Contenuto in:
Capitolo

Calderón en el Gibaldone de Casamarciano (II): el scenario Il finto astrologo

  • Roberta Alviti

The article focuses on a collection of manuscript scenari, the Gibaldone of the Count of Casamarciano, transcribed in Naples in the year 1700. In this collection there are five canovacci derived from Calderonian comedies; among them, we can find Il finto astrologo, whose source text is a famous cloak and sword play, El astrólogo fingido. The relationship between the comedy and the scenario will be studied, in particular as regards those sections of the Calderonian play that have been added and removed so as to conform it to the codes of commedia dell’arte.

  • Keywords:
  • Calderón,
  • El astrólogo fingido,
  • Commedia dell'arte,
  • theatrical rewriting,
+ Mostra di più

Roberta Alviti

University of Cassino and Southern Lazio, Italy - ORCID: 0000-0002-7739-2327

  1. Antonucci F. (2007), Arcangelo Spagna adattore di Calderón: da El astrólogo fingido a Il finto astrologo, en Antonucci F. (ed.), Percorsi del teatro spagnolo in Italia e in Francia, Alinea, Firenze: 13-35.
  2. Antonucci F. (2008), Dalla menzogna punita alla menzogna premiata: El astrólogo fingido di Calderón e le sue rielaborazioni italiane, en Profeti M. G. (ed.), La menzogna, Alinea, Firenze: 189-200.
  3. Antonucci F. (2014), ¿Qué Lope se conocía en la Italia del siglo xvii?, «Criticón», 122, <https://journals.openedition.org/criticon/1175> (2018-12-15).
  4. Antonucci F. (2017), Lope de Vega y los scenari de la Comedia dell’arte, «Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura», 23: 34-53.
  5. Antonucci F., Tedesco A. (a cura di) (2016), La Comedia Nueva e le scene italiane nel Seicento, Olschki, Firenze.
  6. Antonucci F., Vitse M. (1988), Algunas observaciones sobre las dos versiones de la tercera jornada de La dama duende, en Siglo de Oro y reescritura. I: Teatro, Actas del Seminario celebrado en la Casa de Velázquez (28-29 de abril de 1997), «Criticón», 72:
  7. Arellano I. (2006), Cervantes en Calderón, en Arellano I., El escenario cósmico. Estudios sobre la comedia de Calderón, Iberoamericana / Vervuert, Madrid / Frankfurt am Main: 9-35.
  8. Calderón de la Barca P. (1994a), The Fake Astrologer, Oppenheimer M., Jr (tr. and ed.), a critical spanish text and english translation, Peter Lang, New York.
  9. Calderón de la Barca P. (1994b), Love is not laughing matter (No hay burlas con el amor), Cruickshank D. W., Page S. (tr. and ed.), with an Introduction and Commentary, Aris & Philips, Waminster.
  10. Calderón de la Barca P. (2011), El astrólogo fingido, Rodríguez-Gallego F. (ed.), Universidad de Navarra / Iberoamericana / Vervuert, Pamplona / Madrid / Frankfurt am Main.
  11. Cotticelli F., Goodrich Heck A., Heck Th. F. (tr. and ed.) (2001), The Commedia dell’Arte in Naples: a bilingual edition of the 176 Casamarciano Scenarios. La Commedia dell’Arte a Napoli: edizione bilingue dei 176 Scenari Casamarciano, 2 voll., Scarecrow
  12. D’Antuono N. (1999), La comedia española en la Italia del siglo xvii: la commedia dell’arte, en Sullivan H. W. et alii (eds.), La comedia española y el teatro europeo del siglo xvii, Tamesis, Londres.
  13. Franzbach M. (1982), El teatro de Calderón en Europa, Fundación Universitaria Española, Madrid.
  14. Hilborn H. W. (1938), A Chronology of the plays of D. Pedro Calderón de la Barca, Toronto University Press, Toronto.
  15. Lea K. M. (1934), Italian Popular Comedy: A study in the Commedia dell’arte, 1560-1620, with Special Reference to the English Stage, 2 vols., Clarendon Press, Oxford.
  16. Marchante Moralejo C. (2002), Calderón en Italia: traducciones, adaptaciones, falsas atribuciones y scenari, en Profeti M. G. (a cura di), Calderón en Italia. La Biblioteca Marucelliana, Firenze, Alinea, Firenze: 7-58.
  17. Marchante Moralejo C. (2007), Traducciones, adaptaciones, scenari de las comedias de Lope de Vega en Italia en el siglo xvii, Fundación Universitaria Española, Madrid.
  18. Pavesio M. (2000), Calderón in Francia. Ispanismo ed italianismo nel teatro francese del XVII secolo, Edizioni dell’Orso, Alessandria.
  19. Perrucci A. (1699), Dell’arte rappresentativa premeditata ed all’improviso, (1699), edición facsímil, Cotticelli F. (ed.), Parte seconda, <http://vecchiosito.bnnonline.it/biblvir/perrucci/index3.htm> (2018-12-07).
  20. Pompejano V. (2007), Le migrazioni testuali tra Italia e Francia dell’Astrólogo fingido: dal romanzo di Madeleine de Scudéry al teatro di Carlo Costanzo Costa, en Antonucci F. (ed.), Percorsi del teatro spagnolo in Italia e in Francia, Alinea, Firenze: 91
  21. Rodríguez-Gallego F. (2006), Noticias de las dos versiones de El astrólogo fingido, en Fernández López D., Rodríguez-Gallego F. (eds.), Campus stellae. Haciendo camino en la investigación literaria, Universidad de Santiago de Compostela, Santiago de Compo
  22. Ruano de la Haza J. M. (1994), La escenificación de la Comedia, en Ruano de la Haza J. M., Allen J. (eds.), Los teatros comerciales del siglo XVII y la escenificación de la Comedia, Castalia, Madrid: 291-294.
  23. Vitse M. (2005), Burla y engaño en las tres primeras comedias de Calderón, en Couderc C., Pellistrandi B. (eds.), «Por discreto y por amigo». Mélanges offerts à Jean Canavaggio, Casa de Vélazquez, Madrid 2005: 345-356.
  24. Vitse M. (2011), Don Fernand Centelles et don Diego de Luna, les faux astrologues de Thomas Corneille et de Pedro Calderón y Un caso de autoreescritura: El astrólogo fingido de Calderón, «Letras», 63-64: 131-145, <http://bibliotecadigital.uca.edu.ar/repos
PDF
  • Anno di pubblicazione: 2020
  • Pagine: 237-250

XML
  • Anno di pubblicazione: 2020

Informazioni sul capitolo

Titolo del capitolo

Calderón en el Gibaldone de Casamarciano (II): el scenario Il finto astrologo

Autori

Roberta Alviti

Lingua

Spanish

DOI

10.36253/978-88-5518-150-1.15

Opera sottoposta a peer review

Anno di pubblicazione

2020

Copyright

© 2020 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Informazioni bibliografiche

Titolo del libro

Ricerche sul teatro classico spagnolo in Italia e oltralpe (secoli XVI-XVIII)

Curatori

Fausta Antonucci, Salomé Vuelta García

Opera sottoposta a peer review

Numero di pagine

510

Anno di pubblicazione

2020

Copyright

© 2020 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Editore

Firenze University Press

DOI

10.36253/978-88-5518-150-1

ISBN Print

978-88-5518-149-5

eISBN (pdf)

978-88-5518-150-1

eISBN (epub)

978-88-5518-151-8

Collana

Studi e saggi

ISSN della collana

2704-6478

e-ISSN della collana

2704-5919

224

Download dei libri

396

Visualizzazioni

Salva la citazione

1.383

Libri in accesso aperto

in catalogo

2.567

Capitoli di Libri

4.133.292

Download dei libri

4.947

Autori

da 1047 Istituzioni e centri di ricerca

di 66 Nazioni

69

scientific boards

da 368 Istituzioni e centri di ricerca

di 43 Nazioni

1.300

I referee

da 393 Istituzioni e centri di ricerca

di 38 Nazioni