Contenuto in:
  • Il dono dell’airone
  • A cura di Luca Capponcelli, Diego Cucinelli, Chiara Ghidini, Matilde Mastrangelo, Rolando Minuti
Capitolo

Alcune osservazioni sull’evoluzione dell’uso dei segni diacritici nell’ortografia del giapponese: dakuten, handakuten e fudakuten

  • Paolo Calvetti

Modern Japanese spelling conventions incorporate diacritical marks known as dakuten and handakuten. These marks are used to indicate voiced consonants and the presence of the voiceless bilabial plosive /p/, respectively. In this paper, I will outline the historical process that led to the formation of this diacritical mark system in its present form, providing an overview of the development and stabilization of Japanese orthography.

  • Keywords:
  • History of the Japanese Writing System,
  • Diacritics,
  • dakuten,
  • handakuten,
  • fudakuten,
+ Mostra di più

Paolo Calvetti

Ca' Foscari University of Venice, Italy - ORCID: 0000-0001-5813-8879

  1. Baxter W.; Sagart L. 2014. Old Chinese Reconstruction, Oxford: Oxford Universtiy Press.
  2. Baxter W.; Sagart L. (n.d.). Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.1), online http://ocbaxtersagart.lsait.lsa.umich.edu/
  3. De Boer, Elisabeth M. 2010. The Historical Development of Japanese Tone. Wiesbaden: Harrassowitz
  4. Frellesvig, Bjarke. 2010. A History of Japanese Language. Cambridge University Press.
  5. Fukai, Ichirō. 1972. “Handaku onpu shōkō.” Komazawa Daigaku kyōiku gakubu kiyō. 21: 95-109.
  6. Furuya, Minoru (a cura di). 20192. Kōyagire dai isshu. Den Ki no Tsurayuki hitsu. Nihon meihitsusen 1. Tokyo: Nigensha.
  7. Hashimoto, Shinkichi. 1928 “Kokugo ni okeru biboin», Hōgen, ora in Hashimoto Shinkichi. 1950. Kokugo on’in no kenkyū, Tokyo: Iwanami shoten: 2-9.
  8. Kindaichi, Haruhiko. 1980. “Shōten.” In Kokugo gakkai (a cura di), Kokugogaku daijiten. Tokyo: Tōkyōdō shuppan, 495-496.
  9. Komatsu, Hideo. 1970. “Fudakuten.” Kokugogaku, 80: 1-29.
  10. Komatsu, Hideo. 1981. Nihongo no sekai 7. On’inron. Tokyo: Chūō kōronsha.
  11. Matsumura, Akira 1977. “Arai Hakuseki to gaikokugo. Gairaigo no katakana hyōki.” In Matsumura Aikira Kyōju kanreki kinenkai (a cura di). Kokugogaku to kokugoshi. Matsumura Aikira Kyōju kanreki kinen. Tokyo: Meiji shoin.
  12. Nakada, Norio; Tsukishima Hiroshi. 1980. “Dakuten.” Kokugo gakkai (a cura di), Kokugogaku daijiten. Tokyo: Tōkyōdō shuppan: 586-87.
  13. Numoto, Katsuaki. 1990. “Handaku onpu shijō ni okeru tōon shiryō no ichi.” Kokugogaku 162: 1-12.
  14. Numoto, Katsuaki. 2013. Rekishi no kanata ni kakusareta dakuten no genryū o saguru. Fu: handakuten no genryū. Tokyo: Kyūko shoin.
  15. Ohno, Kazutoshi. 2005. “Sei-daku: diachronic developments in the writing system.” In Voicing in Japanese, a cura di van de Weijer, Jeroen. Nanjo, Kensuke. Nishihara, Tetsuo, 47-70. Berlino: Mouton de Gruyter.
  16. Oh, Miyoung [O, Miyŏng]. 2017. “Souru Daigaku kōzō Genji monogatari (ki 3201/60B) no kakikomi ni tsuite.” Ilbonŏhak yŏn’gu. 54: 125-38.
  17. Ōtsubo, Heiji. 1977. “Hiragana, katakana.” In Nihongo 8: Moji. Ōno, Susumu; Takeshi, Shibata (a cura di). Tokyo: Iwanami: 249-99.
  18. Rodrigues, João. 1604-1608. Arte da lingoa de Iapam, Nagasaski: Compagnia di Gesù.
  19. Sagiyama, Ikuko. 2000. (a cura di), Kokin Waka shū. Raccolta di poesie giapponesi antiche e moderne, Milano: Edizioni Ariele.
  20. Sakanashi, Ryūzō. 1975. “Sanba no shirokinigori ni tsuite.” Okayama Daigaku hōgakubu gakujutsu kiyō. 36: 127-42, ora in Sakanashi, Ryūzō. 2004. Kinsei no goi hyōki. Tokyo: Musashino shoin: 253-80.
  21. Sakanashi, Ryūzō. 1987. Edo jidai no kokugo. Kamigatago. Tokyo: Tōkyōdō shuppan.
  22. Satō, Kiyoji. 1987. Kokugoshi. Tokyo: Ōfūsha.
  23. Seeley, Christopher. 1991. A History of Writing in Japan. Leiden, New York: E.J. Brill.
  24. Shinpen Kokka taikan henshū iinkai (a cura di). 1985. Shinpen Kokka taikan 4. Tokyo: Kadokawa shoten.
  25. Tōkyō Daigaku shuppankai rist. a cura di 1980. Teikoku gikai Kizokuin giji sokkiroku 15. Meiji 32 nen. Tokyo: Tōkyō Daigaku shuppankai.
  26. Watanabe, Yuki; Ichimura Tarō. 2015. “Toraakirabon kyōgenshū ni okeru dakutenhyōki jōkyō. Zenrei ni dakuten ga fusareta go o chūshin ni shite.” Daihachikai kōpasu nihongogaku wākushoppu yokōshū. Tokyo: Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo: 57-64.
  27. Wenck, Günther. 1959. Japanische Phonetik, Volume 4. Erscheinungen und Probleme des japanischen Lautwandels. Wiesbaden: Otto Harrasowits.
  28. Yamada, Tadao. 1971. “Kurokawabon Nichiren shōnin chūgasan no shaon hō.” Kokugogaku 84: 75-95.
PDF
  • Anno di pubblicazione: 2024
  • Pagine: 221-236

XML
  • Anno di pubblicazione: 2024

Informazioni sul capitolo

Titolo del capitolo

Alcune osservazioni sull’evoluzione dell’uso dei segni diacritici nell’ortografia del giapponese: dakuten, handakuten e fudakuten

Autori

Paolo Calvetti

Lingua

Italian

DOI

10.36253/979-12-215-0422-4.22

Opera sottoposta a peer review

Anno di pubblicazione

2024

Copyright

© 2024 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Informazioni bibliografiche

Titolo del libro

Il dono dell’airone

Sottotitolo del libro

Scritti in onore di Ikuko Sagiyama

Curatori

Luca Capponcelli, Diego Cucinelli, Chiara Ghidini, Matilde Mastrangelo, Rolando Minuti

Opera sottoposta a peer review

Numero di pagine

390

Anno di pubblicazione

2024

Copyright

© 2024 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Editore

Firenze University Press

DOI

10.36253/979-12-215-0422-4

ISBN Print

979-12-215-0421-7

eISBN (pdf)

979-12-215-0422-4

Collana

Connessioni. Studies in Transcultural History

ISSN della collana

2975-0393

e-ISSN della collana

2975-0261

34

Download dei libri

62

Visualizzazioni

Salva la citazione

1.383

Libri in accesso aperto

in catalogo

2.567

Capitoli di Libri

4.133.292

Download dei libri

4.947

Autori

da 1047 Istituzioni e centri di ricerca

di 66 Nazioni

69

scientific boards

da 368 Istituzioni e centri di ricerca

di 43 Nazioni

1.300

I referee

da 393 Istituzioni e centri di ricerca

di 38 Nazioni