Contenuto in:
Capitolo

El licenciado Francisco de Rojas, enmendador barroco de manuscritos teatrales

  • Alejandro García Reidy

This paper focuses on the figure of the graduate Francisco de Rojas, a minor playwright from the first half of the seventeenth century who is better known for copying several theatrical manuscripts and, above all, for the presence of his handwriting in dozens of other manuscripts. The objectives of this paper are to contextualize his activity as a copyist, to systematize the nature of his interventions in the dialogues of the plays, and to point out the—often silent—influence that Rojas’ amendments have had in several editions of early modern Spanish plays for over a century.

  • Keywords:
  • early modern Spanish theater,
  • manuscripts; copyists,
  • the graduate Francisco de Roja,
  • textual amendments,
+ Mostra di più

Alejandro García Reidy

University of Salamanca, Spain - ORCID: 0000-0003-4565-3438

  1. Agulló y Cobo M. (1991), La imprenta y el comercio de libros en Madrid (siglos xvi-xvii), tesis doctoral, Universidad Complutense de Madrid.
  2. Agulló y Cobo M. (2007), La edición madrileña de El chitón de las tarabillas, «Voz y Letra», 18: 87-98.
  3. Álvarez Gastón M. R., Cartés R. F. (2006), Prólogo, en Godínez F., El soldado del cielo, San Sebastián, Álvarez Gastón M. R., Cartés R. F. (eds.), Fundación Municipal de Cultura/Archivo Histórico Municipal, Moguer: 9-90.
  4. Antonio N. (1783), Bibliotheca Hispana Nova, sive hispanorum scriptorum qui ab anno MD ad MDCLXXXIV floruere notitia, Joaquín de Ibarra, Madrid (ed. orig. 1672).
  5. Ávila G. de s.d., El venerable Bernardino de Obregón [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/Res. 139.
  6. Claramonte A. de (1600-1635), El secreto en la mujer [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/Res. 169.
  7. Claramonte A. de (1991), El secreto en la mujer, Rodríguez López-Vázquez A. (ed.), Tamesis Books, London.
  8. Cotarelo y Mori E. (1911), Don Francisco de Rojas Zorrilla: noticias biográficas y bibliográficas, Imprenta de la Revista de Archivos, Madrid.
  9. Ferrer Valls T. et al. (2019), Base de datos de comedias mencionadas en la documentación teatral (1540-1700). CATCOM, <catcom.uv.es> (06/19).
  10. Godínez F. s.d., El ignorante discreto [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/15257.
  11. Godínez F. (1632), El ignorante discreto [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/15162.
  12. Gómez Moral A. (2018), Algunas notas sobre el original de imprenta La culebra de oro. Para algunos [ca. 1637] de Matías de los Reyes, «Revista de literatura», 80: 385-406.
  13. Greer M. R. (2008), La mano del copista: Diego Martínez de Mora interpreta a Calderón, «Anuario Calderoniano», 1: 201-221.
  14. Greer M. R. (2014), Mapa de amanuenses teatrales del siglo xvii, en Rodríguez Cáceres M., Pedraza Jiménez F. B., Marcello E. E. (coords.), La comedia española en sus manuscritos. Coloquio Internacional, Parma, 17, 18 y 19 de octubre de 2013, Universidad d
  15. Greer M. R. et al. (2019), Manos, <manos.net> (06/19).
  16. Iglesias Feijoo L. (2014), La labor de Diego Martínez de Mora, en Rodríguez Cáceres M., Pedraza Jiménez F. B., Marcello E. E. (coords.), La comedia española en sus manuscritos. Coloquio Internacional, Parma, 17, 18 y 19 de octubre de 2013, Universidad de
  17. Madroñal A. (2014), Manuscritos desconocidos para una comedia famosa (en torno a «La famosa toledana», de Juan de Quirós), en Fernández Mosquera S. (ed.), Diferentes y escogidas: Homenaje al profesor Luis Iglesias Feijoo, Iberoamericana-Vervuert, Madrid-F
  18. Menéndez Pelayo M. (1892a), Observaciones preliminares, en Vega L. de, Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Tomo II, Menéndez Pelayo M. (ed.), Sucesores de Rivadeneyra, Madrid: ix-lvxxxvi.
  19. Menéndez Pelayo M. (ed.) (1892b), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Tomo II, Sucesores de Rivadeneyra, Madrid.
  20. Menéndez Pelayo M. (ed.) (1895), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Tomo V, Sucesores de Rivadeneyra, Madrid.
  21. Mira de Amescua A. (1630-1634), El clavo de Jael [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/15331.
  22. Mira de Amescua A. (2003), El clavo de Jael, Quintana Pareja E. (ed.), en Granja A. de la (coord.), Antonio Mira de Amescua. Teatro completo, vol. III, Universidad de Granada/Diputación de Granada, Granada: 421-561.
  23. Molina T. de (1632), La fuerza de Tamar [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/15058.
  24. Molina T. de (1634), Parte tercera de las comedias del maestro Tirso de Molina, Francisco Martorell, Tortosa.
  25. Molina T. de (1630-1634), Los terceros de San Francisco [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/14919.
  26. Moll J. (1996-1997), Las ediciones madrileñas de las obras sueltas de Gracián, «Archivo de filología aragonesa», 52-53: 117-124.
  27. Paz y Melia A. (1934), Catálogo de las piezas de teatro que se conservan en el Departamento de Manuscritos de la Biblioteca Nacional, Patronato de la Biblioteca Nacional, Madrid.
  28. Peale G. C. (2008), Estudio bibliográfico, en Vélez de Guevara L., El príncipe viñador, Manson W. R., Peale G. C. (eds.), Juan de la Cuesta, Newark: 145-149.
  29. Peale G. C. (2014), Estudio textual, en Vélez de Guevara L., La jornada del rey don Sebastián en África, Manson W. R., Peale G. C. (eds.), Juan de la Cuesta, Newark: 45-54.
  30. Pérez de Montalbán J. (1632), Para todos, Alonso Pérez, Madrid.
  31. Profeti M. G. (1976), Per una bibliografia di J. Pérez de Montalbán, Università degli Studi di Padova, Verona.
  32. Profeti M. G. (2001), Introducción, en Mira de Amescua A., El ejemplo mayor de la desdicha, Profeti M. G. (ed.), en Granja A. de la (coord.), Antonio Mira de Amescua. Teatro completo, vol. I, Universidad de Granada/Diputación de Granada, Granada: 207-220.
  33. Reyes M. de los (1623), El nacimiento de nuestro señor Jesucristo [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/15309.
  34. Rodríguez López-Vázquez A. (1991), Introducción, en Claramonte A. de, El secreto en la mujer, Rodríguez López-Vázquez A. ed. Tamesis Books, Londres: 9-44.
  35. Rojas F. de (1640), El esclavo a lo divino y mártir de Zaragoza [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/15075.
  36. Urzáiz Tortajada H. (2002), Catálogo de autores teatrales del siglo xvii, FUE, Madrid.
  37. Urzáiz Tortajada H. et al. (2019), Censuras y licencias en manuscritos e impresos teatrales. CLEMIT, <clemit.uv.es> (06/19).
  38. Valdivielso J. de (1602), Farsa sacramental de la locura [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/16519.
  39. Valdivielso J. de (1643), La descensión de Nuestra Señora en la Santa Iglesia de Toledo, cuando trujo la casulla a San Ildefonso [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/Res. 80.
  40. Vega L. de s.d., La adúltera perdonada [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de Madrid, Mss/17262.
  41. Vega L. de (1629-1635), La circuncisión y sangría de Cristo, nuestro bien [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/15210.
  42. Vega L. de (1892), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Tomo II, Menéndez Pelayo M. (ed.), Sucesores de Rivadeneyra, Madrid.
  43. Vega L. de (1895), Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. Tomo V, Menéndez Pelayo M. (ed.), Sucesores de Rivadeneyra, Madrid.
  44. Vélez de Guevara L. (1630-1634), La jornada del rey don Sebastián en África [Manuscrito]. En: Biblioteca Nacional de España. Mss/15291.
  45. Vélez de Guevara L. (2008), El príncipe viñador, Manson W. R. y Peale G. C. eds. Juan de la Cuesta, Newark.
PDF
  • Anno di pubblicazione: 2021
  • Pagine: 87-112

XML
  • Anno di pubblicazione: 2021

Informazioni sul capitolo

Titolo del capitolo

El licenciado Francisco de Rojas, enmendador barroco de manuscritos teatrales

Autori

Alejandro García Reidy

Lingua

Spanish

DOI

10.36253/978-88-5518-224-9.05

Opera sottoposta a peer review

Anno di pubblicazione

2021

Copyright

© 2021 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Informazioni bibliografiche

Titolo del libro

La edición del diálogo teatral (siglos XVI-XVII)

Curatori

Luigi Giuliani, Victoria Pineda

Opera sottoposta a peer review

Numero di pagine

182

Anno di pubblicazione

2021

Copyright

© 2021 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Editore

Firenze University Press

DOI

10.36253/978-88-5518-224-9

ISBN Print

978-88-5518-223-2

eISBN (pdf)

978-88-5518-224-9

eISBN (epub)

978-88-5518-225-6

Collana

Studi e saggi

ISSN della collana

2704-6478

e-ISSN della collana

2704-5919

282

Download dei libri

420

Visualizzazioni

Salva la citazione

1.383

Libri in accesso aperto

in catalogo

2.567

Capitoli di Libri

4.133.292

Download dei libri

4.947

Autori

da 1047 Istituzioni e centri di ricerca

di 66 Nazioni

69

scientific boards

da 368 Istituzioni e centri di ricerca

di 43 Nazioni

1.300

I referee

da 393 Istituzioni e centri di ricerca

di 38 Nazioni