Contenuto in:
Capitolo

Contra el texto base: apuntes a partir de algunas ediciones de teatro español del siglo XVII

  • Fernando Rodríguez-Gallego

This chapter begins by acknowledging that the predominant editorial practice for Early Modern Spanish theatre texts, while theoretically based on the neo-Lachmannian principles, tends to select a copy-text that is reproduced as faithfully as possible. In practice, this approach may result in a departure from the author’s genuine readings, which are preserved in other branches of the stemma. The article examines several significant examples and advocates for a return to the neo-Lachmannian methodology, particularly in cases of binary stemmata, by analysing the different adiaphorous variants to determine those most likely to reflect the author’s original reading. This approach seeks to avoid the mechanical preference for the readings of a single witness chosen as the copy-text.

  • Keywords:
  • Early Modern Spanish Theatre,
  • Textual Criticism,
  • stemmata,
  • Neo-Lachmannian approach,
  • Bédier’s theory,
+ Mostra di più

Fernando Rodríguez-Gallego

University of the Balearic Islands, Spain - ORCID: 0000-0002-6539-0447

  1. Arellano, Ignacio. 2007. Editar a Calderón: hacia una edición crítica de las comedias completas. Madrid-Frankfurt am Main: Iberoamericana-Vervuert.
  2. Arellano, Ignacio, y Víctor García Ruiz. 2010. Véase Calderón de la Barca 2010.
  3. Arjona, J.H. 1955. “Defective Rhymes and Rhyming Techniques in Lope de Vega’s Autograph Comedias.” Hispanic Review XXIII, 2: 108-128. DOI: 10.2307/470918
  4. Blecua, Alberto. 1983. Manual de crítica textual. Madrid: Castalia.
  5. Boadas, Sònia. 2018. “Lope ante la puesta en escena. Las acotaciones en las comedias autó¬grafas.” En L. Giu¬liani y V. Pineda «Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII), 91-116. Venecia: Edizioni Ca’ Foscari. DOI: 10.30687/978-88-6969-304-5/004
  6. Bowers, Fredson. 1972. “Multiple Authority: New Problems and Concepts of Copy-Text.” The Library XXVII, 2: 81-115.
  7. Calderón de la Barca, Pedro. 1989. El agua mansa. Guárdate del agua mansa, coords. I. Arellano y V. García Ruiz. Kassel: Reichenberger.
  8. Calderón de la Barca, Pedro. 1995. Las manos blancas no ofenden, ed. Á. Martínez Blasco. Kassel: Reichenberger.
  9. Calderón de la Barca, Pedro. 2003. La desdicha de la voz, ed. T.R.A. Mason. Liverpool: Liverpool University Press.
  10. Calderón de la Barca, Pedro. 2006. Comedias, I. Primera parte de comedias, ed. L. Iglesias Feijoo. Madrid: Biblioteca Castro.
  11. Calderón de la Barca, Pedro. 2007. Comedias, II. Segunda parte de comedias, ed. S. Fernández Mosquera. Madrid: Biblioteca Castro.
  12. Calderón de la Barca, Pedro. 2011. A secreto agravio, secreta venganza, ed. E. Coenen. Madrid: Cátedra.
  13. Calderón de la Barca, Pedro. 2016. La puente de Mantible, ed. F. Rodríguez-Gallego y A.J. Sáez. Madrid-Frankfurt am Main: Iberoamericana-Vervuer
  14. Calderón de la Barca, Pedro. 2020. Las manos blancas no ofenden, ed. V. Casais Vila. Madrid-Frankfurt am Main: Iberoamericana-Vervuert.
  15. Calderón de la Barca, Pedro. 2022. Los empeños de un acaso, ed. M. Galofaro. Madrid-Frankfurt am Main: Iberoamericana-Vervuert.
  16. Calderón de la Barca, Pedro. 2024. No hay burlas con el amor, ed. I. Arellano. Madrid-Frankfurt am Main; Iberoamericana-Vervuert.
  17. Calderón de la Barca, Pedro. En preparación. También hay duelo en las damas, ed. F. Rodríguez-Gallego y M. Vitse.
  18. Casais Vila, Verónica. 2020. Véase Calderón de la Barca 2020.
  19. Cervantes, Miguel de. 2015. Don Quijote de la Mancha, ed. G. Pontón y S. Iriso. Barcelona: Vicens Vives.
  20. Coenen, Erik. 2011. Véase Calderón de la Barca 2011.
  21. Cruickshank, D.W. 2010. “Calderón de la Barca, Pedro (Madrid, 1600–Madrid, 1681).” En P. Jauralde Pou, dir., D. Gavela y P.C. Rojo Alique, coords., Diccionario filológico de Literatura Española (siglo XVII), volumen I, 172–232. Madrid: Castalia.
  22. Fernández Mosquera, Santiago. 2007. Véase Calderón de la Barca 2007.
  23. Garofalo, Manuel. 2022. Véase Calderón de la Barca 2022.
  24. Gavela García, Delia. 2010. Véase Moreto 2010.
  25. Greg, W.W. 1950-51. “The Rationale of Copy-Text.” Studies in Bibliography 3: 19-36.
  26. Hesse, Everett W. 1941. Vera Tassis’ Text of Calderón’s Plays (Parts I-IV). New York: New York University.
  27. Iglesias Feijoo, Luis. 2006. Véase Calderón de la Barca 2006.
  28. Moreto, Agustín. 2010. De fuera vendrá, ed. D. Gavela García. En Comedias de Agustín Moreto. Primera parte de comedias, II, dir. M.L. Lobato, coord. J. Farré Vidal, 1-179. Kassel: Reichenberger.
  29. Ovidio. 1995. Metamorfosis, trad. C. Álvarez y R.M. Iglesias. Madrid: Cátedra.
  30. Pérez Priego, Miguel Ángel. 2011. La edición de textos. Madrid: Síntesis.
  31. Pontón, Gonzalo. 2018. “La acotación como texto. Con ejemplos de Lope de Vega.” En L. Giuliani y V. Pineda, coords., «Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII), 69-90. Venecia: Edizioni Ca’ Foscari. DOI: 10.30687/978-88-6969-304-5/003
  32. [Prolope]. 2008. La edición del teatro de Lope de Vega: las «Partes» de comedias. Criterios de edición. Bellaterra: Grupo de investigación PROLOPE-Universitat Autònoma de Barcelona.
  33. Proteo. [2020]. Comedias de Agustín Moreto. Criterios de edición. http://www.moretianos.com/doc/NormasEd2020.pdf (2024-09-02).
  34. Rodríguez-Gallego, Fernando. 2007. “Sobre el manuscrito BNE 14.927 de A secreto agravio secreta venganza y el valor textual de la Segunda parte de comedias de Calderón.” Criticón 99: 217-41.
  35. Rodríguez-Gallego, Fernando. 2016. “Entre partes autorizadas y sueltas pirata: La puente de Mantible, de Calderón de la Barca.” Neophilologus C, 4: 563-576. DOI: 10.1007/s11061-016-9486-4
  36. Rodríguez-Gallego, Fernando. 2017. “Textos variantes de comedias de Calderón en testimonios no fiables: Las manos blancas no ofenden.” Revista de Filología Española XCVII, 1: 113-144 DOI: 10.3989/rfe.2017.05
  37. Rodríguez-Gallego, Fernando. 2020. “El texto de la segunda parte de Don Juan de Castro, de Lope: entre las Partes XIX y XXV.” Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura 26: 548-75. DOI: 10.5565/rev/anuariolopedevega.339
  38. Ruano de la Haza, José María. 1991. “La edición crítica de un texto dramático del siglo XVII: el método ecléctico.” En I. Arellano y J. Cañedo, coords., Crítica textual y anotación filológica en obras del Siglo de Oro, 493-517. Madrid: Castalia.
  39. Trovato, Paolo. 2014. Everything you Always Wanted to Know about Lachmann’s Method. A Non-Standard Handbook of Genealogical Textual Criticism in the Age of Post-Structuralism, Cladistics, and Copy-Text. Padua: libreriauniversitaria.it edizioni.
  40. Valdés, Ramón. 2005. “Prólogo.” En Lope de Vega Carpio, La batalla del honor, ed. R. Valdés. En Comedias de Lope de Vega. Parte VI, coords. V. Pineda y G. Pontón, I: 67-141. Lérida: Milenio.
  41. Vega Carpio, Lope de. 2008. Los Porceles de Murcia, ed. F. Lobera Serrano. En Comedias de Lope de Vega. Parte VII, coord. E. Di Pastena, II: 705-834. Lérida: Milenio.
  42. Vega Carpio, Lope de. 2007. La varona castellana, eds. G. Pontón y G. Serés. En Comedias de Lope de Vega. Parte IX, coord. M. Presotto, III: 1155-292. Lérida: Milenio.
  43. Vega Carpio, Lope de. 2009. El Argel fingido y renegado de amor, ed. G. Serés. En Come¬dias de Lope de Vega. Parte VIII, coord. R. Ramos, II: 575-721. Lérida: Milenio.
  44. Vega Carpio, Lope de. 2015. Porfiando vence amor, ed. J. Cano Navarro. En La vega del Parnaso, coords. F.B. Pedraza Jiménez y P. Conde Parrado, II: 177-316. Cuenca: Universidad de Castilla-La Mancha.
  45. Vega Carpio, Lope de. 2019a. El capellán de la Virgen, ed. A. Madroñal. En Comedias. Parte XVIII, coords. A. Sánchez Jiménez y A.J. Sáez, I: 1071-218. Barcelona: Gredos.
  46. Vega Carpio, Lope de. 2019b. El niño pastor, ed. F. Rodríguez-Gallego. En Autos sacramentales completos de Lope de Vega, volumen 5, El heredero del cielo, ed. E.E. Marcello, y El niño pastor, ed. F. Rodríguez-Gallego, 89-201. Kassel: Reichenberger.
  47. Vega Carpio, Lope de. 2020. Segunda parte de Don Juan de Castro, ed. F. Rodríguez-Gallego. En Comedias. Parte XIX, coords. A. García-Reidy y F. Plata, II: 153-333. Barcelona: Gredos.
  48. Vega Carpio, Lope de. 2022. ¡Ay, verdades, que en amor...!, ed. F. Rodríguez-Gallego. En Comedias. Parte XXI, coords. G. Pontón y R. Valdés, I: 213-426. Barcelona: Gredos, 2022.
  49. Wilson, E. M. 1973. “Notes on the text of A secreto agravio secreta venganza.” En D.W. Cruickshank, coord., The textual criticism of Calderón’s Comedias, 95-106. Londres: Tamesis.
PDF
  • Anno di pubblicazione: 2025
  • Pagine: 37-80

XML
  • Anno di pubblicazione: 2025

Informazioni sul capitolo

Titolo del capitolo

Contra el texto base: apuntes a partir de algunas ediciones de teatro español del siglo XVII

Autori

Fernando Rodríguez-Gallego

Lingua

Spagnolo

DOI

10.36253/979-12-215-0751-5.04

Opera sottoposta a peer review

Anno di pubblicazione

2025

Copyright

© 2025 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Informazioni bibliografiche

Titolo del libro

Estemática: el Siglo de Oro por las ramas

Sottotitolo del libro

Actas del XVII Taller Internacional de Estudios Textuales

Curatori

Luigi Giuliani, Victoria Pineda

Opera sottoposta a peer review

Numero di pagine

264

Anno di pubblicazione

2025

Copyright

© 2025 Author(s)

Licenza d'uso

CC BY 4.0

Licenza dei metadati

CC0 1.0

Editore

Firenze University Press

DOI

10.36253/979-12-215-0751-5

ISBN Print

979-12-215-0750-8

eISBN (pdf)

979-12-215-0751-5

Collana

Moderna/Comparata

ISSN della collana

2704-5641

e-ISSN della collana

2704-565X

59

Download dei libri

85

Visualizzazioni

Salva la citazione

1.478

Libri in accesso aperto

in catalogo

3.135

Capitoli di Libri

5.520.658

Download dei libri

5.420

Autori

da 1180 Istituzioni e centri di ricerca

di 66 Nazioni

77

scientific boards

da 411 Istituzioni e centri di ricerca

di 46 Nazioni

1.316

I referee

da 405 Istituzioni e centri di ricerca

di 39 Nazioni