translation provides the Italian reader to appreciate the poetry style of António Correia and to approach this fascinating Portuguese author of our contemporary age.
University of Florence, Italy - ORCID: 0000-0003-3268-3240
Titolo del capitolo
Deideia / Dell’idea
Autori
António Correia, Michela Graziani
Lingua
Italian
DOI
10.36253/979-12-215-0173-5.05
Opera sottoposta a peer review
Anno di pubblicazione
2023
Copyright
© 2023 Author(s)
Licenza d'uso
Licenza dei metadati
Titolo del libro
Traduzione di Deideia / Dell’idea e Amagao meu amor / Macao amore mio
Sottotitolo del libro
Omaggio al poeta
Curatori
Michela Graziani, Anna Tylusinska-Kowalska
Autori
António Correia
Opera sottoposta a peer review
Anno di pubblicazione
2023
Copyright
© 2023 Author(s)
Licenza d'uso
Licenza dei metadati
Editore
Firenze University Press
DOI
10.36253/979-12-215-0173-5
ISBN Print
979-12-215-0172-8
eISBN (pdf)
979-12-215-0173-5
eISBN (epub)
979-12-215-0174-2
Collana
Studi di Traduzione Letteraria Lusofona
ISSN della collana
2975-1179
e-ISSN della collana
2975-1209